Читаем Дождь полностью

- Забудь, мисс Острота. Я просто подумала, что у него очень большие зрачки.

Я чуть не выронила вилку.

- Просто стало интересно, все ли у него в порядке с глазами, - пробормотала она. – У тебя миска опустела. Добавки хочешь?

- Да, пожалуйста, - согласилась я, но голос было едва слышно.

Клянусь, руки дрожали, когда я передавала ей миску.

<p>Глава 4</p>

Я ждала недалеко от станции, прислонившись спиной к стене рядом с гудящим торговым автоматом. Летняя жара затянулась до сентября, но я на всякий случай надела тонкий свитер. Томохиро перенес наше загадочное свидание, и я не знала, куда мы пойдем. «Просто поверь мне», - сказал он, когда я напомнила последнем «свидании», где он сделал все, чтобы оттолкнуть меня от себя, пока на него не напали якудза. Он рассмеялся, но мне от этого легче не стало.

Он выехал из-за угла на велосипеде, мчась к стоянке слишком быстро. В последний миг он соскочил с велосипеда, колесо ударилось о стойку с громким лязгом. Я усмехнулась.

- Без демонстрации мужества не обойтись?

- Никак, - сказал он, вешая на велосипед замок. – Жизнь скучна, если ты делаешь только то, что необходимо, - он шагнул ко мне, вытирая ладони о джинсы, темная сумка свисала с его плеча до бедра. – Прости, что заставил ждать.

- Не страшно, я сама пришла недавно.

- Тогда пойдем, - он взял меня за руку, переплетя пальцы с моими, и мы отправились к дверям станции.

- Так куда мы идем? – поинтересовалась я, поднимаясь за ним по ступенькам и направляясь к платформам. – Это ты упустил.

- А помнишь, как мы пытались найти новое место, что стало бы только нашим?

- Да? – когда Торо Исэки был на реконструкции, Томохиро мог спокойно рисовать там, но не теперь.

- Антарктида тогда показалась нам лучшим вариантом, - сказал он. – Но я нашел место лучше.

- Постой, - сказала я. – Ты ведь сказал, что перестанешь рисовать.

- Сказал, - он потянулся за кошельком, - и перестал, - он вытащил свой проездной и провел карточкой по щели в барьере на платформе. Рамка загудела, металлические двери открылись.

- Тогда зачем тебе новое место? – спросила я, следя, как проезжает мой поезд. Мы прошли к восточной платформе и сели на скамейку.

- Потому что, - он понизил голос на людной платформе, - во-первых, я не знаю, сколько продержусь без рисования. Помнишь, я рассказывал о кошмарах и пробуждении в чернилах? А чернила на турнире или те фейерверки? Я могу не рисовать, чтобы попытаться сдержать чернила, но если они прорвутся, мне нужно управлять рисунками. Потому для рисунков мне необходимо надежное место. А еще, мне нужно место, где мы с моей девушкой будем одни, где никто не подсмотрит.

- А Антарктида слишком далеко, - усмехнулась я.

- Хотя пингвины милые.

- А если забыть о пингвинах, я решила научиться управлять тем, что внутри меня, - сказала я, пристально глядя в глаза Томо. Я хотела, чтобы он знал, что он не один, что мы будем искать ответы вместе.

Он был удивленным и встревоженным.

- Кэти, мы не знаем, правда ли это. И только из-за слов брата Юки… Ты не Ками, ладно?

- Знаю, но что-то ведь происходит? Даже Джун говорил, что… - я замолчала. Когда Джун сказал, что я управляю чернилами, что во мне есть чернила, Томохиро атаковали тени. Он ничего не слышал.

- Джун? – повторил Томохиро. Он с тревогой смотрел на меня. – Такахаши опасен, Кэти. Он ведь не цеплялся к тебе снова?

- Нет, - я отвела взгляд. Правда, казалось, написана у меня лбу. – Просто… не мог он хотя бы знать то, чего не знаем мы? Ведь есть причина, по которой на меня реагируют чернила.

- Есть, - сказал Томохиро, отбрасывая прядь волос мне за плечо. Он склонился, и его губы коснулись моего уха. – Мы связаны, Кэти, мы пройдем это вместе. Нам не нужна ничья помощь.

Я кивнула.

- Кэти… можно спросить? – его дыхание было горячим, я задрожала.

- Что?

- Ты ведь… - он отстранился и вздохнул. – Я понимаю, что ты только учишь японский. Потому это не оскорбление, да?

- Черт, - сказала я, волны жара от стыда расходились по телу. – Что я натворила?

Он замолчал, выглядя обеспокоенным.

- Это… Такахаши. Когда ты зовешь его по имени, это… мне не нравится.

- О, - я уставилась на него. Конечно. Обращение по имени в Японии было признаком близости. – Так ты ревнуешь! – рассмеялась я.

- Это не смешно, - тихо сказал он, улыбка с моих губ тут же пропала. Я об этом и не подумала, но его явно уязвляло, что я называла по имени другого парня.

- Прости.

- Дело не только во мне, - сказал он. – Плохо будет, если ты так назовешь его на глазах у других. А ведь он старше, чем ты. Это будет выглядеть, словно вы больше, чем друзья. Намного больше.

Я слышала, как другая девушка называла его Джун, и он никак на это не реагировал, потому я так и делала. Такахаши звучало для меня отстраненно, но я помнила ответ Икеды, когда я назвала его по имени. Может, я и ошиблась.

- Поняла, - сказала я. – Прости.

Томохиро улыбнулся.

- Все в порядке.

Поезд прибыл на станцию, послышалось объявление в громкоговорителе. Ветер пронесся по станции.

И потом я услышала знакомый голос поверх шума поезда.

- Томо-кун!

Он поднял голову, сунув руки в карманы и застыв, словно он был растерян.

- Шиори?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные боги

Чернила
Чернила

После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля. Если это заметят не те люди, они станут мишенями.Кэти никогда не хотела быть в Японии, а теперь она не может в ней выжить.

Агния Барто , Агния Львовна Барто , Алёна Половнева , Аманда Сан , Эмма Хамм

Стихи для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги