- Вот именно, - согласился с ним отец. - Ты так за сестру с тетушкой волнуешься или просто обижаешься что я твое решение отменил? Послушай меня, - мужчина облокотился на стену замка. - В тот момент и в той ситуации ты принял единственно правильно решение. Оставить ему Виолету было бы неправильно. А сейчас, он сватается официально, он привез подарки, он просит, понимаешь?
- Они что-то темнят, - все же покачал головой Ричард. - Например, их обещание помогать тебе в случае необходимости. Уж слишком старательно дракон подбирал слова.
- Думаешь, обманет? - нахмурился сэр Генрих. - Но он же ясно сказал мой меч и мои люди…, - тут мужчина осекся. - Вот черт, а ведь я то рассчитывал на дракона в войске.
- Я говорю, ты слишком спешишь.
- А и черт с ним, - вдруг махнул рукой сэр Генрих. - Ну не будет дракона, зато я отдал замуж двух девиц, совершенно не потратившись при этом и все равно, все соседи будут знать что у меня дракон в зятьях и, думаю, мало кто решиться с нами ссориться.
На это Ричарду ответить было нечем.
- Будь на то моя воля, я бы им Виолету с Оливией не отдал бы, - буркнул он.
- И что б было? - усмехнулся сэр Генрих. - Целый дом старых дев?
- За Виолету уже сватались, - возразил мужчина.
- Да, но только потому что ее украл дракон, - возразил ему отец. - А Оливия? Дай ей вообще ничего не светило, девочки выросли и что бы она делала дальше? В монастырь бы ты ее отправил?
- У меня дети когда-нибудь будут, - буркнул Ричард.
- Когда-нибудь будут, - передразнил его отец. - Ну, во-первых, сыновей бабам на воспитание отдавать нельзя, а во-вторых, где гарантия что у твоей жены не будет бесперспективных сестер? Вот то-то и оно. А так и Оливии хорошо и дракон вроде как в родне. Смотреть надо чуть дальше, - поучительно сказал он. - А теперь осталось пристроить Софию и, считай, свой отцовский долг я выполнил. Ты, кстати, новую невесту себе начинай искать, - добавил мужчина и пошел обратно к гостям.
Томас Бриг сидел и любовался Оливией, рядом с ним Грег счастливо улыбался Виолете. Вита улыбалась в ответ, а Оливия сидела, опустив глаза в пол.
- Оливия, ну что ты? - спросила тетушку Вита. - Ты не рада?
- Мне страшно, - едва слышно призналась женщина.
- Людей они не едят, я спрашивала, - сообщила Виолета. - И вообще, он кажется милым.
- Я же совсем ничего о нем не знаю, - Оливия украдкой вытерла навернувшуюся слезу. - Господи, как же я боюсь.
- Тебе надо с ним поговорить, - решила Виолета. - Пошли выйдем, будто подышать хотим, а потом я попробую вытащить из-за стола драконов.
- Вита, не надо, - попыталась было отказаться Оливия, но противостоять напору племянницы не смогла. Правда, придумывать как позвать сэра Тома не пришлось, тот вышел за дамами следом.
- Я буду тут, поблизости, - пообещала Вита и отошла в сторонку, чтобы не мешать.
- Ты решила сбежать? - на улицу вышел и Грег.
- Нет, - Виолета улыбнулась. - Я решила что Оливии надо поговорить с твоим другом, она боится.
- А ты больше не боишься?
- Нет, - девушка смутилась. - Мне ведь нечего бояться?
- Нечего, - подтвердил Грег и притянул невесту к себе. - Завтра мы поженимся, прошептал он, между поцелуями. - А потом я увезу тебя домой.
- Перестань сейчас же, - не сразу запротестовала Вита. - Нас могут увидеть.
- Ты моя невеста.
- Невеста не жена, - девушка нехотя освободилась. - И даже с женой так вести себя не прилично.
Мужчина улыбнулся, но настаивать не стал. Он вместе с Виолетой дождался пока Томас и Оливия не наговорятся, а потом вернулся к столу. Но их отсутствия никто не заметил или все сделали вид что не заметили.
Ночью в замке мало кто спал.
- Волнуешься? - спросил Тома Грег.
- Да, - честно признался тот.
- Но ты же женишься уже в четвертый раз.
- И что? - Том улыбнулся. - Что ты испытываешь, когда чувствуешь или видишь Виолету?
- О-о, - только и смог сказать Грег. Описать свои чувства словами он бы не смог.
- Вот и у меня тоже самое. Разницы нет.
- Том, ты больше ста лет был один.
- Да, - кивнул Томас и подошел к окну. - Я очень любил Джейн.
- Но ты ведь знал…, - Грег нахмурился. - До нее ведь ты уже пережил несколько жен.
- Да, и всех их я любил, - Грег грустно улыбнулся. - Это наша судьба, Грегори, мы живем дольше чем люди. Тебе это еще только предстоит пережить, но поверь мне, это не самое легкое испытание. Ты знаешь, ты готовишь себя, но… К этому нельзя приготовиться. Наши жены уходят очень быстро. Поэтому, цени свою Виолету, береги ее и делай все что можешь, чтобы она была счастлива. Балуй ее, весели, поклоняйся ей. А когда она умрет, ты, по крайней мере, будешь знать, что ей было хорошо, как ни одной женщине в мире. И тогда тебя хотя бы не будет мучить совесть.
- Тебя мучила?
- С первой женой да, - кивнул Том. - Я был молод, мне казалось, если я буду потакать ее капризам, это унизит меня как мужчину. Это все чушь, понимаешь. Да и какие там были капризы? Новая мебель в замке, сад по ее желанию. Ну что бы изменилось, если бы я позволил, ну росли бы деревья не вразброс, а ровными рядами. Но я запретил, я же мужчина, мое мнение важнее, - он замолчал.