Читаем Доверься ловушке полностью

– Почему мы в невесомости? – спросила она, пытаясь осмыслить загадочные причины такого положения. По всем законам физики из-за ускоренного подъёма должна ощущаться перегрузка.

Разве не так?

– На самом деле «Жемчужина» очень быстро вращается, – объяснил старейшина Терик, непринуждённо покачивая протезом, ведь опираться на него теперь не было нужды. – Так быстро, что не уловить глазом. Поэтому лучше не зажмуриваться, чтобы не укачало – мозг больше доверяет глазам, чем вестибулярному аппарату.

– А-а-а, – ничего умнее Софи в ответ не придумала.

И теперь пришлось постараться об этом не думать, потому что от попыток представить такую скорость, чтобы вращение стало неразличимым, всё сильнее накатывала тошнота… а рвота в тесном вращающемся помещении, где кроме неё ещё шестнадцать эльфов, – да такое и в кошмарном сне не приснится.

– Может, пора притормозить? – как-то чересчур спокойно спросила Биана. – Наверное, мы уже поравнялись с одной из башен.

– Вот именно, – согласился Эмери. – Как раз поэтому надо ускориться.

Все двенадцать старейшин снова нажали на золотые ключи, комната задрожала от грохота, и Софи тихонько пискнула, всплывая в воздухе ещё выше. Вот теперь она поняла, как себя чувствовал Чарли в огромном стеклянном лифте мистера Вонки, несущемся к потолку шоколадной фабрики, и невольно представила, как их всех нашинкует тонкими ломтиками, когда они врежутся в крышу алмазного дворца.

Но так и не дождалась ни удара, ни града острых осколков, ни огненного вихря.

Вдруг громыхнуло пуще прежнего, «Жемчужина» озарилась мерцающим светом, и Софи решила, что они, должно быть, как-то выбрались из Обители совершенства и теперь летят над Этерналией. Взглянуть для проверки вниз она бы никогда не осмелилась, и не потому, что сквозь сверкающие грани вращающихся алмазов вряд ли удалось бы что-то увидеть. Но если вдруг… нет уж, лучше ничего не знать.

– Так куда мы всё-таки летим? – спросил Декс, прикрываясь рукой от яркого света.

– В Точку чистоты Первоисточников, – объяснил Эмери, и, к большому облегчению Софи, остальные друзья уставились на него с не меньшим удивлением, как будто он говорил на незнакомом языке.

– Нет, ну правда, – с издёвкой заметил Бронте, – чему их только нынче учат в Фоксфайре?

– И нечего на меня смотреть… – подбоченилась старейшина Алина. – Учебный план утверждает Совет, а не директор.

– Но вы теперь наша коллега, – съязвил Бронте. – Где же ваши поправки или хотя бы предложения?

– Представляете, – закатила глаза Алина, – из-за того бардака, что вы устроили, как-то руки ещё не дошли.

– Первоисточники, – начал Эмери, пока из-за шпильки Алины не разгорелась очередная перепалка, – это свет Солнца, Луны и звёзд.

– Так мы что… в космос летим? – уточнила Софи, от всей души надеясь ошибиться. Эльфы, конечно, большие мастера в смысле трюков, но лететь в космос в шаре для хомяков?

Без каких-нибудь скафандров, чтобы не задохнуться?

И ремней безопасности?

Вот так просто?

– Не совсем, – уверила её Орели. – Точка чистоты – особый слой атмосферы, которого все три Первоисточника достигают в первозданном виде без искажений и помех. Мы уже почти прибыли.

Ага, держи карман шире.

Пятьсот двадцать девять секунд спустя они всё ещё поднимались… Да. Софи считала. Только так можно было отвлечься от мыслей о невероятной высоте, на которой они оказались. И как теперь не разбиться при спуске. И о том, как душно становится в «Жемчужине» из-за тесноты и припекающего солнца. От струящегося по спине пота казалось, что под одеждой завелись муравьи.

Примерно на семьсот второй секунде тёплый жёлтый свет потускнел, сменившись голубоватым, и, ощутив дуновение прохладного ветерка, Софи так обрадовалась, что даже не задумалась, что бы это значило. Вскоре ветерок стал совсем холодным, а потом и леденящим, но она просто плотнее закуталась в плащ и стала любоваться облачками пара, вылетающими изо рта, наконец избавясь от ощущения, что сейчас растает.

– Приготовьтесь, – снова предупредил Эмери, хотя ухватиться было не за что. И очень жаль, потому что шар остановился так резко, словно подросток за рулём врезал по тормозам.

Если бы не чьи-то сильные руки, Софи точно шмякнулась бы носом в пол.

– Спасибо, – пробормотала она, щурясь на спасителя.

Да уж, ну и денёк сегодня. Даже оказаться в объятиях Бронте – не самое странное событие.

– Не торопитесь, сначала привыкните к высоте, – посоветовала Орели, хватая Софи за плечи, когда та попыталась стоять сама и снова чуть не рухнула на пол.

– А почему у вас голова не кружится? – удивилась Биана, которую подхватили под руки старейшины Дарек и Лиора.

Старейшины Алина и Зарина помогали Стине, старейшины Кларетт и Ноланд держали Декса, а к завалившемуся ничком Вайли бросились старейшины Рамира и Велия.

– У нас есть вот это, – старейшина Терик, даже с тростью державшийся гораздо уверенней Софи с друзьями, показал на застёжку в виде ключа. – Один ушлый технопат встроил в них стабилизаторы, чтобы не укачивало и было проще сохранять равновесие на большой высоте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги