Читаем Драго нисходящий (ЛП) полностью

Эрл потер колено обеими руками и бросил на меня грязный взгляд, пока его дыхание медленно приходило в норму. "Ты связался не с тем парнем, Драго. Я знаю о тебе все, и ты ни черта не сможешь сделать, чтобы остановить это".

"Что остановить, Эрл?"

"Иди в жопу".

Меня охватил жуткий холод, словно кровь, текущая по моим венам, превратилась в ледяную воду. "Обычно я не склонен к насилию, но должен предупредить тебя, что сегодня я чувствую себя настоящим Ветхим Заветом. Ты должен это оценить, Эрл".

Он потянулся к среднему ящику стола, но я шагнул вперед и с размаху ударил его острием локтя в рот. С громким хрюканьем он поднес руки к лицу, пытаясь остановить внезапно хлынувшую кровь, перегнулся через стол и выплюнул два зуба, отколотых у линии десен.

Глаза Эрла наполнились слезами, и я подумал, что он может потерять сознание. Вместо этого он задыхался, выкашлял еще одну порцию крови и беспомощно смотрел на меня.

Я потянулся к ящику, достал пистолет 38-го калибра и положил его в карман куртки. "Да ладно, ты в порядке, встряхнись. Всего пара чиклет, и все будет в порядке".

Длинная нитка крови и слюны свисала с его нижней губы, когда он надавил на нее, пытаясь остановить поток крови. "Oo bwote ot two ah mah fuh-in teef!" cry he cried. "Oo mah-ah-fuh-ah, mah teef! Ма фух-ин тиф!"

Я пошел в ванную, выдернул из автомата рулон туалетной бумаги и запустил в него. "Приведи себя в порядок, Гречка".

Эрл судорожно прижимал бумагу ко рту и продолжал смотреть на меня в недоумении. Я знал, что ему очень больно, и мне даже было жаль бедного ублюдка, но выражение его глаз не оставляло сомнений в том, что он готов сотрудничать. "Итак, - сказал я ровным тоном, - откуда ты знаешь Уитни?"

"Т?е a owe fwen".

"Старый друг?" Я ждал продолжения, пока он утвердительно кивнет. "Для чего она тебя наняла?"

"Fine tum bwoad".

Я снова занял свое место на углу стола и потянулся за сигаретами. Он вздрогнул, но успокоился, когда понял, что я не собираюсь снова его бить. "Джесси Гринлоу?"

Он отбросил в сторону пропитанную кровью туалетную бумагу, быстро заменил ее свежей горстью и откинулся в кресле. "Да, Детхи Гвинва", - простонал он. "Я га-га-га иду в ах хоп-ех-тое сейчас".

"Не будь трусом, Эрл". Я зажег сигарету и выдохнул облако дыма ему в лицо. "Ты уже что-нибудь придумал?"

"Да". Он вытащил бумагу изо рта, чтобы проверить, остановилось ли кровотечение. Нет, но, похоже, ему стало легче составлять слова. "Я нашел ее".

Время словно замерло в ту же секунду. "Что?"

Время словно замерло в ту же секунду. "Что?"

"Ты меня слышал".

"Как такой кусок дерьма, как ты, нашел ее раньше меня?"

"Гет, я лучше тебя".

"Не может быть". Я бросил сигарету на пол и наступил на нее. "Где она?"

Он улыбнулся сквозь боль и выплюнул еще больше крови. "Не может быть".

Я наклонился ближе. "Эрл, слушай меня очень внимательно. Я отлуплю твою задницу до полусмерти прямо в этом гребаном кресле. Ты будешь ссать кровью и питаться через трубочки в течение месяца по воскресеньям".

Улыбка рассеялась, и его глаза-бусинки обшарили комнату в тщетной попытке найти путь к бегству. Кровь из его разорванных десен замедлилась, и он промокнул ее свежей туалетной бумагой.

"Раньше я был копом, - сказал он отстраненным тоном, - как и ты. У меня есть знакомая в отделе регистрации автотранспорта, она пробила номера "мерседеса" Джесси. Пару дней назад он оказался угнанным в Вустере. Копы остановили молодого парня за рулем. У парня был послужной список длиной в милю - в основном угон автомобилей - и ему грозил срок, поскольку у него было столько приводов. Насколько я смог выяснить, парень утверждал, что женщина продала ему машину за пятьсот наличными. Он как раз собирался сбыть ее в мастерскую, когда его забрали. Его описание женщины совпало с описанием владелицы машины, Джессики Гринлоу, но копы не поверили рассказу парня. Поскольку никаких заявлений не поступало, они решили, что он угнал машину и, возможно, убил ее в процессе. Им не удалось найти Джесси, так что сейчас этот парень гниет в камере, ожидая слушания, пока окружной прокурор пытается найти ее".

"Отлично", - сказал я. "Теперь к делу подключились копы".

Он кивнул. "А это не оставляет никому из нас времени, понимаешь?"

"Что это значит?"

"Уитни должна найти Джесси до того, как это сделают копы", - сказал он. "Вот что это, блядь, значит. Она пытается набрать очки с..."

"-Балберитом?"

Выражение его лица не смогло скрыть удивления, но он быстро оправился и изобразил презрительную улыбку. "С кем?"

Я взял зажигалку, чиркнул ею и поднес огонь к его лицу. "Где она?"

Эрл лизнул пламя, облизал его и захихикал, когда его улыбка расширилась, обнажив окровавленные десны.

Я отбросил зажигалку в сторону, схватил его обеими руками за рубашку и рывком притянул к себе. "Где она, ублюдок!"

Он начал смеяться, его немалый обхват покачивался в моей хватке. "Ты не можешь остановить это, Драго. Ты не можешь..."

"Где!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме