Читаем Дороги и Тропы (СИ) полностью

От дружного разноголосого визга магический купол, казалось, вот-вот должен рассыпаться тонкими хрустальными осколками, а вслед за ним и головы тех, кого он защищал. Тайри оглянулась в поисках наставника: как-то он переносит все эти вопли? Ваюмн держался спокойно, стоя рядом с Мастером-воином. Он кивнул своей ученице, показывая, что всё в порядке, потом дважды поднес палец к глазам и указал на бегающих вокруг купола ящериц. Нужно внимательно присмотреться к зверюшкам, причем дважды. Наставник считает, что это не просто голодное взбесившееся зверье? Что ж, проверим… Вот теперь понятно хотя бы кое-что. Твари — измененные. Кто-то обладающий и недюжинной силой, и нужными знаниями, изменил их предков несколько поколений назад, а потом магически закрепил эти изменения. Не были эти создания ни плотоядными, ни агрессивными. И орать тоже не умели. Додумать мысль леди Даллет не удалось. Боевые маги скомандовали атаку и сняли защиту. Огненная петля затянулась на шее ближайшей хищной твари, еще троих накрыла сеть. Почтеннейшие студиозусы, Мастера и отважные солдаты пытались уничтожить зубастого противника. Алебарды, топоры и даже узкие магические мечи крошили всё, что под них попадет. Попадалось оно, прямо скажем, сплошь и рядом, на удивление от ударов не пряталось, а вовсе даже пёрло напролом. Из топи лезли всё новые и новые ящерицы, легко взбирались по трупам собственных товарок и с целеустремленностью маньяка бросались на воинов. Тайри подумала, что грубой силой тут, пожалуй, не справиться. Разве только всю трясину осушить и выжечь к демонам, но никто не обещал, что эти твари не полезут еще откуда-нибудь. Что там про них местные говорили? На возвышенности не поднимаются и камни стороной обходят? А вот огненного бича, как и заговоренного оружия, почему-то мало боятся. Топоры солдатские и то более действенны.

Крупная зверюга с разбегу кинулась на юную волшебницу, растопырив когтистые лапы. Почти не задумываясь, девушка отшвырнула ее воздушным молотом, крепко приложив головой о торчащий из земли гранитный валун. Ящерица беспомощно пискнула, по ее телу пробежала судорога. Вот и пойми, то ли это камень на нее так действует, то ли просто хребет сломала. В любом случае, безвозвратно сдохла, зубастая. А что это у нас такое тонкоэфирное тянется от дырявой головушки? Никак, поводок магический? И все дергается, дергается… Кукловод никак понять не может, что с марионеткой приключилось? Тайри потянулась осторожным заклятием, чтобы не спугнуть "хозяина", но тот был где-то очень далеко, да еще прикрывался магией болот — силой старой стоячей воды. Через такое ей не пробиться, вот император бы смог… И магией камня она не владеет, а жаль, можно было бы попробовать. Ну, по крайней мере, есть, что доложить уважаемому Мастеру-воину. Что Тайри и сделала. Старый маг внимательно выслушал ее, нахмурился, продумывая следующий шаг.

Молодые, как всегда, не утерпели и не додумали. Королевские маги начали, а двое учеников подхватили: огненная волна в человеческий рост медленно поползла к болоту.

— Где их мозги, тьма меня раздери, — прошипел Мастер-целитель, — я не боевой маг, но прекрасно понимаю, что поднимать огонь рядом с топями бессмысленно. Только силы зря потратят и вымотаются. Ну вот, полюбуйтесь!

Парочка зубастых тварей выползла из огня, отряхнулась по-собачьи, разбрасывая вокруг куски спекшейся в корку слизи, и кинулась на почти беззащитного мага. Одну воздушным заклинанием сбила Тайри, второй бугристую башку продырявил невесть откуда прилетевший камень. Оглядываться было некогда, оставалось надеяться, что остальные поняли, как действовать правильно и не подведут. Маг все-таки изрядно пострадал от когтей. Леди Даллет подставила ему плечо, повлекла раненого подальше от схватки, становившейся все более кровавой.

Мастер-воин что-то крикнул своим, они объединили усилия, и из влажной земли полезли острые гранитные осколки. Их подняли в воздух, закрутили смерчиком и пустили гулять среди растерянно заметавшихся ящериц. Трудно, ох, трудно сейчас магам! Они плохо дружат со стихийной волшбой, а эти еще и взаимодействие заранее не оговорили, работают на чистой импровизации. Придется потом мастеру Эйтану их выхаживать.

Боковым зрением Тайри заметила, как бурая тень бросилась на спину ее наставнику. Не раздумывая, ученица прыгнула вперед, отталкивая мастера Гайдиара и открывая портал, куда они с ящерицей успешно провалились. Куда ее вынесло, Творец всемогущий! Кругом одни камни… Камни? Тайри огляделась: измененная рептилия распласталась поодаль, издавая жалобный писк и скребя когтями землю. Сначала юная леди поискала, чем бы приложить попутчицу так, чтобы она уже не очнулась, но… Было бы намного полезней понять, как порвать магический "поводок". Тогда легко было бы справиться и с остальными. Любому магу известно, что марионетка, лишенная хозяйского управления, бесполезна и неопасна.

— Скайяр, помоги мне. Я хочу найти слабое место в этих чарах.

Сапфир на ее шее полыхнул, и знакомый голос сказал из-за плеча:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы