Читаем Дорогой темной, нелюдимой полностью

– Знаю, что вы безрассудны, но мне нравится ваша храбрость!

Флер нежно положила руки ему на плечи, в глазах синьорины засиял шаловливый огонек.

Доктор Кавелли привлек синьорину в свои объятья. Не говоря ни слова, он подхватил ее на руки. Флер поцеловала Франческо, который бережно опустил ее на ложе, где обычно отдыхал после опытов.

Кавелли заметил, что синьорина надела под плащ легкое платье, снять которое не составило труда. Флер была готова к близости. Романтика, которой даже магия противостоять не в силах, окутала их…

* * *

Потом, когда Флер ушла, оставив сладостные воспоминания, Кавелли попытался продолжить работу, но мысли об амулете цыганки не позволяли сосредоточиться.

– Нам нужно найти талисман Эсмеральды! – воскликнул он. – Прав был Бенедикт, зря я не задумался над его словами!

В это мгновение дверь распахнулась, и на пороге возник офицер Феб.

– Чем обязан? – спросил Франческо сухо. – Желаете побеседовать о Флер де Лис?

– Спешу заметить, я уже позабыл об этой глупой особе. В Париже полно невест и красивей и с более богатым приданым, – безразлично ответил он, – но вы, нахальный прохвост, поплатитесь за то, что публично унизили меня.

– Дрожу от ужаса, – ответил Кавелли, в знак пренебрежения откинувшись на спинку стула, закинув ногу на ногу. – Ради невнятных угроз вы отыскали мою каморку для опытов?

Франческо мысленно возрадовался, что этот дурень не явился на несколько минут раньше и не помешал романтической встрече.

– Нет, я пришел сказать, что прекрасно помню, кому я продал медальон цыганки. Вашему неведомому противнику осталось заполучить только ваш фрагмент медальона. Полагаю, вы понимаете, что такой персонаж не любит ждать… Ваши дни, доктор чумы, сочтены!

– Неужели? – Франческо вскочил со стула и выхватил кинжал. – Кому вы рассказали о покупателе амулета?

Одной рукой он резко схватил Феба за воротник и швырнул к стене.

Приставив кинжал к горлу офицера, Кавелли произнес:

– Кому вы рассказали? Черт вас разорви!

– Хотите неприятностей? – спросил Феб насмешливо.

– Неприятностей? – иронично парировал Кавелли. – По вашим словам мне суждено скоро умереть, хочу прихватить вас с собой. Кому вы рассказали о покупателе?

– Не знаю, ко мне пришел человек в плаще, назвавшийся посыльным, – пробормотал побледневший Феб. – До вчерашнего дня амулет был у меня. Не знаю почему, но сам догадался, что цыганка где-то украла ценную вещицу, хотелось выручить за нее побольше. Я обманул вас, сказав, что избавился от медальона.

– Значит, ты продал амулет незнакомцу?

– Да, продал… Он купил его для того, кому служит. Больше я ничего не знаю…

Доктор Кавелли опустил кинжал.

– Убирайтесь к дьяволу, – произнес он устало.

– Как видите, я отомстил вам за оскорбление, – усмехнулся Феб, поправляя воротник. – Вы скоро будете мертвы!

Франческо снова поднес кинжал к его горлу.

– Еще посмотрим, кто из нас раньше отправиться на тот свет.

Стражник, хотел поначалу дать насмешливый ответ, но видя решительность Кавелли решил промолчать и поскорее убраться.

Усмирив свой гнев, Кавелли погрузился в размышления, расхаживая кругами по комнате.

Глава 12

Взметнуться ввысь

Из журнала Александры Каховской

Я не ожидала встретить Виктора Гюго в гостиной графа Н*. Промелькнула мысль, что он желает переговорить наедине с графом, и мне придется уйти. Однако писатель оказался очень рад нашей встрече.

В это мгновение я взглянула в зеркало, висевшее на стене. На меня испуганно смотрело лицо гадалки Элизабет. Ее черты окутал туман. Скрывая ужас, я отвела взор и снова взглянула в зеркало – лица не было. Предчувствия смерти Элизабет не посещали меня. Она жива, я не сомневалось. Что значит это видение?

С трудом удалось унять волнение. Граф уловил мое беспокойство, но промолчал.

– Мадемуазель Аликс, – произнес Гюго радостно, – я очень рад, что застал вас… Хотелось бы поговорить о тенях Нотр-Дама, которые описаны в моем романе.

Сдержав чувства, я опустилась в кресло. Граф встал за моей спиной, с интересом глядя на собеседника.

– Тени Нотр-Дама преследуют вас, не так ли? – вопрос Гюго прозвучал как утверждение. – Мне самому начинает казаться, что под влиянием магии собора я описал реальную историю…

– Меня беспокоит, что я не понимаю цели, которую преследуют тени. А их туманные знаки также не ясны, – ответила я взволнованно.

Стоило огромного труда сдержаться, чтобы не рассказать о книге, подаренной незнакомцем.

– Верно, нам нужно понять причину, почему призраки преследуют вас, – согласился граф, – Теперь и я уверен, что есть связь с недавними событиями…

– Если вы верите моим словам, – робко произнесла я, – покойный мсье д’Эри заполучил рукописи Фролло, которые передал по наследству племяннику – Шарлю Конди. Да, все взаимосвязано! Ваши умозаключения будут особенно полезны! Тени Нотр-Дама сказали вам больше, чем мне.

Гюго вздохнул.

– Пока у меня промелькнула единственная мысль. Талисман Эсмеральды… Казалось бы совсем незначительный предмет… Вдруг вспомнилась талисманная магия эпохи ренессанса, – задумчиво произнес писатель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вестник смерти [Руденко]

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное