Три или четыре дня спустя, на обратном пути из Гика в Моэрну, Ансельму приснился мерзкий, безобразный сон. В нем он насиловал Джо, грубо, как никогда в жизни не стал бы обращаться с женщиной, и все время отвращение к самому себе боролось с совершенно необуздываемым желанием. Однако конец был хуже всего — Джо вдруг извернулась, посмотрела на него, и он увидел, что ее глаза горят неестественным, ядовито желтым огнем. Она усмехнулась, жестко, холодно — и Ансельм совершенно отчетливо ощутил, что сейчас умрет.
Он проснулся, пробормотал ругательство, закрыв липкими ладонями лицо. Была еще глубокая ночь — в темноте он не мог разглядеть свои руки. Поняв, что просто так не успокоится, вскочил на ноги и, все еще пытаясь отделаться от кошмара, пошел на свет, к догорающему костру. И только уже почти вступив в круг света, он увидел Джо и понял, что идти ему следовало совсем в другую сторону. Ансельм снова тихо выругался, развернулся — но она, естественно, уже успела его заметить.
— Что-то случилось?
Он вздохнул, заставил себя повернуться и медленно, контролируя каждое движение, подойти к костру.
— Ничего не случилось, — ответил Ансельм ровно, опускаясь на бревно напротив Джо. Она внимательно смотрела на него. Лицо, подсвеченное теплым светом, было мягким, спокойным, и в ореховых глазах не было ни намека на пугающий желтый блеск. Она совершенно не напоминала девушку из сна — и от этого Ансельму стало немного легче.
— Тогда что ты не спишь? Решил меня проверить? — усмехнулась Джо, подгребая палкой угли.
Ансельм покачал головой.
— Плохой сон.
— А, — только и ответила Джо.
— А тебе сняться кошмары? — спросил он только для того, чтобы как-то отвлечься.
Он знал, что Джо все-таки спит — вечером, когда другие разбивали лагерь, и утром, после того как все проснулись. Это никак не походило на нормальный сон — но ей, судя по всему, и впрямь хватало.
— Снился. Один, — коротко ответила она, глядя на огонь.
— Снился? А теперь?
— Нет.
Он понял, что больше ничего от нее не добьется. Посидел еще немного, глядя, как догорают последние язычки, потом поднялся и ушел. Когда он снова лег, то уснул глубоко и спокойно, и до самого утра уже не просыпался.
***
Когда они вернулись в Моэрну, он поссорился с Изой. Она была, как обычно, нежной и ласковой, а он все не мог сказать, что ему с ней скучно, привычно, обыденно, слишком мягко, слишком тепло. Он молчал, она расстроилась, и наконец он сорвался, накричал на нее и ушел ночевать в трактире. Его заели клопы, завтрак был холодным и невкусным, и он все думал, что вот сейчас поедет в дурацкую гостиницу, в которой остановилась Джо, и уволит ее из отряда. Достала.
А на следующий день купцы вызвали его для разговора.
***
Чучело печально смотрело на него. За лето моль успела проесть в шерстяных щеках еще несколько дыр, отчего животное утратило последние остатки благородства.
— С весны не было ни одного нападения.
Ансельм с трудом оторвал взгляд от чучела и посмотрел на купцов, которые вызвали его для «важного разговора».
— Да, — спокойно согласился Ансельм. — Но разве вы не нанимали меня именно для того, чтобы нападений не было?
Купцы переглянулись.
— Видишь ли, — начал Кормак, сплетая пальцы на обтянутом шелковым кушаком животе, — нападений не было не только на наши обозы. Даже те, у кого охраны значительно меньше, тоже спокойно возят товар весь сезон.
Ансельм слегка пожал плечами, давая понять, что не видит в этом ничего странного. Урия слегка поморщился при виде этого, но Ансельм сделал вид, что не заметил. Он догадывался, к чему клонят купцы. Но подыгрывать не собирался.
— Нам кажется, нет нужды в такой толпе народу, — просвистел хорькообразный Шнейдер. — Отряд можно сократить вдвое.
«Жалование вы хотите сократить вдвое», — мрачно подумал Ансельм, но вслух только спросил:
— А в приставленном ко мне агенте нужда есть?
— Это требование банка, — невозмутимо заметил Кормак.
— Банка?
— Да. Когда он дает ссуду на очередную перевозку, он выдвигает определенные требования относительно того, как эта перевозка будет происходить.
— А хорошо вооруженный отряд в требования банка не входит? — не выдержал Ансельм.
— Входит, — холодно ответил Урия. — Но банк снизил необходимое количество наемников на один караван.
«Вот оно что», — Ансельм с трудом сдержался, чтобы не сплюнуть.
— Вы можете оставить людей в отряде, если хотите, — великодушно выдохнул в бороду Кормак.
— Но платить мы будем в два раза меньше, — ощерился Шнейдер, хищно блеснув глазками.
Ансельм ничего не ответил и снова взглянул на чучело.
Олень смотрел на него сверху вниз, и взгляд его был печален.
***
Он уже в четвертый раз осмотрел наемников, рассевшихся вдоль длинного трактирного стола. Парни ждали, явно недоумевая, что нужно от них командиру. Джо сидела в самом дальнем конце, опершись спиной о столб и закинув неприлично длинные ноги на скамью, и сохраняла полное равнодушие ко всему.
— Значит так, команда, — начал Ансельм, очень стараясь, чтобы его голос звучал пободрее. — У нас некоторые проблемы.
Парни нахмурились и подобрались, положив руки на стол. Джо не шевельнулась.