Читаем Дознание полностью

Бистро «Белая капля» он служил в легионе был женат трижды вдовец в пятьдесят три года говорит что это настоящая жизнь впрочем у него есть Луизетта служанка она живет наверху, вначале люди судачили но со временем и они славные люди оба, можно сказать что все эти истории с кроватью и церковью годятся для того чтобы дать пищу для людей со злыми языками я хорошо знаю этих так называемых моралистов они плюют на интересы других когда дело касается их собственной выгоды, но не Жюло его уважают и Луизетту также даже женщины в конце концов забывают, когда в воскресенье вечером кто-то попросит продать буханку хлеба она никогда не отказывает или покупки в кредит это не те люди что наседают на задолжавших клиентов и никто на моей памяти не пытался их облапошить, они крепыши оба я говорю в смысле характера ладят между собой но я не думаю что он на ней женится это из-за сына он у него от второго брака так сказать воспоминание когда он говорит об этом то кричит к черту и стучит по столу, этот парень ни к чему не годный думаю он похож на него в молодости характером по меньшей мере, он это понимает но ни за что в жизни в этом не признается он хочет оставить ему бистро по его разумению это парня укрепит, женившись на Луизетте он усложнит дело вопросами наследства или какими-то другими проблемами заметьте он мне этого не говорил но я всегда думал что дело обстоит именно так если только я не ошибаюсь, возможно Луизетте если бы она настаивала удалось бы оженить его на себе это удивило бы меня однако похоже она своей судьбой довольна платит он ей щедро, она потихоньку складывает деньжата в кубышку говорят что он собирается купить ей акции и что у нее есть счет в банке

Что вы знаете о сыне Жюло

Не очень-то много он живет в городе кутит как говорят приятельствует с Гийомом Люизо они вместе ездили на север погулять а в каком-то году в Амстердам кажется, он редко проведывает отца не любит Луизетту чем он занимается не знаю ровным счетом ничего разве лишь что он предстал перед судом несколько лет назад чуть не угодил в тюрьму, отец об этом мне и слова не говорил мы об этом узнали иначе

Вы говорите в Амстердам с Люизо

В этом бы я не поклялся

Их там кто-то встречал

Я об этом ничего не знаю они уехали на мотоцикле и вернулись примерно через неделю это было летом

Вы не знаете быть может их принимал там этот мсье Ривьер из Амстердама

Говорю вам не знаю я ничего

За что его судили

Мошенничество или что-то в этом роде, это была самая настоящая шайка я знаю что эти господа проходили по делу как свидетели подтверждающие добропорядочность обвиняемых они были не очень-то довольны ведь парня они считай и не знают, они это сделали из-за Гийома это вероятно помогло ему пришлось только штраф заплатить

Как вы об этом узнали

От Марты

Почему вы охотнее ходите к Жюло а не в «Лебедь»

Не я это Помпон предпочитает он говорит что там не так шумно, в «Лебеде» всегда многовато народу это правда и автомат бросаешь пару су и получай петарду меня это не смущает мне больше нравится в «Лебеде» вы попали на мое слабое место, там белое лучше они берут его у Монашу а Жюло у Лантоя он его разбавляет местным

Кто такой этот Дюкре

Архитектор он занимается в основном работами в самом доме я уже говорил

Хозяева часто его принимают

Это их друг да я говорил

Почему вы не упомянули его среди обычно принимаемых лиц

Потому что я не автомат

Поясните

Если вы считаете что я держу в голове имена всех приходящих то ошибаетесь, вы спросили у меня кого принимает секретарь и были ли это те же люди которых приглашают на приемы я сказал да я их лучше помню потому что видел чаще но все остальные вам лучше будет обратиться к этим господам

Ответьте кто этот Дюкре

Архитектор повторяю

Скажите что вы знаете о нем

Он из Дува я полагаю или Виши обосновался здесь лет может быть двадцать назад женился на девице Малеволь она никогда не приходила к хозяевам, у него двое или трое детей я его приятным не нахожу поздоровается и все у него толстые очки и портфель набитый бумагами чтобы произвести впечатление на этих господ, Марта говорит что за пределами господского дома он не перерабатывает люди считают его сухарем но у его жены есть деньги, отец Малеволь оставил ей миллионы Дюкре этим воспользовался купил неподалеку от замка небольшое поместье, снес старый дом и построил на его месте что-то ужасное какие-то три коробки из-под ботинок они портят весь холм, как там можно жить рукой до потолка достать можно а чтобы раздеться вечером в спальне должно быть удобно говорит Марта, по всему фасаду окна видно все что у них там делается с дороги в американском стиле, он ломался каждый раз когда речь заходила об изменениях в доме когда эти господа ему что-то заказывали говорил что переделка его не интересует вот новое строить это да но эти господа знают что он очень доволен когда ему дают работу

Вы говорите что работами занимается в основном он, значит есть другие архитекторы

Перейти на страницу:

Все книги серии 700

Дерево на холме
Дерево на холме

Г. Ф. Лавкрафт не опубликовал при жизни ни одной книги, но стал маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас.Данный сборник, своего рода апокриф к уже опубликованному трехтомному канону («Сны в ведьмином доме», «Хребты безумия», «Зов Ктулху»), включает рассказы, написанные Лавкрафтом в соавторстве. Многие из них переведены впервые, остальные публикуются либо в новых переводах, либо в новой, тщательно выверенной редакции. Эта книга должна стать настольной у каждого любителя жанра, у всех ценителей современной литературы!

Говард Лавкрафт , Дуэйн У. Раймел

Ужасы
Ловушка
Ловушка

Г. Ф. Лавкрафт не опубликовал при жизни ни одной книги, но стал маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас.Данный сборник, своего рода апокриф к уже опубликованному трехтомному канону («Сны в ведьмином доме», «Хребты безумия», «Зов Ктулху»), включает рассказы, написанные Лавкрафтом в соавторстве. Многие из них переведены впервые, остальные публикуются либо в новых переводах, либо в новой, тщательно выверенной редакции. Эта книга должна стать настольной у каждого любителя жанра, у всех ценителей современной литературы!

Генри Сент-Клэр Уайтхед , Говард Лавкрафт

Ужасы

Похожие книги