Читаем Дозор навсегда. Лучшая фантастика 2018 полностью

Я заткнулся. Обсуждать поступки Высочайшей Особы, конечно, не мне. Да и никому это не позволено, на то она и Высочайшая и Неисповедимая – что хочет, то и творит. Говорят даже, что воплощает в себе не одного человека, а весь многонациональный наш народ: сегодня одного, завтра другого – как вожжа под хвост попадет. Ну да это дело не наше. Высочайше приказано изловить беглого курсанта Дэна живым или мертвым – значит, будем ловить. Даже если для этого придется смешать с грязью честь всего офицерского корпуса, черт бы драл эту службу! Ничего я уже не понимаю!

– Так ты собираешься содействовать? – Фил продолжал разглядывать меня через стекло шлема, покрытое каплями дождя.

– Рад стараться, – буркнул я.

– Тогда получи код бессмертия. – Он провел пальцем по экрану коммутатора.

Я покачал головой. Вы себе как хотите, а меня к такому и Высочайшим приказом не принудить.

– Нет, спасибо. Обойдусь как-нибудь… своими силами.

Фил глянул на меня уже с неприкрытой злобой.

– Чистеньким хочешь остаться? Смотри, он-то тебя не пожалеет, Дэн твой!

– Это уж как фишка ляжет…

Я гнал Домкрата вверх по склону во исполнение Высочайшего приказа, но прямо скажу, шел будто в дерьме по колено. Какого черта, в самом деле? Всю жизнь нам внушали законы чести, стыдили каждым заработанным до службы грошиком – только выигрыш! Солдат живет с удачи! Торжественно, специальным обрядом посвящали в Таинство, дающее право на Большую Игру! И вдруг – на тебе, единым росчерком – God mode… Чем, интересно, Дэн их так разозлил? Снарядили целую дивизию одного дезертира ловить! А главное, почему именно я?! Мало ли кто с кем дружил, что ж теперь – всех друг за другом в погоню посылать? И каждому давать бессмертие, бесконечные патроны да еще, может быть, и ходьбу сквозь стены? Ну уж нет!

Чем дольше я так рассуждал да ворчал, тем сильнее забирал в сторону от основного направления, сам того не замечая. Хрен-то вам! Не буду я никого ловить! И на Фила выгонять не буду, пусть он мокнет в своей засаде хоть неделю! Другие же тоже ищут? Вот пускай они и поймают. Ну не повезло мне наткнуться на Дэна, что поделаешь! Судьба играет офицером! Главное, найти укромное местечко, чтобы отсидеться спокойно…

И почти сразу такое нашлось. Я продрался сквозь ельник, густой и лохматый, как шерсть шатуна, укрыл Домкрата и с трудом втиснулся в щель под камнем, торчавшим из откоса. Тут меня ни одна собака не найдет. Можно и придавить пару часиков со свистом…

– Полегче копытами дрыгай! – раздалось вдруг в темноте.

Я резко обернулся. Из глубины расщелины на меня уставились тускло поблескивающие глаза. Я включил фонарь и сразу узнал перепачканную физиономию Дэна. Он лежал на песке, упираясь спиной в низко нависший свод. Стекавшая по камню вода капала ему за шиворот.

– Что ты здесь делаешь?! – растерянно спросил я.

– Не видишь, что ли? Бегу.

– На перевале метель, – неизвестно к чему брякнул я, просто чтобы не молчать.

– Знаю. – Он вздохнул.

– И что думаешь предпринять?

Глаза его блеснули ярче, приблизились.

– Кит, у меня только один шанс пройти перевал.

Я молчал. Нет у него никакого шанса.

– И этот шанс – God mode, – с трудом проговорил Дэн. – Мне нужно бессмертие…

Я ответил не сразу – боялся, что голос позорно задрожит. Вот так же, бывало, мы лежали ночью в кубрике дирижабля на соседних койках, подвешенных к бимсам и поскрипывающих от качки, и перетирали великие тайны Игры, не известные никому на свете, открытые только нами и только сегодня…

– Что ж ты, Дэн… – выдавил я наконец. – Я ведь тебя уважал. Завидовал даже. Такой крутой… Безбашенный… Непродажный… А ты… такой же, как все.

– Да, Кит, – сказал он просто, – мне страшно. Никогда раньше ничего такого не чувствовал. Может, потому, что мы были совсем желторотыми? Море по колено. А теперь…

– Повзрослел, что ли?

– Не знаю. – Он закрыл глаза и уткнулся лбом в песок. – Ужасно не хочется умирать. Понимаю, презирать меня будешь… но можешь спасти.

– Но почему обязательно умирать?! – Я хотел было выпрямиться, но здорово саданулся головой о камень. – Черт! Вернись в отряд, сыграй с генералом на амнистию – честному всегда везет! В крайнем случае походишь годик в штрафниках…

Дэн покачал головой.

– Не выйдет. На днях начнется Большая Игра.

– Откуда ты знаешь?!

– Знаю. Думаешь, почему за мной так охотятся? Рубилово намечается глобальное. Ты не хуже меня знаешь, что штрафники горят первыми. А я не хочу, чтобы меня забили так, походя, для затравки… Начальство думает, что я несу врагу краденые секреты. А я просто пытаюсь уйти от всего этого! Мне надоело, понимаешь? И я прошу только одного – дай мне временный код бессмертия! Я знаю, вам его выдали до конца операции. За перевалом я сразу отключу его и забуду навсегда! Клянусь!

Дэн чуть не плакал.

Я больше не мог этого слушать. Вылез из-под камня, отряхнулся кое-как и пинком разбудил своего Домкрата. Дэн выполз из расщелины следом за мной. Он сидел на песке и смотрел на меня снизу вверх – со страхом и надеждой. И это было невыносимо.

– Если бы я сообщил тебе код, это было бы предательство, – начал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги