Читаем Дороже всех сокровищ полностью

— Посмотрим, — угрюмо проворчал Джордан. — Не рано ли вы начали делить добычу, которой у вас еще нет?

— Что ж, — поразмыслив, заключил Гриффин, — справедливо. И все же я хотел бы знать, Джордан, что бы ты сделал со своей долей?

— Сначала я должен по крайней мере подержать ее в руках. А там уж, будь уверен, найду, куда потратить! Шустры вы, ребята, однако, считать чужие денежки!

Все четверо рассмеялись. Джордан извлек из кармана сигареты, поделился ими с Эймосом и, прислонившись к скале, затянулся сам.

— Эй! — Вдруг засуетился негр, когда его сигарета была почти докурена. — А куда это подевалась наша Жоли?

Девушки и впрямь нигде не было видно — лишь ее лошадь по-прежнему меланхолично жевала траву. Куда она могла подеваться? Вокруг только скалы — и небо…

— Жоли! — сложив ладони рупором, прокричал Гриффин. — Жоли!

В ответ ему откликнулось лишь эхо, много раз повторившееся в горах. И снова тишина — только крики птиц над головой…

Отбросив недокуренную сигарету, Джордан огляделся вокруг — никого. Зашел за скалу — никого… Где же Жоли, в конце концов?

— Оглядеть округу. — Джордан повернулся туда, где всего пару мгновений назад стоял его напарник, но там никого не было. — Эймос! — позвал Джордан.

Огромный негр словно растворился в воздухе.

— Вот тебе раз! — воскликнул Джордан и даже присвистнул от удивления. — Гриффин, ты что-нибудь видел?

Гриффин стоял, словно молнией пораженный, его округлившиеся глаза были красноречивее любых слов. Рука парня машинально потянулась к пистолету. Стояла такая тишина, что казалось, на сотни миль, кроме них, нет ни одного живого существа.

— Черт побери! — испуганно прошептал Гриффин. — Куда же они подевались?

Джордан обвел взглядом развалины крепости, поросшие густой травой.

— Ну-ладно еще Жоли… — пробормотал он. — Но Эймос-то как мог исчезнуть? Он слишком большой…

— Говорила же Жоли, что это место заколдовано! — произнес Гриффин, перейдя на таинственный шепот.

— А ты больше слушай бабушкины сказки, Гриффин! Всему должно быть какое-то рациональное объяснение. Давай сделаем так: ты обойдешь скалу с той стороны, я с этой. Встретимся на этом же месте. Только, ради Бога, будь осторожен, Гриффин! Я все-таки несу за тебя ответственность!

Вынув из кобуры пистолет, Джордан осторожно двинулся в обход скалы. Куда же все-таки подевались Жоли и Эймос — средь бела дня, почти у них на глазах? Джордан вдруг почувствовал, как его прошибает озноб. И это в такую-то жару!

Ботинки Джордана скользили на влажном склоне, по телу градом катился холодный пот, взмокшая рубаха прилипла к спине. Лоб Джордан, правда, предусмотрительно обмотал повязкой. Сейчас она уже пропиталась потом. Во рту у Джордана пересохло.

Вокруг по-прежнему стояла гробовая тишина. Даже ветер в траве, казалось, затих. Джордан покашлял, чтобы хоть чем-то нарушить тишину, и кашель его эхом отозвался в окрестных горах.

Обойдя вокруг скалы, Джордан вернулся на то место, где совсем недавно они расстались с Гриффином. Никого! Джордан долго ждал, но племянник так и не появлялся. В тишине слышно было только жужжание оводов над головой.

Ледяной ужас охватил Джордана. Черт побери, куда они все провалились?!

Глава 9

Джордан не знал, сколько времени просидел на солнце, а потом в тени, как вдруг земля под его ногами начала шевелиться. Серый мустанг вскинул голову и заржал, лошадка Жоли тоже занервничала. Джордан весь напрягся и инстинктивно схватился за пистолет.

Ему вдруг показалось, что из-под земли, чуть ли не из-под самых его ног, донесся чей-то слабый голос. Что за чертовщина?! Джордан вскочил.

— Джордан! — послышалось уже более отчетливо.

Джордан наклонился туда, откуда исходил голос. Прямо перед ним зияла дыра в земле, а из нее на Джордана смотрели улыбающиеся глаза Гриффина.

— Ты не потерял нас, дядя? — шутливо спросил он.

— Потерял, черт побери! — угрюмо огрызнулся Джордан. — Надеялся, что навсегда. Без вас так спокойно…

— Тогда я пошел… — Парень почти скрылся в дыре, но Джордан схватил его за воротник.

— Черт побери, Гриффин, ты можешь сказать, что все это значит? — вне себя от злости спросил он.

— Золото, старик, золото! — В руках у паренька действительно тускло поблескивал увесистый слиток. — Столько золота я еще в жизни не видел!

— Где, там, под землей? — ошарашенно глядя на поблескивающий на солнце кусок драгоценного металла, спросил Джордан.

— Ну не на небе же! Жоли была права — лежит целыми штабелями, бери — не хочу!

— А где Эймос и Жоли? — встревожился Джордан, придя немного в себя после потрясения.

— Эймос? Да я стою на его плечах — он, поди, уже устал. Сейчас, Эймос! Дай мне руку, дядя!

Вытащив Гриффина на поверхность, Джордан скинул веревку вниз. Первой показалась победно улыбающаяся Жоли. Джордан сердито глянул на нее.

—  — Развяжи веревку и брось ее Эймосу, — буркнул он и направился к своей лошади.

— Заждался меня, Жордан? — дразняще-кокетливо спросила девушка, снимая с пояса веревку.

— Не время кокетничать! — оборвал ее Джордан. — Нам пора! Я не собираюсь оставаться здесь на ночь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы