Читаем Драгоценность, которая была нашей полностью

— Извините, что прервал вас, сэр, но...

— Только не сейчас, Господи! Разве не видишь?..

— Это очень срочно, сэр, — не отступал Льюис, произнеся эти слова с настойчивостью, свидетельствовавшей о том, что дело действительно серьезное.

Стенографистка мисс Райт слышала, что сказал Льюис, и взглянула на Даунса. Слышал ли он? Что-то в его лице говорило ей, что возможно, и слышал.

Но сказать с уверенностью было трудно.

<p>Глава сорок шестая</p>

Люблю подмечать и наблюдать.

Джонсон. Ваулпон

— Просто не могу в это поверить! — заявил Морс.

Звонок из управления полиции Большого Лондона принял за несколько минут перед этим сам Льюис.

— При переходе дороги у станции Кингс-Кросс попала под машину, около половины шестого. Она из Оксфорда. Некая миссис Даунс, Люси Клэр Даунс, так значится на ее пластиковых карточках. Лонсдейл-роуд.

— Она... она мертва? — спросил Льюис.

— Она в реанимационной палате больницы Сент-Панкрас. Это все, что нам известно.

— Она несла чемодан?

— Больше нет никаких подробностей, пока все, сержант. Такое впечатление, что она сошла с тротуара, чтобы обогнать идущих впереди людей, и...

Морс опустился на стул и подпер голову правой рукой.

— Вот черт!

— Кольцевая линия от Кингс-Кросс до Паддингтона, сэр, всего двадцать минут, а? Она, наверное, торопилась на шестичасовой поезд и неслась сломя голову, когда...

Льюиса что сообщение потрясло.

— Да? Неслась сломя голову, когда что?

— Когда сошла с тротуара...

— Интеллигентная женщина, умная особа намеренно сходит с тротуара на мостовую — и это в час пик? Ты сам-то в это веришь? Или ты полагаешь, что ее столкнули? Ты меня слышишь, Льюис? Столкнули.

Как вы можете так говорить?

Несколько секунд Морс сидел на месте, потом медленно встал, и в глазах у него мелькнуло свирепое выражение.

— Это он сделал, Льюис. Он сделал это!

— Но он же был в Оксфорде!

— Нет, не был! Он никого не ждал на вокзале в Оксфорде! Он сошел с поезда, а не ждал. А потом увидел нас. Тогда он тут же повернулся и сделал вид, будто ожидает женщину, которую совсем недавно пытался убить, когда они шли рядом... Понимаешь, он любил ее, возможно, никогда в жизни никого не любил так, как свою Люси. А когда увидел, как она совокупляется с Кемпом... Забыть это он был не в силах, ни на минуту. Он думал, что не в силах. — Морс покачал головой. — Какой же я идиот, Льюис! Ключ! Ключ, который нашли под ковриком в его машине или еще где-то там. Я догадывался, что Даунс хотел вернуться к машине, чтобы что-то спрятать, потому-то и завел всю эту галиматью со слуховым аппаратом. А когда принесли ключ, я понял точно, что это было — ключ от ячейки камеры хранения. Ну-ка скажи мне, Льюис! Скажи, каким образом, черт побери, он мог получить этот ключ, если не встречался с женой?

— Так вот это что, сэр? Ключ от камеры хранения? Вы в этом уверены?

Морс кивнул.

— И могу тебе назвать, на какой станции эта камера хранения, если только ты сам не скажешь мне.

— Кингс-Кросс, наверное.

— А может быть, Паддингтон.

— Мерзавец! — пробормотал Льюис с неожиданным приливом злости.

Морс улыбнулся:

— Она тебе понравилась, правда?

— Красивая женщина!

— Кемп тоже так считал.

— Возможно... — начал было Льюис.

— Ну, нет! Кемп не стоит сочувствия. Послушай! Пусть кто-нибудь свозит тебя в больницу посмотреть на нее. Хорошо? Ты немного подремлешь в машине. Потом поезжай на Кингс-Кросс и проверь, нет ли чего в ячейке шестьдесят семь камеры хранения. Если есть, привезешь. А если еще и соберешь какие-нибудь показания, будет просто отлично. Если нет, что же, просто попробуй поговорить с ней, что она скажет.

— Если она... сказать ей, что он у нас здесь?

— Наверное, не нужно... Впрочем, не знаю. Сориентируешься!

— О’кей, сэр.

Льюис встал, подошел к двери и повернулся к Морсу:

— А вам не приходило в голову, что это миссис Даунс убила доктора Кемпа? Что, если когда муж пришел домой, то нашел там уже мертвого Кемпа и потом стал придумывать все это, чтобы прикрыть ее?

— Ну, конечно, Льюис. Я продумал все возможные варианты в этом деле. Включая Люси Даунс.

— Вы не думаете?..

— Уверен, тебе в Лондоне ничего не угрожает. Не думаю, что есть хоть какая-то опасность получить нож в бок, пока ты упражняешься в хороших манерах у постели полуживой женщины в реанимационной палате.

Льюис слабо улыбнулся и пощупал в кармане конверт с маленьким ключиком с номером 67 на нем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Морс

Безмолвный мир Николаса Квина
Безмолвный мир Николаса Квина

Сразу же после публикации в 1975 году первого детективного романа Колина Декстера (р. 1930) «Последний автобус на Вудсток» его главный герой инспектор Морс безоговорочно завоевал симпатии английских читателей. С появлением очередных романов о работе полиции старинного университетского Оксфорда (а их создано уже двенадцать) слава Морса росла, увеличивая круг поклонников цикла. Рассеянный, чудаковатый Морс — непревзойдённый мастер по разгадыванию кроссвордов, шарад, ребусов, любитель поиграть словами и выпить пинту-другую горького пива, полистать порнографический журнальчик и посидеть на сеансе стриптиза, человек, упорно отстаивающий свои ошибочные версии. Он — гениальный сыщик. Это признают и ближайший помощник инспектора сержант Льюис, и другие коллеги Морса. За свои романы Декстер удостоен высших наград Ассоциации писателей детективного жанра — «Золотой кинжал» и «Серебряный кинжал». А экранизацию романов, с Джоном Toy в роли Морса, видели миллионы российских телезрителей.

Колин Декстер

Детективы / Классические детективы

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы