Читаем Дороги и Тропы (СИ) полностью

— Мне они не давались. Никогда, — глядя в землю, зло ответил внук адмирала Альге, — ровно настолько, насколько хорошо потом получалось с артефактами. Это, чтоб её, наследственность. Дед сказал, у всех мужчин в нашем роду так. У него самого великолепно получалось усмирять шторма, но обыкновенное бытовое волшебство было настоящей мукой. Не мог согреть себе кружку воды… или вина.

— Прости, не знал, что так бывает, — смутился Адалер, — Гай, Кеми, что вы чувствуете?

— Я пока не ощущаю ничего, кроме тяжести прошлого этого места, — ответила Кеми, — Это не удивительно, я все-таки прошла первую ступень посвящения. Время каким-то образом оберегает своих адептов.

— Уже хорошо. Один человек с ясным взглядом у нас есть.

Девушка печально улыбнулась:

— Если бы еще и понимать, что видишь. Мой опыт, увы, небогат, я могу просто не обратить внимания на что-то важное.

— Меня здешние искажения тоже почти не затрагивают, — разглядывая стекающий по уступам ручей, сказал ваюмн, — только воспринимаю все окружающее как-то странно. Кажется, что кое-где сквозь одни очертания предметов проступают другие. Будто плохо сотворенная иллюзия. Наверное, сказывается, что я чужак.

— И прекрасно. Видеть сквозь искажения — дорогого стоит, — ободряюще улыбнулась ему Орнери, — если подумать, тебе же цены нет. Тайри, спасибо. Со щитами намного легче. Даль, ты-то чего тянешь?

— Не могу… — ошарашено развел руками "снежный принц", — все мои щиты построены на моей стихии, а я ее не чувствую. Как только удастся поймать нужные Потоки… — он тяжело вздохнул и печально посмотрел на рыжую леди, — никогда не думал, что стану обузой в отряде.

— Чушь, — отмахнулась Тайри, — никакая ты не обуза. Орни, прикроешь нашего предводителя, или тебе оставить Трома?

— Прикрою, конечно. А потом буду страшно гордиться этим и хвастать на каждом углу.

Первая подвернувшаяся им лестница между уровнями города сохранилась достаточно хорошо: ни глубоких трещин, ни провалов, только давным-давно разбившиеся скульптуры на площадках. Следующий ярус выглядел, напротив, очень настораживающе. С одной стороны от ступеней дома остались почти целыми, хоть заросли основательно и смотрели на окружающий мир слепыми провалами окон. С противоположной стороны все было иначе: сплошные развалины, груды обломков, кое-где виднелась стена или угол дома. На месте маленькой площади зиял глубокий провал, а вот деревья точно вымерли, даже остовов было мало. Улицу будто выжгли когда-то ядовитым зельем, лишив ее даже травы.

Решено было идти дальше, и уже по третьему от стены ярусу подбираться к Лабораториям. Далю показалось слишком опасным путешествовать среди руин. Ступенька за ступенькой, пролет за пролетом. Впереди Гай и Тайри, в середине командир и Тром, Орни и кроткая Кеми — замыкающими. Останавливаясь через каждый десяток шагов, внимательно изучая камень под ногами и небо над головой, пытаясь избежать внимания хищников — их уже видели, и назойливого взгляда не известно кого, что тащился за ними по пятам.

— Стойте! — крикнула леди-птица, — замрите!

Они застыли на ступеньках, ведь Орнери ни с того ни с сего тревогу поднимать не будет. Через пару вздохов лестница под ногами дернулась, а площадку, к которой они шли, пересек разрыв. Из него вырвался тяжелый, пахнущий серой дым, а потом к краям подступила тускло-красная лава.

— Кто-то тащил за нами огненную жилу, — хрипло произнесла леди ор Лоуке, — изначально ее здесь и близко не было. Нас не хотят пускать?

— Скорее забавляются, — предположил Даль, — не хотели бы — не пустили. Как думаешь, мы эту щель перепрыгнем?

— Конечно. Но ведь этот пакостник еще что-нибудь придумает, и мы будем вечно с его сюрпризами разбираться.

— У нас есть выбор, Орни?

Леди-птица оказалась права: едва маги преодолели трещину, гулкий удар из-под земли разрушил несколько пролетов лестницы, ведущей вниз. Их загоняли на улицу, к заросшим лианами и плющом домам.

— Идем цепью, дистанция три шага, Тайри впереди, — скомандовал Даль, — ищем дорогу вниз на следующий ярус.

Снаружи сиял яркий день, а здесь, под сросшимися ветвями деревьев, царили душные зеленые сумерки, наполненные влагой и непривычными резкими запахами. Дышать было тяжело, идти достаточно быстро — тоже. Дорога представляла собой сплошное переплетение корней, стеблей и Творец знает, чего еще. То приходилось выбираться из ям, заросших по верху цепляющейся чуть ли не за воздух травяной сетью, то взбираться на поваленные толстенные стволы. Через некоторое время у всех болели ноги, ныли спины и расцарапанные ладони. И если Орнери чувствовала себя в подобной обстановке почти нормально (ваорты, едва научившись ходить, с удовольствием лазают по горам, малопроходимым лесам и грязевым болотам своего острова), то хрупкую горожанку Кеми буквально приходилось тащить на себе всем мужчинам по очереди.

Когда дорогу преградила сложенная из грубых гранитных блоков стена, не все сдержали ругательства.

— Драный демонами тупик… снова лезть куда-то по этим корягам… — простонала леди-птица.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы