— Дачс, я ценю ваше стремление к решительным действиям, но не стоит так спешить.
— Мне думается, что Псарь взял заложников. Как минимум двоих. Там молодой коронер и кто-то еще. Люди слышали крики. Всю ночь.
Гордо подняв голову, бургомистр направился в дом мясника. Толпа перед ним расступалась. Рикерт, Дачс и несколько солдат последовали за ним. Остальные теснили с улицы зевак. Кого-то все-таки ударили по зубам, и этот кто-то заверещал о каре Божьей на радость Дачсу.
Бургомистр трижды постучал в дверь:
— Иво! Открывай!
Немного погодя Псарь сдвинул тяжелую щеколду и предстал перед собравшимися. Гончая был бледен, а наложенные Дирком повязки едва останавливали кровь.
— Я бы накинул что ни то из одежды, но она представляет еще более жалкое зрелище, — нарушил затянувшуюся паузу Псарь. — Проходите все. Я человек незатейливый, но вас удивить постараюсь.
Дачс вскрикнул от неожиданности, увидев лежащего на полу покойника. На лестнице лежала совсем юная девушка с буквально вбитым в переносицу боевым ножом. Марк подметил, что каждый мертвец облачен в пестрые одежды шутов, отметил это и воевода.
— Ты держишь заложников? — сурово произнес последний. — Отвечай. Молодой коронер жив?
— Жив, — буркнул Иво себе под нос и направился к лестнице. — Даже полы не заблевал.
Подобное поведение обескуражило всех присутствующих.
— Нахальное животное, — бросил Дачс. — Он посмел повернуться к нам спиной. Мы орудие в Божьих руках, а он ведет себя так, словно мы пришли к нему в гости.
— Помолчи, Богослов. — Марк последовал за Псарем, переступил убитого и, не в силах отвести взгляд от раскинувшейся на лестнице девушки, выдохнул: — Наверняка у всего есть причины.
Смрад, заполонивший лавку, был нестерпимым.
— Закройте дверь, посмотрите, есть ли черный ход, — скомандовал воевода своим людям, и взгляд его замер на мече с лилиями Трефов, который так и лежал на полу. — Будьте готовы, этот человек опасен. — Он осмотрел разбитую посуду, поломанную мебель, лужи крови и потом, встретившись взглядом с Иво, сказал: — Псарь, что же ты тут натворил? В колодки его! Живо!
— Марк, объясни своему…
— Никаких колодок. Пока никаких. Иво, что мы должны увидеть?
— Там, в комнате. Оно еще живо.
На лестнице появился Дирк. Он был бледен как мел, но сам факт того, что он цел и невредим, обрадовал пришельцев. Дирк, поприветствовав каждого из них, стянул с себя окровавленный фартук.
— Пройдемте быстрее. Оно еле держится, — сказал парень. — Еще немного — и тварь вновь обратится в человека.
23
Псарь, бургомистр, священник и воевода стояли в комнате неподвижно. Не отрываясь, они глядели на человекоподобную мышь, которую наемник догадался приколотить к полу гвоздями. Пахло щелочью, серой и еще чем-то. Именно этот смрадный букет, распространившись по лавке, вызывал у Марка рвотные позывы. Стены были покрыты запекшейся кровью, и священнослужитель, который, узрев чудовище, резко изменил свое мнение насчет Псаря и исполняемых им бесчинств, подметил, что наемник работал грамотно и четко.
— Посчитай, как церковный дознаватель, — сказал Дачс Богослов. Стальные пруты и припекшаяся к металлу плоть, каменная соль в ранах твари. Когти были отделены от длинных и мощных пальцев, а кузнечные клещи, коими псарь вырывал монстру зубы, лежали на полу подле горсти этих самых зубов.
— Во имя Господа Бога… — Рикерт подошел ближе к наемнику. — Эти твари бесчинствовали сегодня ночью?
— Да, — Иво откашлялся. — Именно они.
— Почему глаза перебинтованы? Они источают скверну? — священнослужитель подошел к распятой на полу мыши. Шут Кухара зарычал, попытался сдвинуться с места.
— Дирк окатил её кипятком, — ответил наемник. — Тварь ослеплена, и лишь поэтому мы смогли пленить ее.
— Вы пытали ее, — бургомистр проглотил ком. — Оно что-нибудь сказало?
— По мелочи…
— Это как? — воевода склонился над шутом. — Ты хорошо поработал… Под такими пытками люди рассказывают даже то, чего не знают.
— Это уже не человек, — робко вставил свое словечко Дирк. — Они обращаются в людей, но… Только после смерти.
— Есть то, что нам надо знать? — Бургомистр не ожидал услышать ничего хорошего, но не переставал надеяться. — Ты обещал убить карлика-колдуна. Я не забыл наш разговор и… теперь я верю каждому слову.
— Колдуна надобно сжечь, — Дачс уже не кричал. — Надо сжечь. Обязательно. И эту тоже.
— Его нужно сначала найти, — ответил Псарь. — А там жгите на здоровье. Как это сделать, я так и не узнал. Это, — он указал на тварь, которая к ужасу присутствующих начала неистово трястись, храпеть и шептать что-то нечленораздельное, — это существо не знает, как попасть в Ржавую Яму.
— Врата открывало не оно, — добавил Дирк, укладывая инструменты в пенал. — Грустно это все.
— Ржавая Яма? — переспросил Рикерт. — Что такое Ржавая Яма?!
— Казарма, набитая этими тварями, если вам так угодно.
Из ноздрей чудовища вырвались струйки крови.
— Агонизирует, — заметил Дирк. — Рекомендую понаблюдать за процессом. Они умирают очень занимательно… Если это, конечно, подходящее слово.