Читаем Дороги рая полностью

- Ты не заметил шрама на моем лбу?

- А, Джонг... Беглые каторжники?

- Точно.

Айсинг неожиданно рассмеялся.

- Я тут тоже вроде как под полицейским надзором. Выслан с Айсингфорса, но это было бы полбеды. А беда в том, что местные полицейские мудрецы решили, что я шпион с неким специальным заданием. Готовлю переворот, что ли...

- А это не так?

Возмущенное фырканье послышалось в ответ.

- Слушай, беглый каторжник...

- Меня зовут Джейсон Рок.

- Слушай, Джейсон Рок. Чем я только в жизни не занимался! Изучал математику, физическую химию и нанотехнологии в университете Айсингфорса, защитил диссертацию по астрофизике, торговал антиквариатом на планетах Круга Рассеяния, путешествовал, бездельничал... Вот только шпионом никогда не был, не для уэра это занятие.

- Почему же они к тебе прицепились?

- А Джонг их знает! Один тип из политической полиции шепнул, что они только и ищут повода меня арестовать... А драка в баре - чем не повод? Если раскрутить как следует, потянет года на два, а то и на пять. У них тут своеобразное правосудие.

- Тогда, - серьезно заявил Джейсон Рок, - нам тем более надо поскорее расстаться. Прилетят за нами - прихватят и тебя, а свидетелей полный бар. Какого Джонга ты вообще кинулся нас выручать?!

- Я уэр, - просто объяснил Айсинг Эппл. - Но не только в том дело. Хорошо ты держался.

- В драке?

- И в остальном.

15

Голова то кружилась, то болела, то кружилась и болела вместе, а порой в черепе капитана Крига бушевали такие тошнотворные вихри, что он едва не валился с ног. Тем не менее он мужественно стоял и продолжал разнос.

- Мало ли что может произойти с капитаном! В моё отсутствие вы, Стил, вы, первый помощник, командуете кораблём и за всё отвечаете! Как случилось, что преступники удрали? Как, я вас спрашиваю?

Первый помощник Стил мог бы без труда объяснить капитану, как это случилось - по причине того, что капитан устроил пьянку с преступниками и вовлёк в неё двух офицеров, оставив слейдеры без охраны. Но он помнил о том, что ему под началом Крига ещё служить и служить, и благоразумно молчал.

Криг повернулся к офицеру связи.

- Леннарт, читаются маяки?

- Нет, экселенц, - Леннарт непонимающе смотрел на экран, где покой сетки энтангл-радара не возмущала ни одна движущаяся точка. - Я искал везде. Слейдер есть, а их нет.

- Найдите их! - громыхал Криг. - Я им покажу увольнение на берег...

- Экселенц, - робко подал голос Мэлли. - А не могли они удалить маяки?

- Это невозможно!

- Скажем лучше - это непросто... Почему они так рвались на Лас-Вегас? Не пива же попить... Слейдер мы нашли недалеко от Эскодиара. Не логично ли допустить, что у них там сообщники, операция была спланирована заранее, и у этих сообщников есть аппаратура для удаления маяков?

Леннарт подпрыгнул как ужаленный.

- Поймал!

- Где? - Криг сердито уставился на монитор.

- Юго-западная окраина Эскодиара... Уточняю... Сигнал слабый, то и дело пропадает... Ага, есть. Это завод корпорации "Конрад - фонд", он давно не функционирует, как и сама корпорация. Развалины.

- Бывший завод? Интересно, за каким Джонгом их туда занесло... И почему шалит сигнал?

- По-моему все яснее ясного, экселенц, - снова влез Мэлли, которого похмельный синдром и чувство вины заставляли отстаивать свои теории с отчаянием обреченности. - Сообщники. Где самое удобное место для нелегального сборища, если не на этом "Конраде"? А вот удалить и уничтожить маяки им пока не по зубам, только временно ослабили сигнал.

- Похоже, - буркнул Криг.

- Какие будут приказания, экселенц?

- Высаживаемся на трех слейдерах. Мне нужны все - может быть, предстоит отбивать наших клиентов у их вооруженных приятелей. За кораблем отлично присмотрит и автоматика.

Мак, понуро сидевший до того в кресле, с усилием встал. Ему не хотелось безраздельно отдавать Мэлли пальму первенства в области ценных идей.

- Не обратиться ли за помощью к полиции Лас-Вегаса, экселенц?

- Нет! - рявкнул Криг. - Что я им скажу? Что два моих офицера надрались с преступниками, упустили их, дали им возможность возглавить бандитское сборище в Эскодиаре? Вы хотите сделать меня посмешищем Галактики?

Мак втянул голову в плечи. Что ж, если капитану угодно интерпретировать события таким образом.... А чего, собственно, он ожидал?

- Как уладим с орбитальной охраной? - это опять был Мэлли, он чувствовал себя отчасти реабилитированным.

- Секретная спецоперация, - отрезал Криг. - По статусу мы имеем право согласно пункту "В" пятой статьи инструкции К8-048.

- Оружие, экселенц?

- Только парализующие стокеры. Не хватает, чтобы вы прихлопнули кого-нибудь в горячке... Задача - только вернуть наших друзей, а со своими пусть местные власти разбираются как хотят. Вопросы?

- У меня вопрос, экселенц, - поднялся младший механик Кристел, самый молодой и неопытный из экипажа. - Разумно ли всем покидать корабль?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы