Читаем Дорогой мести полностью

— Сынок, иногда ты говоришь такие вещи, что начинаешь меня беспокоить. Когда ты узнаешь пауни так же хорошо, как их знаю я, тебе захочется, чтобы все их проклятое племя было истреблено, как того хочется мне. Я бы даже предпочел перестрелять их собственноручно, конечно, если бы при этом мне ничего не грозило бы, понимаешь?

— Тогда почему же вы пожалели того убитого краснокожего, упавшего у вашего костра? Он что, был вашим другом?

— Он был другом только самому себе и больше никому. И это единственная персона, кому он мог стать другом, сынок. Но когда я увидел его, то понял, что это был Ходячий Полдень.

— Какое странное имя! — заметил мальчик.

— Угу. У этих пауни странные имена. Возможно, они имели в виду уменьшающиеся тени в полдень, не знаю. А кроме того, когда переводишь имена с одного языка на другой, они звучат совсем по-иному. Во всяком случае, там лежал Ходячий Полдень собственной персоной с пулей, попавшей ему между глаз и выбившей те крупицы мозгов, что были у него в голове. Но я в ту же секунду вспомнил, что он доводится не просто племянником, а любимым племянником Натянутому Луку. Вот так! — Рейни издал громкий стон и продолжил: — Натянутый Лук был братом матери Ходячего Полдня, а такое родство у индейцев считается очень близким. Почти таким же близким, как отец с сыном, я думаю. Натянутый Лук любил своего никчемного, нечестного, трусливого и мерзкого племянничка. Он любил его так сильно, что подарил ему трех жен, но Ходячий Полдень настолько плохо с ними обращался, что они не захотели оставаться с ним, и все три ушли от него. Однако Натянутый Лук дал ему новых жен и всегда хорошо к нему относился. И вот теперь этот Ходячий Полдень был мертв, а другой мерзавец пауни с ножевой раной в ноге мчался, чтобы сообщить Натянутому Луку о той услуге, которую я им всем оказал! — Он снова застонал, потом добавил: — Ну, сынок, я не слишком опасался индейцев-оседжей, которые гнались за мной по пятам. Но когда пауни жаждут твоего скальпа, это совсем другое дело. Поэтому я решил, что мне лучше вернуться и отсидеться в горах некоторое время. Отдохнуть, поохотиться на оленей в свое удовольствие. Вот только я никак не мог забыть черного жеребца Сына Полуночи. Из-за него я вернулся сюда и оказался на грани смертельной опасности! Теперь я понимаю, какого дурака свалял! Эта троица меня заприметила, теперь начнут строить для меня ловушку, чтобы перерезать мне горло!

— Но вы ведь не уедете отсюда? — забеспокоился мальчик. — Я не думаю, что вы свернете с намеченного пути.

— Нет, Джонни. Я не нарушу данного тебе слова.

— Послушайте, — сказал мальчик, — я абсолютно не верю, что вы боитесь индейцев. Могу поспорить, вы никогда не убегали от них, не дав им сперва прослушать жужжание пули над ухом…

— Ладно, Джонни, — улыбнулся его друг, — похоже, мне не удастся тебя переубедить, ладно. Но я хочу, чтобы ты знал: иногда осторожность стоит гораздо дороже, чем храбрость. Особенно она нужна, когда на тебя охотятся две такие сердитые змеи, как Натянутый Лук и Красная Грива. Они готовы вырвать мое сердце и съесть его сырым. Не станут даже беспокоиться о том, чтобы сварить его хоть три минуты, как яйцо. Съедят сразу же. И твое сердце тоже слопают, только потому, что ты будешь со мной. Ладно, пошли, Джонни.

И они пошли по улице к центру города. А там услышали такой шум транспорта, увидели столько громыхающих подвод, столько дребезжащих кабриолетов, столько понуро бредущих послушных рабочих лошадей и столько всадников, стрелой скачущих туда-сюда, что на мгновение Джонни показалось, будто он вернулся на Манхэттен.

Но толпа была совершенно другой, в этом не было никакого сомнения. Несколько мужчин, которых он приметил в толпе, были одеты в наряд из оленьих шкур, как великан Рейни. Некоторые всадники были похожи на русских казаков, другие — на покорителей диких прерий. И все были загорелыми, казались быстрыми и стремительными, словно именно в этот момент они преследовали кого-то чрезвычайно для них важного.

— Вот это встреча! — неожиданно воскликнул Джонни. — Снова эта троица!

Три знакомые фигуры индейцев пауни шагали в толпе чуть впереди них.

Глава 18

ВСТРЕЧА С ВОРОМ

— Как это им удалось нас опередить? И почему на них никто не обращает внимания? — потребовал ответа Джон Таннер.

— Потому что Сент-Луис находится на Западе, а тут все знают, что индейцы не любят, когда на них пялят глаза. Какая приятная компания, если смотреть на них сзади! Ты только погляди на эти спины и плечи! Разве они похожи на убийц? И в этом они нисколько не отличаются от белых. А те их надувают, высасывают из них кровь. Вон, смотри, как замечательно краснокожие общаются с белым. И если мне не изменяет память, и не подводят глаза, это Гарри Пауни собственной персоной!

— Кто? — переспросил мальчик, следя за тремя воинами с неослабевающим интересом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги