Читаем Доверься мне (ЛП) полностью

Я не хочу заходить дальше, но тут я замечаю след, который я оставил на ее коже своим ртом, когда мы занимались любовью в последний раз, прямо на ее талии. Не успеваю я опомниться, как стягиваю бретельки ее платья с рук, как атлас скользит по бедрам и стекает к ее ногам.

Опустившись на колени, я запускаю руки в кружева по обе стороны ее бедер и прижимаюсь губами к маленькому засосу. Оливия легонько вздыхает, ее кремовая кожа покрывается мурашками, когда ее руки находят мои, изо всех сил держась за меня.

— Отпусти, милая, — прошу я, и она делает это, позволяя мне спустить белье с ее ног.

Я хочу стоять перед ней и пить ее, всю ее, ценить каждый дюйм тела, которое я так люблю. Но речь идет о гораздо большем, и я не хочу торопить ее.

Поэтому я беру ее за руку и веду к ванне. Оливия заходит внутрь, погружается в бурлящую воду, а я исчезаю в комнате. Я возвращаюсь через несколько минут, ставлю кружку с дымящимся чаем на край ванны и опускаю колени на плюшевый коврик.

— Я бы хотела, чтобы ты остался, Картер.

— Я тоже, но мы оба знаем, что я не могу. Я отвечаю за жениха сегодня вечером, и на моем телефоне просьба о помощи от Адама с фотографией Кары, стоящей на стуле, Эмметт выглядит так, будто вот-вот поймает ее.

Я откидываю ее волосы на плечо, провожу пальцами по ее коже, касаюсь крошечных веснушек, украшающих ее. Она прекрасна, моя идеальная спутница, словно мы были созданы в одно и то же время, две половинки единого целого, призванные однажды найти и дополнить друг друга.

Я опускаю голову, пытаясь унять боль, которая уже прочно засела в моей груди. Когда я поднимаю взгляд на Оливию, все, что я могу сделать, это изо всех сил сдерживать слезы. — Я знаю, каково это — жить без тебя. Это то, чего я никогда не хотел испытать.

И будь я проклят, если когда-нибудь снова поставлю кого-либо из нас в такое положение.

— Картер, — шепчет Оливия, ее пальцы порхают по моей скуле, пробираются сквозь мои волосы. — Я хочу вернуться домой.

Мое сердце замирает.

— Да?

Она улыбается.

— Да.

Она прикусывает зубами нижнюю губу, прежде чем наклониться вперед и прижать свой рот к моему. Сначала это происходит неуверенно, медленно, как будто она прощупывает почву, и когда мои пальцы погружаются в ее волосы, ее рот в стоне открывается.

Мне требуется все силы, чтобы отстраниться, прижаться губами к ее лбу и встать.

— Увидимся у алтаря, — говорю я ей с улыбкой, и мое сердце замирает от того, как ее лицо сияет, словно солнечный луч.

— Картер, — слышится из ванной робкий голос Оливии, от чего я на пороге оборачиваюсь. — Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю, малышка Олли.

ГЛАВА 52

ЧТО ОН ДЕЛАЕТ?

Я надеялась перехватить официанта в коридоре, по очевидным причинам.

Очевидная причина — это то, как голова Кары молниеносно зло поворачивается на стук в дверь, прежде чем она со скрипом открывается. Когда официант заходит, он выглядит примерно так же испуганно, как большинство из нас весь день. Сейчас только полдень.

— Что? — кричит Кара.

— Кажется, это для меня, — в моем смешке нет тревоги. Кроме того, это определенно для меня. Я чувствую его запах.

Я беру поднос с улыбкой и тихим «спасибо», затем пробираюсь в ванную и открываю блюдо.

О, детка, да. Иди к маме. Я могу ныть, и я определенно покусываю костяшки пальцев.

Как только мои зубы вонзаются в котлету из цельной говядины с американским сыром, беконом и жареным луком, весь мой мир взрывается. Мои веки смыкаются, и я откидываю голову назад со стоном, который проносится по всему телу.

И тут дверь ванной комнаты распахивается.

— Ты сейчас прикалываешься, Лив?

— Мне очень жаль, — это правда лишь наполовину. На выражении лица Кары написано, что она на это не купилась.

— Это не так, — прекрасная невеста скрещивает руки на груди.

— Я не могу жить на дольках грейпфрута и воде. Мне нужен белок, — булочка с корицей тоже была бы кстати, как и мимоза.

Кара вскидывает руки вверх, чуть не выбив бургер из моих рук.

— Но я должна жить на грейпфрутах и воде, чтобы влезть в платье! Ты должна меня поддерживать!

— Я поддерживаю тебя, но это твоя свадьба, а не моя. К тому же, ты в своем платье выглядишь просто потрясающе, и у тебя есть свободное место, — я ходила с ней на все примерки, я знаю это. Я протягиваю свой бургер и приподнимаю брови. Какой бы невозмутимой она ни выглядела, в ее глазах мерцает искушение. — Я могу не дотянуть до закусок, когда в меня попадет настоящая еда.

Кара смеется. Это смех с издевкой, и мне он не очень нравится.

— О, милая, наивная Оливия. Ты думаешь, что тебе дадут поесть во время коктейлей? Нет, нет, нет. Тебя будут фотографировать. Нет, ты не будешь есть до ужина, детка.

Все мое лицо грустнеет от этой ужасной новости, и Кара бросается вперед, хватая меня за запястье и откусывая половину моего бургера.

— О. Блядь. Да. Так вкусно.

— Не смейте портить макияж! — визажист вбегает в ванную, вздыхая, когда видит меня. — Ваша помада вся размазалась.

— Извините, — это извинение определенно неискреннее.

Кара подталкивает меня в бок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы