Читаем Дороги Гвенхейда полностью

Пламя рухнуло с небес огненной сетью, дохнуло пламенем в лица. Боб пригнулся, Аматрис сделал быстрое движение руками, опять формируя щит на пути неприятельского заклинания. Магический щит вспыхнул, принимая на себя поток пламени, заколебался, разбрасывая во все стороны искры, но устоял. Миновало несколько секунд, и огонь, принятый на себя защитным экраном, иссяк. Аматрис выдавил победную ухмылку, но Патрик отчетливо видел — это заклинание далось Принцу Пламени нелегко. Маги из Башни, сотворившие огненное заклятие, вложили в него немалую силу, и отбить его оказалось непросто.

Пока Патрик, его товарищи и их неживая и немертвая свита приближались к королевскому особняку, их еще дважды попробовали атаковать. Во второй раз — паутиной ветвистых молний, ударивших со всех направлений, в третий — порывами иссушающего ветра, который непременно бы обуглил живую плоть, если бы сумел ее коснуться. Выставленный Аматрисом барьер дрожал, хотя в третий раз Принц Пламени пошатнулся. Патрик схватил его за руку, торопливо вливая в него Силу из собственных, еще совсем не растраченных энергетических резервов. Разрушитель Хейсена с благодарностью кивнул.

— Это вы вовремя. Что-то я их не так оценил самую малость.

— Думали, — Патрик выдавил из себя усмешку, — современные чародеи слабы и совершенно ничего толкового не представляют?

— Предполагал, не спорю. Они... они невежественны и неискусны, вот что я могу отметить. В старину их предки умели намного больше. Но в грубой силе им не откажешь.

— Почти пришли, — вставил Боб. — Гляньте, встречают.

И впрямь — около десятка волшебников Башни, в неизменных черных мундирах, выстроилось на эспланаде, раскинувшейся перед главным зданием усадьбы. Большинство вооружены силовыми посохами, у предводителя, сухопарого мужчины средних лет, одна только длинная шпага, с рукоятью, украшенной аметистами. Лицо чародея показалось Патрику смутно знакомым — возможно, виделись в Тельгарде в прежние годы. Когда до возглавляемого Патриком и Аматрисом отряда оставалось около полусотни футов, маг вытащил из ножен клинок.

— Граф Телфрин, — голос, усиленный при помощи чар, разнесся по всей округе, — не нужно лишнего кровопролития. Остановитесь.

— С кем имею честь? — крикнул Патрик в ответ.

— Ужели вы не помните? — в оглушительном голосе проступила насмешка. — Пили с вами преотличнейший виски вот прямо в этом прелестнейшем месте. Мартин Бейливер, к вашим услугам, сударь.

Ну конечно! Младший брат герцога Бейливера, предпочевший сделать карьеру в Башне. В самом деле встречались — и за выпивкой, и за карточным столом. Тогда выглядел моложе и веселее, и когда только успел настолько перемениться? Впрочем, с другой стороны, десять лет ведь пришли.

— Припоминаю вас, Мартин. Собственно, мы с друзьями как раз решили нанести визит... Выпить вина из королевских запасов, я им этого обещал. Вы же не станете препятствовать принцу королевской крови и его спутникам и пропустите нас вовнутрь? Еще я хотел повидать племянницу, слышал, она здесь томится. Соскучилась наверняка по дядюшке, а у меня столько свежих пиратских историй.

— Телфрин. Не ломайте комедию и лучше сдавайтесь. Нас больше.

— Больше? — Патрик легонько взмахнул шпагой. — До сих пор численное преимущество нисколько вас не выручило, дружище. Всех несчастных глупцов, вами отправленных, мы положили. Положим и вас, в мгновение ока. Лучше сдавайтесь и выдайте Джулианну. Мне известно, что она в доме. Заточена вашей шайкой, узурпировавшей власть в Гвенхейде. Отпустите несчастную девушку на свободу.

— Его величество предупреждал, что вы можете прийти, причем в своеобразной компании. Откуда узнали о принцессе?

— Своих информаторов я не сдаю, любезный. — "Только лишь убиваю".

— Что ж, не настолько их имена и важны, — Мартин Бейливер больше не пытался усиливать голос при помощи магии, теперь он разговаривал нормально. Старый знакомец в свою очередь слегка повел клинком из стороны в стороны, позади сопровождавших его чародеев выглядывали из-за баррикады, поднимая ружейные дула, гвардейцы. Другие сгрудились возле крыльца. Патрик не мог сказать точно, сколько здесь собралось человек, но явно не меньше, чем встретилось им до того. То есть около пятидесяти. Серьезные силы. — У меня есть послание к вам, Телфрин, — продолжал Бейливер. Патрик вдруг вспомнил, что и он сам тоже состоит в отдаленном родстве с королевской семьей. "Значит, пора и мне начать убивать родственников". — Послание от вашего дяди, короля Кледвина Первого.

— С удовольствием выслушаю.

— Хорошо. Его величество передает: "Шторм уже на подходе. Рикки, перестань маяться дурью. Я извиняюсь, что доставил тебе неудобства. Объединимся — и встретим бурю лицом к лицу, вместе".

Патрик расхохотался:

— Значит, так и сказал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пламя Дейдры

Похожие книги