Читаем Достойный 2. Воющий лес полностью

– Да, Акциос. Ты долго пролежал, – сказал Дуглас. – Тут такое было…

– А кто убил сердце чащи? Кто этот парень?

– Знать не знаем. Лучше послушай, что в лагере стряслось. – И Дуглас принялся рассказывать.

***

В тот день Дугласу выпало дежурить. Он ни о чем не догадывался, как и все, но после завтрака Рохан заявил, что охота сегодня отменяется, а все студенты должны немедленно спрятаться в шатры и ни в коем случае не высовываться. Главный следак сказал, что безрассудные студенты отправились за сердцем чащи и погибли. И теперь разъяренное чудовище несется к лагерю. Ну а он вместе с оставшимися охотниками пообещал сделать всё возможное, чтобы их спасти.

Дуглас вцепился в свой дух и начал двигать пальцами, просчитывая свои шансы на выживание. Счеты из раза в раз выдавал один и тот же результат: слова следаков – откровенная чушь.

– Какой же я дурак! Чем невероятнее ложь, тем проще в нее поверить.

Он выскользнул из шатра и стремглав направился к самому сильному из оставшихся преподавателей – к Фридману Фросту.

Из шатра господина Фроста вышел один из следаков. Дуглас, испугавшись, спрятался за углом, а когда охотник ушел, незаметно проник внутрь. Преподаватель лежал на софе. Дуглас подошел проверить, что с ним, и задел ботинком валяющуюся фарфоровую чашку. К счастью, господин Фрост всего лишь крепко спал. Дуглас попытался разбудить его, но сам понимал, что, скорее всего, ему это не удастся.

Он решил незамедлительно сообщить о проблеме в академию. У Сандера Брайта был ремесленный предмет для передачи сообщений – некий свиток. Дуглас неоднократно видел его в руках преподавателя. Оставалось надеяться, что он сможет найти это средство связи в шатре.

Однако путь в черный шатер Сандера Брайта преградила группа охотников, заговорчески оглядывающихся по сторонам.

«Лживые гады», – Дуглас мысленно выругался и обошел шатер с другой стороны.

Между полотнами он нашел щель и пролез внутрь. За столом в центре сидел Саймон Смок. Он обернулся и удивленно вытаращил глаза.

– В чем дело? Вообще-то, вход вон там, юноша. Зачем вы проникли сюда? – спросил преподаватель.

– Господин Смок, там…

Но было поздно. В шатер ввалился Рохан в сопровождении четверых самых крупных охотников. Не сразу заметив студента, главный следак на ходу требовательно произнес:

– Отдавай реликвии или умрешь в муках… – Тут он остановил взгляд на Дугласе. – Вы сказали, он здесь один. Что тут делает этот щенок?!

– Вы не посмеете его тронуть, – бесстрашно заявил Саймон и загородил собой студента. – Потрудитесь объяснить, что происходит?

– Идиоты, – пробормотал Рохан. – Ладно, после обсудим. А сейчас…

Вдруг следаки за его спиной один за другим попадали, будто кто-то сильно огрел их сзади. Главный охотник развернулся и вскинул топор.

– Что за…

– Трудно в наше время найти способных подчиненных. Да, Рохан? – раздался низкий твердый голос, который нельзя было спутать ни с каким другим.

В тени портьеры, скрестив руки на груди, стоял Сандер Брайт.

– Ты?! – свирепо закричал Рохан. – Ты же уехал по срочному поручению.

– Как видишь, так оно и есть, – проговорил Сандер, медленно выходя под свет висящего над столом фонаря. – Мое поручение – избавиться от вас.

– Ах ты, подлое отродье! – Охотник рванул на рыжеволосого преподавателя, замахнувшись топором.

Глаза Сандера сверкнули красным, и в ту же секунду Рохан опустился на колено, а его оружие, окутавшись фиолетовыми вспышками, растворилось в воздухе.

– В отличие от тебя, я здраво оцениваю свои возможности, – с этими словами господин Брайт кинул перед Роханом наручники. Тяжелый предмет с грохотом упал на дощатый пол. – Сам наденешь или мне помочь? Но учти, будет больно.

***

– Всё было спланировано, – продолжил Дуглас. – Рохан хотел отомстить за смерть брата. Он специально поручил вашим следакам носить с собой помет сердца чащи, чтобы отпугнуть зверей. Вот почему вы не успевали собрать жетоны. Следаки давно уже жаловались, что их главарь спился, что Рохан уже не тот. А тут, когда Сандер Брайт собрался уезжать, у Рохана созрел новый план мести с куда более жестоким финалом, чем исключение из академии, и заманчивой добычей в виде реликвий и ремесленных предметов. Охотники его поддержали.

– Они отправили нас на верную смерть, – прокомментировал Акциос.

– Да. И в любом случае следаки получили бы свою выгоду. А если бы вы все-таки завалили сердце чащи, то им бы еще шкура досталась. Но теперь она моя. Я заберу ее себе за победу на острове. Не могу поверить. Мечта любого ремесленника у меня в руках, – с довольным видом сообщил Дуглас.

– А что они собирались делать с Саймоном Смоком?

– Убить, а потом сообщить всем, что преподаватель героически погиб, встав на защиту лагеря. Пожертвовал собой. И никто бы не узнал, что за всем этим стояли следаки. Но Сандер Брайт всех переиграл. Скажите же, крутой он, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги