– Тебе же известно, юный Ляо, что наш мир наполнен небесной силой Дзинь и темной Хань? Их баланс, их гармоничное слияние служат источником магии. Она пронизывает каждую частичку, каждую букашку, и даже сейчас в этой комнате ей нашлось место. Одаренные люди способны использовать магию, чтобы творить удивительные вещи! И при этом ты ставишь под сомнение существование древних существ, что породили мир и нас с тобой?
– Я…не знаю, – юноша насупился и сжал кулаки. – Где же они, эти «создатели»? Почему не вмешаются?
– И куда же они должны вмешаться?
– В мире столько несправедливости, – нахмурился Лю. – Люди пропадают, умирают от голода, пытаются выжить там, где толстосумы из прекрасных дворцов наслаждаются жизнью. Ради чего этим Прародителям было нас создавать, если теперь от них нет никакой помощи?
– По-твоему, родитель должен опекать дитя до самой старости?
– По-моему, если взрастил рисовое зернышко, его нужно оберегать от сорняков и засухи.
Ши-Фу всплеснул руками и рассмеялся.
– Ты мудр не по годам, юный Ляо! Либо подкован в выращивании риса. Но что происходит, когда зернышко дает всходы?
Лю на миг растерялся и тихо ответил:
– Их съедают.
– А родитель съедает свое дитя?
– Нет.
– Нет, – монах по-отечески потрепал юношу по плечу. – Древние дали нам право жить своей жизнью и ушли в забвенье. Но их благодать, их дары до сих пор рассеяны по всему миру. Именно из-за них я лишился зрения. И именно благодаря им я начал видеть больше, чем до этого.
Ненадолго в доме повисло молчание, прерываемое лишь треском огня. Тин Тей совладал с необузданной печью, и вскоре в воздухе потянуло манящим ароматом жареных яиц.
Лишь спустя некоторое время Лю решился задать вопрос, терзавший его весь разговор:
– Вы видели их? Драконов?
Ши-Фу неспешно вытряхнул из трубки остатки табачного зелья и только потом заговорил:
– Много лет я скитаюсь по городам и деревням. Изучаю историю краев, где побывал, слушаю сказки, которые рассказывают детям перед сном, общаюсь с людьми, что побывали там, куда не дошел я. И за эти годы понял, что Прародители не совсем драконы.
– Тогда кто они?
– Людская память запомнила их такими. Либо, что вероятнее всего, образ дракона придуман самими людьми. Мне же Прародители видятся духами. Они повсюду и нигде. Их след можно найти в изгибах горных хребтов и рек, в полотнах лесов и полей. Но увидеть воочию? Возможно ли это? – старик пожал плечами. – Даже у меня нет ответа на этот вопрос. А может и есть.
Лю взъерошил волосы и придвинулся ближе.
– Я не понимаю, Ши-Фу.
– Однажды была Великая пустота, где жили четверо духов, – внезапно заговорил старик, закрыв глаза. – Желтый Гун Си, задумчивый и спокойный, черная Ю Ми, добрая и боязливая, лазурная Цзюэ, самая прекрасная из всех, и алый гигант Чжихан, свирепый, но мудрый. Они скитались по Пустоте, одинокие и отчаявшиеся, тысячи людских жизней, пока не встретили друг друга. Вместе они сотворили звезды. Так прошел первый день. Во второй они воплотили белое Солнце и голубую Луну. В третий день появился наш мир, с его лесами, горами, речушками и наглыми дзюкайскими мартышками.
Лю ухмыльнулся, вспомнив задиристый нрав этих маленьких проказников. Со двора донеслись стоны и грузный шаг. Следом в дом заполз Жу Пень. Толстяк заслонил весь дверной проход, погладил живот и сладко зевнул.
– Поесть бы чего.
– Присаживайся, Малыш! – радостно приветствовал его Тин Тей.
– Я что-нибудь пропустил? – Жу Пень плюхнулся рядом с Лю и поглядел на монаха. – Ну и задал ты вчера жара, Ши-Фу. Давненько я так не веселился.
– Это все твоя заслуга, юный Зю Фень.
– Лихо ты играл на этой самой, – Малыш почесал затылок, – как её…
– Мой инструмент зовется гуцинь. Тебе правда понравилось?
– Да-а, – Жу Пень расплылся в улыбке и мечтательно поднял глаза. Увидев наверху растянутую козью шкуру, он стыдливо отвел взгляд. – Хотел бы я также ловко управляться с такой штуковиной.
– Тогда возьми, друг мой, – Ши-Фу без промедления отвернулся в угол и достал оттуда длинный музыкальный инструмент, напоминающий покрашенную в темные цвета доску со струнами.
– Ого! – с детским восторгом Жу Пень трепетно принял дар, будто взял в руки самую хрупкую в мире вещь. – Но…как играть-то?
– Чем больше играешь, тем лучше будет получаться, юный Зю Фень.
– Жу Пень, – поправил Лю.
– А ведь я так и сказал, – хохотнул монах. – Давайте есть!
Чудодейственная жидкость старика и скверно прожаренная яичница оживили гостей. Когда в голове прояснилось, Лю продолжил расспрашивать Ши-Фу:
– Что было дальше? Ну, с драконами.
– Какой ты не терпеливый, юный Ляо, – недовольно пошевелил усами монах. – И куда только спешишь?
– Кто понял жизнь – тот не спешит, – с набитым ртом сказал Малыш.
– Правильно! – расхохотался Ши-Фу. – Зю Фень умен, как древняя и мудрая панда. Но так и быть.
Он забил табака в трубку, долго поджигал его, и наконец, когда к потолку поплыло первое сизое облачко, продолжил: