Читаем Дракон должен умереть. Книга II (СИ) полностью

— Я знаю, — весело отозвалась она и пошла в сторону лагеря. Ансельм побрел следом, страшно ругаясь про себя.

Отряд сидел у костра, над поляной витал запах дыма, каши и эля. Утро было чудесным и свежим.

Ансельму хотелось утопиться. Или провалиться сквозь землю.


***

Он и не думал ей мстить, и вообще собирался забыть об этой ее выходке, — но два дня спустя, когда они стояли на берегу озера уже с другой стороны перевала, Ансельм утром обнаружил, что Джо у костра нет. Начало светать, скоро лагерь должен был проснуться — но надо было прищучить ее за то, что ушла. Поставить наконец на место.

«Да по нужде девка отошла, — приструнил его внутренний голос. — Что ты взъелся?»

Но раздражение взяло верх. Ансельм решил дождаться возвращения Джо и отчитать ее — как вдруг услышал еле различимый плеск.

«Вот видишь, — сказал он самому себе, — купается она. Угомонись».

Но ведь она и впрямь оставила пост — тот самый, что так самовольно решила занять. Ансельм решительно пошел к озеру.

Они разбили лагерь довольно далеко от воды — берег был голым, без единого деревца, и только колючий кустарник торчал меж камней то тут, то там. Плеск больше не повторялся, и Ансельм, шедший вдоль зарослей, решил было, что ослышался — когда в открывшемся просвете показался каменистый пляж. Почти у самой воды лежала небрежно сложенная одежда. Ансельм усмехнулся, вышел на берег и сел на плоский камень. Далеко впереди он мог разглядеть голову Джо над молочно-белой поверхностью озера. Ансельм, представлявший себе, насколько холодной должна быть вода, впечатлился. Он сомневался, что смог бы заплыть так далеко.

Ему долго пришлось ждать — солнце уже выглянуло в щель между двумя вершинами, когда Джо поплыла обратно. Шагах в пятидесяти она замерла. Ансельм, который уже успел было заскучать, снова усмехнулся.

— Так, — коротко заметила Джо. Ее тихий голос разнесся над идеально гладким зеркалом воды.

— Я, видишь ли, не нашел тебя на месте, — заметил Ансельм невозмутимо.

— Я поняла, — ему показалось, что Джо улыбнулась. Но на таком расстоянии он мог и ошибиться. — Теперь нашел?

— Ага, — довольно заметил Ансельм и откинулся назад, опираясь на локти.

Сначала она не двигалась с места. Потом послышался вздох — и Джо стала выходить из воды. Ансельм и не думал отворачиваться.

Он полагал, что она первым делом схватит что-нибудь из одежды — но недооценил ее. Она встала в паре шагов от него, уперев руки в бока. Мокрые волосы сбегали темными струйками к плечам, и вода стекала с них еще ниже.

Она вся была как будто чуть длиннее, чем нужно. Длинные ноги, с такого ракурса казавшиеся почти бесконечными, длинные тонкие руки, длинная шея. Это был совсем не его типаж — мягкая округлость Изы доставляла куда больше удовольствия — и все же Ансельм искренне наслаждался тем, что видел. Он заметил, что одежда Джо все-таки скрывала ее фигуру — вопреки впечатлению, которое у него сложилось, на месте были и грудь, и изящный изгиб талии, и плавная дуга бедер. Ей, пожалуй, не хватало женской мягкости, но зато кожа выглядела очень гладкой, а упругие мышцы под ней не проступали чрезмерно.

— Насмотрелся? — спросила Джо немного нетерпеливо.

— Не-а, — честно ответил Ансельм. Она фыркнула, схватила тунику и быстро натянула на себя. Теперь на виду остались только ноги — но теперь-то Ансельм знал, что скрывается под тонкой тканью.

— Между прочим, это не я начал, — заметил он, наблюдая, как она натягивает штаны.

Джо снова фыркнула, подняла с земли свои смехотворно высокие сапоги. Посмотрела на Ансельма — совершенно спокойно, как будто ничего и не произошло.

— Завтрак готов? — спросила она.

— Нет.

— Бездельник, — бросила Джо и пошла к лесу босиком, закинув сапоги на плечо.

Надо было, конечно, выставить ее из отряда.

Но не хотелось.

Убийственное милосердие

Позже Ансельм осознал всю тяжесть своей ошибки. Теперь всякий раз, когда он смотрел на Джо, он видел совсем не то, что должен был бы — и это ужасно отвлекало. К тому же он начал опасаться, что остальные заметят, как часто он на нее пялится — а уж этого никак нельзя было допустить. Пару раз Ансельм ловил на себе веселый взгляд агента — тогда раздражение достигало своего предела, и Ансельм посылал лошадь в галоп, обгоняя всю колонну, и потом долго ругался под нос.

«Идиот! — кричал он мысленно на себя. — Кто тебя просил? Знал же, что и так девка в отряде — та еще головная боль, так нет же, надо было все окончательно испортить. Как ты теперь будешь с ней работать?»

«А вот и буду, — решительно думал он, когда удавалось наконец успокоиться. — Еще чего не хватало, голову терять из-за голой бабы». Тогда он придерживал коня и дожидался, когда остальные его догонят.

Джо тихо ехала в хвосте колонны рядом с агентом и играла с ним в шахматы. На Ансельма она смотрела не чаще, чем обычно — точнее, не смотрела вообще.

И это раздражало больше всего.


***

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже