что-то приобретешь. Ждать, пока Драко с высоты своей малфоевской гордости снизойдет до первого шага -
это бесполезно. Но что тебе мешает сделать первый шаг - я решительно не понимаю.
Он развернулся и вышел. Гарри с некоторым трудом поднялся на ноги, застегивая штаны. Интересный метод…
Но сработает только в том случае, если Драко чувствует хотя бы примерно то же, что и Гарри. Я по тебе
скучаю… Не "скучал", а "скучаю". Как можно скучать по человеку, с которым лежишь в одной кровати?
Только если этот человек - бесчувственное бревно, которое не видит очевидного.
Кое-как пригладив растрепанные волосы и надев очки, Гарри покинул туалет.
Драко ждал их, сидя за столиком. Когда Гарри подошел, Ксавье уже сидел рядом, невозмутимый, как удав.
Драко же прошелся по Гарри взглядом, сощурил глаза и спросил:
- Хорошо развлекся, Поттер? - и добавил, метнув злой взгляд на Ксавье: - Свихнуться можно, вас
дожидаясь.
- У тебя очень милый друг, - ласково улыбаясь, ответил Ксавье. - Очень нежный и отзывчивый. Только не
особенно сговорчивый.
- Прекрати лыбиться! - неожиданно вспылил Драко, вскакивая с места. - Что ты скалишься весь вечер, как
идиот?!
- Pourquoi un tel ton, mon ami? - нахмурился Ксавье. - Tu as l'intention d'arranger les debats
familiaux?
- Donc peu conciliant, oui? - зашипел Драко. - Pouvoir, tu le persuadais simplement mal?
- Cesse la crise de nerfs, ou je serai oblige de te frapper, - спокойно сказал Ксавье.
- Frappe! - Драко развел руки в стороны. - Encore seulement tu ne me battais pas.
- Assez, - Ксавье встал. - Простите меня, - повернулся он к Гарри, - но Драко теряет над собой
контроль, а я не выношу этого зрелища. Желаю успехов. Au revoir.
И он пошел к выходу.
- Que tu ne le prends pas avec toi-meme? - крикнул Драко ему вслед. - Ennuye dejа?********
Ксавье даже не обернулся, словно эти слова к нему ни в коей мере не относились.
- Малфой, - произнес Гарри, - на черта ты ему нахамил?
- Не твое дело, заткнись, - ответил тот.
- Ты пьян.
- Ты, можно подумать, трезвый. Получил порцию удовольствия? - он бешеными глазами посмотрел на
Гарри.
- Что ты мелешь?
- Нежный и отзывчивый, - насмешливо протянул Малфой. - Думаешь, синячки на шее тебя красят?
Гарри невольно прижал ладонь к шее, и Малфой рассмеялся.
- Ты несешь чушь, - сквозь зубы выдавил Гарри.
- Ну, конечно, - буркнул Драко. - Значит, ты позволил себя потискать, поломался и не дал? Ну и
дурак…
- Мне не нравится твой тон.
- Сколько угодно, - Драко встал. - Я возвращаюсь в гостиницу. Ты можешь остаться, любитель
приключений. Уверен, твои прелести сразят еще не одного…
- Прекрати, Малфой, - Гарри встал. - Без тебя я заблужусь.
- Болван, - буркнул Драко и пошел прочь. Гарри нагнал его, и они вместе покинули бар.
Солнце уже садилось, вместе с сумерками пришла прохлада - во всяком случае, так показалось
разгоряченному после бара Гарри. На ограде, отделявшей место для парковки машин от тротуара, сидел
невозмутимый Ксавье и помахивал мобильным телефоном, подвешенным к руке за ремешок.
- Извините нас, Гарри, - произнес он и обратился к Драко: - Elle viendra ce soir.
- Mersi, - буркнул Драко.
- Plus de rien ne veux pas dire? - приподнял брови Ксавье.
- Excuse moi, - не поднимая глаз, проворчал Драко.
- Avec plaisire, - отозвался Ксавье. - Mais toi il faut donner plus de attention а l'ami.********** До
свидания, Гарри, - произнес он по-английски и с легким хлопком исчез. Драко тихо вздохнул.
- Ты идешь? - спросил он. Гарри кивнул, и они зашагали бок о бок по тихой сумеречной улице.
Они дошли до гостиницы, поднялись на второй этаж, где располагались их номера, и Драко, остановившись
у своей двери, сказал:
- Спокойной ночи.
Гарри почему-то показалось, что в его голосе прозвучала вопросительная интонация.
- Да, - сказал он. - Спокойной ночи.
Драко едва заметно кивнул, открыл дверь и исчез за нею. Гарри услышал, как в замочной скважине
повернулся ключ.
Он добрел до своей двери, отпер ее и вошел в номер. В голове стоял дикий шум, словно несколько мыслей
изо всех сил орали друг на друга и на Гарри. "Шлюха!" - вопила одна мысль. "Почему ты не трахнулся с
Ксавье?!" - орала другая. "Не надо было отпускать Малфоя!" - надрывалась третья. "Не вздумай ничего
предпринимать!" - верещала четвертая, самая благоразумная. А в груди болезненно ныло, и кто-то
приговаривал монотонным голосом:
- Прости меня, Драко… Я люблю тебя, Драко…
Внезапно Гарри понял, что это говорит он сам. Он опустился на кровать, сжал голову руками… Вроде бы
все стихло… "Я схожу с ума…"
Я люблю тебя, Драко…
Это просто похоть…
Тогда почему не Ксавье? Чем хуже Ксавье?
Ты мазохист, Поттер.
Я люблю тебя, Драко…
Тебе нравится страдать?
Я хочу тебя…
Прекрати это.
Я люблю тебя…
- Хватит! - закричал Гарри, ударив кулаком по кровати. Собственный крик вывел его из ступора. - Все, -
произнес он вслух. - Это надо прекращать, или я сойду с ума.
Он встал и подошел к двери. Сейчас он выйдет в коридор, подойдет к двери Драко… Хорошо. Отлично. И не
забудь запереть за собой дверь.
Да. Кстати. Дверь в номер Малфоя заперта. Значит, надо постучать. Он откроет, и ты его поцелуешь.