Читаем Дорогой чужого проклятия (СИ) полностью

И как-то он так это сказал, или же так посмотрел при этом, что я почувствовала тёплую волну нежности. И мысленно, опять только мысленно, увы, призналась ему в любви. Иногда мне было жаль, что мой элронец не читает мысли. С другой стороны, он тоже как-то не особо засыпает меня признаниями в любви. Где, вообще-то, припадание на колено, кольцо с бриллиантом размером с кулак и высокопарные речи о неземной любви? Разве это вообще нормальное предложение — «Сгожусь?»? Тут я невольно улыбнулась, признав, что это лучшее предложение в мире, а все эти припадания на колено напоминали мне почему-то Мэрроя и вызывали некоторое отвращение.

Пока я думала вот такие вот глупости, Эд рассказал, как познакомился с Кайлой. Она пришла и заказала свой портрет, и он сразу пропал, едва сделал первый штрих карандашом для наброска, нет, ещё раньше — как только всмотрелся в её идеальные черты, чтобы перенести их на холст. Его ухаживания она приняла охотно, а дальше начались качели — она то холодно его отвергала и даже разговаривать отказывалась, то, наоборот, требовала внимания и обижалась, что внимания мало. Бедный Эд сходил с ума то от отчаяния, то от безумной надежды. И всё больше её боготворил. И когда она предложила пойти с ней, был невозможно счастлив. Про брата и кто такая Кайла на самом деле Эд ничего не знал.

— Она позвала тебя, чтобы пройти через лес, — не стал щадить чувства и иллюзии племянника Шеррайг. И тот совсем загрустил. Я толкнула элронца в бок, чтобы тот что-нибудь утешительное добавил, но он только молча покачал головой и, взяв меня за руку и шагая в портал сказал:

— Мы прогуляемся по дому.

— Как-то жёстко ты с ним, — попеняла жениху, когда мы вышли в какой-то пустой комнате. — Мы ищем её брата?

— А как надо было? — полюбопытствовал Шеррайг. Я поискала в его интонации раздражение, не нашла, и честно ответила:

— Не знаю. Новость в принципе не очень-то радостная…

Мы шли по коридору, останавливаясь возле комнат — Шеррайг то ли прислушивался, то ли принюхивался… Пока что нам везло, и навстречу никто не попадался. Дверь в третью по счёту комнату элронец отворил и втянул меня внутрь. В комнате пахло проклятым лесом. Раньше я бы испугалась, но теперь восприняла этот запах как родной.

— Вы кто? — как-то апатично поинтересовался молодой, но какой-то сломленный, надтреснутый голос.

Обладатель голоса стоял у окна, но смотрел на нас. Больным он, кстати, не выглядел. Хотя… я аккуратно потянулась своим целительским даром к ауре. Ой. Сколько там всего намешано-то…

— Мы пришли с твоей сестрой, Кайлой, — уклончиво ответил Шеррайг.

— Очередные целители? — как-то обречённо и совсем нерадостно усмехнулся молодой… эм. А кто, собственно? Выглядел он, как эльф, но в ауре проскакивали некоторые странности, навевавшие мысли о толике элронской крови, совсем небольшой, я бы и не заметила ничего, если бы до этого не имела дела с Шеррайгом. Может быть, именно поэтому ему и помогают растения из леса, вместо того, чтобы убить или свести с ума?

— Что-то вроде того, — пожал плечами мой жених. А что? Почти не соврал же, я ведь целитель. Почти дипломированный.

— Тогда приступайте, — совершенно апатично махнул рукой юноша.

— А мы уже всё, — огорошил вдруг элронец всех присутствующих.

— Что всё? — в безжизненном голосе прорезалась, наконец, эмоции. Правда, в основном, недовольство и раздражение. Уже что-то.

— Узнали всё, что хотели, — пояснил совершенно не смутившийся Шеррайг.

— Что не справитесь? — ядовито спросил почти эльф, буду называть его так. — Как-то вы поразительно быстро расписываетесь в собственном бессилии, остальные хоть попытки какие-то делали.

— Единственный способ — убить наславшего проклятие, — безапелляционно постановил Шеррайг. — И самое примечательное, что я знаю того, кто это сделал.

Вот тут юношу проняло. Он буквально впился взглядом в элронца и даже, сделав шаг навстречу, схватил того за руку. Удивительно, но прикосновение Шеррайг стерпел, хотя он, я заметила, как и я сама не жаловал физические контакты с незнакомыми людьми.

— В это будет сложно поверить, — почему-то решил сделать вводную часть всегда говоривший напрямую Шеррайг. — Но этот след я не спутаю ни с чем. Это лорд Август Мэррой, почти одиннадцать лет назад.

— Чушь! — отпрянул почти эльф от элронца. — Мэррой был у меня позавчера и… — тут он осёкся, помолчал несколько секунд, и продолжил уже совсем другим тоном. — И повёл себя крайне странно… но… — Он вдруг перевёл на меня разгорающийся надеждой взгляд. — Я решил, что ему просто неловко расписываться в собственном бессилии, ведь он пришёл такой самодовольный… И так резко переменился, прикоснувшись ко мне… сразу как-то сдулся, заторопился… Неужели, это правда он? Но почему не снял? — он перевёл взгляд обратно на Шеррайга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы