Читаем Довакина нет, но вы держитесь (СИ) полностью

– Станет, если узнает – Квинт дал мне запечатанный флакон с длинным горлышком, наполненный бледно-розовым снадобьем, и хитро улыбнулся. – Но я всегда могу соврать что-нибудь.

 

========== Глава двадцать седьмая. Чудные виндхельмские дети ==========

 

Выскользнув из лавки алхимика и надёжно спрятав зелье в рюкзак, я вновь была ослеплена снегом, попавшим в глаза. Ярая метель прекратилась, но безмолвные крупные снежинки плясали в серых небесах, точно сыплющийся с неба пепел. В их медленном танце раскачивался покой. Там, высоко в облаках, они родились, чтобы упав на стылую землю, когда-нибудь возродиться.

Лавочники сворачивали торговлю раньше – зимние сумерки принесли усиливающийся мороз.

Я пошла через кладбище, обходя погребальные холмики и массивные прямоугольные плиты, лежащие над могилами. Здесь казалось темнее и холоднее, чем в других частях города, даже трущобы и порт не навевали такой невыразимой грусти.

На подходе к Серому кварталу заметила двух праздношатающихся мужиков, вопящих во всю глотку:

– Подходите красноглазые! И тащите своих шлюх! Сейчас я вам покажу, как в Скайриме любят эльфов! – узнать хриплый голос пьяного Рольфа не составило труда. Затаившись за углом таверны, решила пройти до ворот другим путем, но патрульный Брат Бури, вдруг обратившийся ко мне:

– Женщина, вы в порядке? – заставил с криком метнуться прямо к пьяницам.

Бородатый Ангренор, в которого я на ходу врезалась, дыхнул тяжёлым перегаром и выругался. Поморщившись от вони, невольно вспомнила резкий запах чудища из пещеры. Кажется, даже фалмер пах приятнее.

– Что за?.. – искренне возмутился Рольф, а я в панике понеслась по узкой улочке Серого квартала. Сумерки делали путь почти неразличимым, а колдовать в Виндхельме не решилась, чтобы не привлекать лишнего внимания.

– Стоять, именем ярла! – раздалось позади, и мне пришлось вжаться в стену, испуганно обернувшись.

Отсвет пламени освещал улицу – похоже, патрульный заподозрил меня в чём-то и погнался. Неудивительно. Моё поведение и беспричинный, на первый взгляд, страх, выдают если не преступницу, то скумовую наркоманку. Задерживаться было нельзя, и, припустив по улице вперёд, не разбирая дороги, я столкнулась с прохожим.

– Ой! – тихо пискнула девочка.

– Извини, – потупилась я и, обойдя препятствие, помчалась к воротам, у которых снова увидела вездесущих стражников. Прислонившись к ледяной стене, замерла, тяжело дыша, и посмотрела назад. Стражник отстал, а вот девочка наоборот – подошла ко мне и с любопытством спросила:

– Это за тобой гонятся?

– Не знаю, – бросила я, нервно оглядываясь на Братьев Бури. – Может и за мной.

– Я могу тебя отвести в безопасное место, – заговорщицки шепнула девочка.

Скептически осмотрев с головы до ног малышку в толстом шерстяном платье, платке и с корзинкой в руках, решилась поинтересоваться:

– Как твоё имя, дитя?

– Софи. Я продаю цветы.

– И… куда же ты можешь меня отвести?

– К Авентусу, – смущённо пошаркав ножкой по наледи, ответила девочка.

– К какому еще… – договорить не дали Братья Бури, громкие голоса которых вскоре долетели с улицы. – Веди!

Софи схватила меня за руку и потащила за собой. Надеясь, что эта прогулка не займёт много времени, я неслась вслед за ней, время от времени опасливо озираясь по сторонам. Судя по наставшей тишине, преследователи отстали. Мы с девочкой остановились возле дверей закрытого дома, и она постучала трижды.

– Кто такой Авентус? – поинтересовалась я, переминаясь с ноги на ногу. Уж не ловушка ли это?

– Это мой друг… У него тоже мама умерла, и он теперь вызывает себе новую. Я подумала, может, ты ему подойдешь?

– Что? – мои глаза округлились ровно до размеров септимов, когда я попыталась понять, о чём толкует Софи. Девочка поспешила меня успокоить.

– Не бойся, – зловеще проговорила она таким тоном, что не снилось даже Эрандуру в самых страшных, посланных Верминой снах. – Он сам тебе всё расскажет.

Дверь с протяжным жутким скрипом приоткрылась, я медленно повернулась и увидела в дверях невысокого худющего мальчишку. Но самое главное – учуяла выбивающий слезы из глаз, тошнотворный смрад тухлого мяса и крови, словно передо мной открыли вход на скотобойню. Он маму-то похоронил хоть?

– Софи, кого ты привела? – серьёзно спросил мальчик, пристально вглядываясь в моё лицо.

– Я… – потупилась девочка. – Она может стать твоей новой мамой! Я рассказала ей…

– Какой мамой? Дети, вы о чём?! – визгливо возмутилась я, подумав, что пора удирать. Лучше уж к стражникам, чем в такое «безопасное место».

– Ты ей всё неправильно рассказала! – разозлился Авентус. – Пусть зайдёт. Мне надо с ней поговорить.

Софи буквально затащила меня в дом, где сразу от входной двери на второй этаж вела лестница, а растёкшиеся по полу свечи тускло озаряли обитые досками голые стены. Мальчик по-хозяйски прошёл наверх, а Софи отчего-то уселась на лестнице. Я бы тоже с удовольствием осталась с ней, но Авентус распорядился:

– Идите за мной!

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения