Читаем Дороги призраков полностью

– Один кусок или два? – допытывалась она у мальчика, целясь ему пальцами в глаза.

– Нет, детка, никаких увечий. – Спайк присоединился к компании, подгибая под себя ногу и присаживаясь на кровать. – Мне кажется, у них просто нет этой проклятой штуки.

– А мне кажется, они просто не передали твои требования в нужный орган, – возразила Друзилла, наливая ему чаю в тонкую фарфоровую чашечку. – Скажи мисс Эдит, что чай очень вкусен, любовь моя. Она плохо себя вела и ничего не получит, так пусть знает, чего она лишилась.

– Чай потрясающий, – сказал он, оскаливая белоснежные зубы. – Отличный.

Вампир поставил чашку.

– Думаю, ты права. Видимо, мы попали на какого-то ничтожного клерка Общины Хаоса, который пытается увековечить свое имя. Надеется, что однажды ночью нырнет в великий провал с мальчишкой и, поклонившись и расшаркавшись, скажет: «Взгляни, Король Артур, вот наследник Привратника. Я заслужил право стать рыцарем кровавого круглого стола». – Он высокомерно, как это делают аристократы, задрал нос, рассмешив тем самым Дру до слез.

Он был счастлив: приятно, когда твоя малышка смеется.

– А что мы будем делать, если у них нет Копья? -спросила она.

Он наклонился через импровизированный чайный столик и поцеловал ее в кончик носа.

– Думаю, мы съедим мальчишку.

– Да, матадор! – Она щелкнула пальцами. – Да, да!

<p>Глава 10</p>

Сидящие в своих кельях братья распевали гимны. Их голоса вместе с криками жертв просачивались в темноту, царившую внизу. Но Маэстро не обращал на них внимания. Его взгляд был прикован к трупу изменника, брата Альберта, подвешенного в пламени адского огня над пентаграммой.

Скрываемый темнотой Сатана наблюдал, как Маэстро начал допрос, истекая потом и покрываясь волдырями.

– Жалкий предатель, прежде чем ты отправишься на вечные муки в Ад, скажи мне то, что я желаю знать.

– Маэстро, – проговорил мертвец, – простите меня.

– Мне прощение не знакомо, – возразил Маэстро. – Обратись по этому вопросу куда-нибудь в другое место.

– Маэстро, сжальтесь надо мной.

Маэстро только рассмеялся и пальцем ткнул в мертвый рот:

– Ты встретил Истребительницу.

– Я встретил ее.

– И сказал ей, где я.

– Она мне не поверила.

– Неужели?

Тени задвигались. Мрачный хозяин Маэстро напряженно прислушивался.

– Она думает, что вы в Вене.

– С какой стати она так решила?

– Маэстро, я горю, – сказал труп. – Я в агонии.

– Это только начало, мой друг. – Маэстро улыбнулся в предвкушении пытки. – Скажи мне, почему она думает, что я в Вене?

– Я не знаю.

– Лжешь!

На столе были разложены инструменты пытки, и Маэстро выбрал хлыст, вспыхивающий фиолетовыми искрами. Он полоснул труп по лицу. Тот скорчился.

– Маэстро, я не знаю. Маэстро снова опустил хлыст. Мертвец глухо застонал. Маэстро поднял хлыст…

– Достаточно, – произнес Дьявол из тьмы. – Это ничего не даст.

Явно разочарованный маг приказал:

– Назови своих сообщников.

Труп с минуту молчал, потом произнес:

– Мне некого назвать.

– Ни одного? – Маэстро покачал головой. – Я не верю ни одному твоему слову.

– Никто не помогал мне._ Мертвец вспыхнул пламенем, и через пять секунд от него ничего не осталось, кроме кучки пепла. Маэстро поднял брови:

– Я этого не делал, а вы?

– Нет, дурак. Он сам. – В голосе Дьявола послышалось отвращение. – А ты позволил ему.

– Нет, милорд, – запротестовал Маэстро. – Я не…

– Молчать! О, как ты бесполезен. Бесполезен. – Тени пришли в движение. Комната невыносимо накалилась. Маэстро охватил ужас, что он и сам сгорит в этом пламени.

– Пожалуйста, милорд, – сказал он.

– Ты обещал мне Истребительницу, – продолжал Дьявол. – И если она не будет здесь к моменту полной луны, твоя дочь займет ее место. На алтаре в Преисподней.

Маэстро склонил голову, пряча в складках плата сжатые кулаки. Этого никогда не случится. Никогда.

Ангел только что проснулся в гостинице маленького городка около Женевы, который нельзя было найти на карте. В 8.30 уходил экспресс в Милан. Там была назначена встреча с Баффи и Озом. Если же их там не окажется, он немедленно позвонит Джайлсу и продолжит поиски наследника Привратника самостоятельно.

Выйдя на улицу, Ангел побрел через площадь, восхищаясь античными статуями фонтана и рассматривая близлежащие здания. Увидев теплое мерцание бутылок в подсвеченном зеленовато-желтым окне бара, вампир направился туда и, толкнув дверь, быстро, одним взглядом охватил помещение, но ничего особенного не заметил. Он подошел к столику, стоявшему в отдалении, и уселся так, чтобы никто не увидел, что он не отбрасывает тени. Это была своеобразная мера безопасности, выработанная годами.

Через несколько минут возле столика появилась молодая официантка. У нее были коротко подстриженные рыжие волосы и большое изумрудного цвета кольцо, вдетое в нос. Она оценивающе оглядела его и заговорила по-итальянски. Догадываясь о том, что она спрашивает его о заказе, он пожелал выпить кампари. Она покачала головой и указала на сидевшего за стойкой коротенького человечка, который медленно повернулся к Ангелу лицом.

Ангел обомлел: он уже видел этого человека.

В Саннидейле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме