Читаем Доспех духа. Том 8 полностью

– Приветствует гостей, приглашённых на турнир мастерства, – раздался голос Анны Юрьевны в ухе. Я поморщился, так как в ухе немного зазвенело от этой техники. – Говорит, что лично будет оценивать участников, а поможет ему в этом знаменитый мастер, путешествующий по миру в поисках интересных техник. Призом победителю будет сокровище из Императорской коллекции.

– Что за турнир такой? – уточнил я, глядя, как слуги выкатывают какой-то стенд, устанавливая его рядом с Императором и мистером Ма. – Опять мастера убивать друг друга будут?

– Нет. Это относительно новая традиция. Мастера будут стараться поразить Императора своими умениями.

– Шоу и фокусы, значит, – хмыкнул я. – Что-то эта штука мне напоминает…

Когда стенд развернули, собравшиеся на площади смогли увидеть широкую доску, к которой под стеклом крепилось что-то чёрное, овальной формы, разбитое на десяток осколков. Навскидку до верхнего яруса было метров тридцать пять и без бинокля не разглядеть толком, но мне показалось, что это штука очень похожа на африканскую маску из той коллекции, за которой все охотились. Под разбитой маской крепилось что-то похожее на тетрадку в бледно-зелёной обложке.

– Анна Юрьевна, ущипните меня, пожалуйста, – попросил я, глядя наверх.

Она потянулась и больно ущипнула меня за щёку, скорее всего, чтобы прекратил болтать, но наваждение не прошло.

– Вы тоже это… точнее «его» видите? – спросил я.

– Если ты имеешь в виду мистера Дымова, твоего учителя, то да, я его прекрасно вижу, – спокойно сказала она.

– Фигня какая-то… – удивлённо протянул я.

К Императору и мистеру Ма вышла фигура, очень напоминающая мистера Дымова. Те же пропорции, неброская одежда, причёска и трость в руках. Я отсюда не видел, но готов был поклясться, что у него и шрамы были те же. Он поднял руку с чем-то зажатым в ладони, поднёс к горлу, но ничего не произошло. Скорее всего, это был прибор для голоса, на который он посмотрел вопросительно, постучал им о ладонь левой руки и снова поднёс к горлу.

– Выражаю благодарность Его Императорскому Величеству за то, что позволил мне оценить технику из особого хранилища, – прозвучал над площадью механический, лишённый эмоций голос. – Она восхитительна и уникальна в своём роде, но требовательна к мастеру, собравшемуся освоить её. Артефакт, в котором техника хранилась разрушен, но великий мастер Юньвэнь больше ста лет назад перенёс знания на бумагу, которые я изучил. Мудрец Юньвэнь смог постичь глубину этой техники, написав, что она позволяет доспеху духа стать острее лезвия меча и быть прочнее каменных стен. И это действительно так. Техника гораздо ценнее, чем та, что я продал во время недавнего аукциона в Италии. Я удивлён, что Его Императорское Величество готов расстаться с этим сокровищем.

<p>Глава 9</p>

Пребывая в лёгком шоке и пытаясь осмыслить сказанное мистером Дымовым, я пропустил короткое выступление мудреца Ма. Опомнился, когда по толпе прошёл лёгкий ропот. Особенно заволновались китайские мастера, окружавшие нас, а вот выстроившиеся у лестницы восприняли сказанное более сдержано.

– Сказал почти то же самое, что и Дымов, – шепнула Анна Юрьевна. – Говорит, что турнир мастерства начнётся послезавтра.

Слуги сложили стенд с маской и понесли обратно к Залу Высшей Гармонии. Следом за ними направился Император в компании мистера Ма и Дымова. Площадь же начала бурлить, а колонны участников распались. Китайские мастера растворились в толпе, а иностранцы потянулись к выходу.

– Ну и дела, – тихо произнёс я, глядя по сторонам. – Сдаётся мне, всё это не случайно и Император Цао что-то мутное затеял.

– Ты не собираешься участвовать? – спросила Анна Юрьевна. – Отличный шанс показать себя, ведь мастера никогда не упустят возможность продемонстрировать силу и доказать, что они круче всех. Особенно когда это не связано с риском лишиться головы.

– Участвовать не собираюсь, – отмахнулся я. – Анна Юрьевна, подобное для обывателя выглядит забавно, а опытные мастера знают, как отличить смертоносные техники от фокусов и пускания пыли в глаза. По-настоящему сильные умения совсем не красочные, а даже наоборот. Знакомый мне американец мог коснуться бетонной опоры моста, и она рассыпалась в щебень. Без спецэффектов, взрывов, искр и тому подобного. Да и показывать друг другу что-то действительно уникальное могут только клановые хвастливые мастера.

– Даже если на кону будет стоять миллиард рублей? – хитро прищурилась она. – Если Дымов прав и эта техника лучше той, что была продана в Италии, то и стоить она будет не меньше.

– Тут согласен, – задумался я. – Ради такого можно и постараться…

К нам попытался пробиться мастер Чейз, но довольно неожиданно перед ним возникло препятствие в виде нескольких китайских мастеров с группой поддержки. Со стороны это смотрелось как случайность, но американца не только не пустили дальше, но и начали понемногу оттеснять. В итоге к Чейзу на подмогу пришёл китаец в деловом костюме, ухватил за руку и принялся объяснять, что лучше для него будет покинуть площадь. Чтобы подобная участь не постигла Давыдова, я пошёл к нему навстречу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доспех духа

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы