– Теперь они уже не враги, – заметил Али.
Хан взглянул на него и усмехнулся.
– Ты прав, а мне почему-то это не приходило в голову.
– Можно задать тебе вопрос? – спросил Али.
– Конечно, – кивнул головой Баракат-хан.
– Малика-Хатун принимала участие в твоей судьбе?
– Нет, но она была добра ко мне. А почему ты спрашиваешь?
– А был ли ты знаком с китаб ал-мунши султана Шихаб ад-Дином Насави?
– Это уже второй вопрос, – улыбнулся Баракат-хан, – но я все равно отвечу. Конечно, же, я знал Насави. Это был достойный человек.
– У меня поручение от них обоих, вернее, я выполняю просьбу Насави и поручение Малики-Хатун.
Али рассказал обо всех обстоятельствах своего появления в Дамаске.
– Малик Ашраф в Каире, чтобы не терять времени я решил совершить хадж, а на обратном пути передать ему письмо от Малики-Хатун.
– Он уже вернулся из Каира, – сказал хан, – так, что ты можешь возвращаться в Дамаск. Что же касается Насави, то я всегда отличал его от других чиновников Джалал-ад-Дина. Как только он окажется на свободе, пусть он найдет меня. Я дам ему должность в память о хорезмшахе.
– С его освобождением могут возникнуть сложности. – Сказал Али. – Дело в том, что письма Малики-Хатун у меня нет, оно осталось у крестоносцев.
– Это ничего, – заметил хан, – я думаю, что такой умный и красноречивый человек, как ты сумеет убедить Малика-Ашрафа в своей правоте. В крайнем случае, я замолвлю о нем слово. По счастливому для него совпадению, я веду переговоры с Малик-Ашрафом, он предлагает нам поступить на службу. Мы теперь наемники, – вздохнул хан, – продаем свою доблесть тем, кто платит за нее. Мусульманские правители используют нас, как дубинку в своих распрях.
– История повторяется, – заметил Али, – вместо того, чтобы объединиться в борьбе против общего врага – монголов, они обескровят себя, потом придут татары и без труда одолеют их.
– В твоих словах беспощадная правда, – с грустью признал хан.
– Омар Хайам говорил –
– Ну, раз речь зашла о вине, – усмехнулся Баракат-хан, – давай выпьем.
– Вообще-то я решил, что больше не буду пить вина, – сказал Али
– Давно уже не пьешь? – поинтересовался хан.
– Вот уже сутки минули.
– Ну, отложи свой зарок еще на один день. Один день ничего не решает. Я не могу тебя отпустить без угощения.
– Не могу отказаться, – уступил Али, принимая чашу из рук хана.
– Жизнь хороша тем, что она переменчива, – сказал хан, – мой отец был дядей Гияс ад-Дина, брата султана Джалал ад-Дина, и владел всем Мазандараном. Он погиб в сражении против татар на границе Занджана. Я был тогда еще ребенком. Он указал мне перед своей смертью путь на Табриз и я шел по нему, никуда не сворачивая, и Аллах вывел меня прямо к атабеку Узбеку. Я мог погибнуть, но не погиб, хотя положение мое было шатким. Я был бесправным ребенком. А теперь посмотри, какие державы рухнули, а я занимаю место султана, и соседние страны трепещут предо мной. А что будет дальше? Стоит ли об этом горевать?
Нетвердой походкой Али вернулся в домик, в котором разместили пленных. Его сопровождало двое воинов и давешний войсковой эмир, который теперь всячески заискивал и угождал ему. Он распорядился убрать охрану от дверей, объявил, что они свободны в поступках. Оставил одного воина в их распоряжении и поспешил уйти. Видно боялся, что бывший пленник, снискавший расположение Баракат-хана передумает и заедет ему по физиономии.
– Кажется, ты давеча грозился не пить больше, – заметил Егорка.
– Каюсь, – сказал Али, – но, понимаешь, в чем дело. Когда сильные мира сего, а особливо те, от которых ты в данный момент зависишь, предлагают тебе выпить, отказываться довольно рискованно. Но я не отказываюсь от своих слов. Просто я взял отсрочку на один день. А где девушка?
– Если ты имеешь в виду мою жену, то Маша спит, – ответил Егорка.
– Мне слышится ирония в твоем голосе, – заметил Али. – Почему?
– А что же прикажешь мне серьезно к этому относиться?
Али пожал плечами, промолчал.
– А я думал, что ты сейчас напомнишь мне об учении к
– Уже нет, все происходит в силу сложившихся обстоятельств. Элемент случайности и человеческих действий. Она тебе не нравится? Посмотри, как она ухаживает за тобой, и еще недурна собой. Чего же еще желать от жены?
– Любви, наверное, во всяком случае, я иначе представлял себе все это. К тому же я не готов к семейной жизни. Ты лучше скажи, как наши дела?
– Кажется, и на этот раз обошлось. Завтра мы возвращаемся в Дамаск, если, конечно, наши с тобой планы совпадают. Я должен увидеть Малика Ашрафа.
– Правителя Дамаска?
– Да.
– А как же твой хадж?
– Человек сидит в тюрьме и страдает от этого. В моих силах помочь ему. Если я вместо этого отправлюсь в Мекку, это будет не хадж, а лицемерие. Время для паломничества упущено. А сейчас, если ты не возражаешь, я хотел бы лечь спать, – сказал Али.