Читаем Дождь над Гамбургом полностью

На этом их сходство и заканчивалось. От нее исходила волна полнейшей безмятежности, почти абсолютного спокойствия. Она встала в проеме двери и непринужденно оглядела зал, и все в ней говорило о том, что она не принадлежит самому воздуху этого заведения и мерзость жизни не касается ее.

Внезапно Пол почувствовал необычайное волнение, которое вряд ли сумел бы объяснить. И дело было не в красоте девушки. Кожа ее отливала оливковым цветом, а иссиня-черные волосы были острижены по плечи. Округлое лицо и полные, хорошо очерченные губы, придавали ей чувственный вид, но открытый внимательный взгляд и твердая линия подбородка говорила о сильном характере, который моментально выделял ее из того мира, в котором она сейчас волей судьбы оказалась.

Она двинулась вперед и головы стали поворачиваться вслед. Мужчины с восхищением смотрели на нее. Она привычно увертывалась от мужских рук, а когда подошла к столику Шавасса, он поднялся и спросил:

— Фройлен Хартманн? Не хотите немного выпить со мной?

Она взглянула ему в лицо, заметила шампанское и два бокала.

— Похоже, вы здорово потратились, герр…

— Шавасс, — ответил он. — Пол Шавасс.

Ему показалось, что в глубине карих глаз что-то дрогнуло, но лицо осталось бесстрастным. Для любого наблюдателя она была просто девушкой, принимающей приглашение посетителя. Анна улыбнулась и присела.

— Очень мило с вашей стороны, герр Шавасс. Признаться, я люблю шампанское.

Пол снял с пальца перстень, который ему вручил Хардт, и передал девушке. Потом он вытащил бутылку из ведерка со льдом и открыл ее.

Пока он наполнял бокалы, Анна рассматривала перстень, а затем совершенно с непроницаемым лицом бросила его в сумочку. Когда она взглянула на Пола, между глазами у нее пролегла тоненькая морщинка. Она была явно взволнована.

— Что случилось с Марком? — спросила она.

Шавасс улыбнулся.

— Пейте-ка шампанское и ни о чем не беспокойтесь. С сегодняшнего дня мы с ним работаем вместе. А к вам просьба — отвести меня в вашу квартиру. Он придет, как только освободится.

Девушка отпила глоток шампанского и задумчиво смотрела в бокал, словно обдумывая услышанное. Потом она подняла глаза и сказала:

— Мне кажется, будет лучше, герр Шавасс, если вы мне расскажете, что же все-таки произошло.

Он предложил ей сигарету и сам закурил. Они склонились над столом, почти соприкасаясь головами, и в общих чертах Пол поведал о происшедшем.

— Значит, Мюллер мертв? — задумчиво проговорила Анна, когда он закончил рассказ.

— А его сестра? — переспросил Шавасс. — Она сейчас здесь?

Девушка покачала головой.

— Она не пришла сегодня на работу, и я позвонила ей домой. Квартирная хозяйка сказала, что сегодня утром она упаковала чемодан и удалилась в неизвестном направлении.

— Совсем плохо. Значит теперь у нас нет ни единой зацепки.

— Остается проводник из спального вагона, о котором вы рассказали, — отозвалась Анна. — Через него можно попробовать выйти на наших противников.

— Вы правы. — Шавасс взглянул на часы. — Уже половина четвертого. Думаю, нам самое время уходить.

Девушка улыбнулась.

— Не так просто, как кажется. Я должна работать до половины пятого. Если вы хотите увести меня с собой, придется заплатить нашему менеджеру.

— Вы шутите? — не поверил Шавасс.

— Совсем нет, — сказала она. — Но сначала, чтобы не вызвать подозрений, мы должны немного потанцевать.

И прежде, чем он смог запротестовать, Анна взяла его за руку и повела на крошечный дансинг. Она обняла его за шею и положила голову ему на плечо: ее литое юное тело так плотно прижималось к нему, что Пол почувствовал ее всю, — от груди до бедер.

Все остальные пары танцевали точно в такой же манере, и Шавасс прошептал девушке в ухо:

— И как долго продолжится эта пытка?

Она улыбнулась, и в ее глазах заплясали огоньки.

— Думаю, пяти минут будет достаточно. Имеются возражения?

Он покачал головой.

— Ни малейших, если вам это нравится. Я тоже постараюсь расслабиться и получать удовольствие от танца.

Улыбка погасла, Анна вопросительно посмотрела Полу в лицо, но тут же опустила глаза. Его рука крепче обхватила ее тоненькую талию.

Шавасс позабыл обо всем на свете и отдался ощущению ритма и близости с прелестной, восхитительной девушкой. Аромат ее духов наполнял его ноздри и сладко саднило внизу живота. Конечно, он уже черт знает сколько не касался женщины. Но дело было не только в этом. Разумеется, эта Анна Хартманн привлекала его физически, но при этом создавалось ощущение, что здесь было еще нечто, не поддающееся пока определению.

Так они танцевали, наверное, минут пятнадцать, и наконец девушка тихонько отпихнула Шавасса.

— Сейчас самое время уйти, — сказала она, и Пол не разобрал, была в ее голосе грусть или досада.

Они вернулись к столику, Анна взяла свою сумочку и сказала:

— Как я уже предупреждала, придется вам купить мое время, иначе нас не выпустят. Думаю, тридцать марок все уладят.

Пол открыл бумажник и отсчитал деньги.

— Вам частенько приходилось уходить подобным образом? — спросил он с усмешкой.

Она улыбнулась в ответ, и лицо ее вспыхнуло, как у маленькой девочки.

— Нет, это со мной впервые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пол Шавасс

Похожие книги