- Мы можем не сравнивать свидетельства о рождении, пока не уберёмся отсюда? - нетерпеливо спросил дядя Вирдж. - Я бы не хотел оказаться рядом, когда Фрост снова заставит подъёмники “Капстана” работать.
- Да, мы можем отправляться, - успокоил его Джек. - Вообще-то нет, сначала надо найти и избавиться от его ЭХО-передатчика.
- Дело сделано, - сообщила Элисон.
- Он был прикреплён к корпусу, на корме, рядом с “ECHO”, - добавил дядя Вирдж. - У меня было немного свободного времени, пока я дрейфовал вниз по реке, и я смог найти его.
- Значит, всё кончено? - сказал Джек, его последний вопрос об Элисон, оставшийся без ответа, наконец-то прояснился. Нечто на внешнем корпусе “Эссенея” могло быть установлено кем угодно в любом из космопортов, которые они посетили по пути сюда.
- Я уже нейтрализовал его, но Элисон настояла на том, чтобы это прибрать, - сказал дядя Вирдж. - Она считает, что можно найти рынок, где за него дадут хорошую цену.
- Неужели?
- Ты бы предпочёл добраться домой автостопом? - возразила Элисон. - Такие гаджеты могут способствовать наполнению топливных баков.
- Неважно, - со вздохом сказал Джек. - Конечно, давайте убираться отсюда. Да, по пути пролетите мимо “Капстана”, — я хочу убедиться, что Фрост знает, что мы уходим.
- Но не делайте слишком низкий проход, - предупредила Элисон.
- Мы и не собирались, - сказал Джек, сохраняя терпение. - Так где мы тебя высадим?
*
Когда Элисон вошла, в кабине было темно, её освещали только разнообразные индикаторы на панели управления. - Добрый вечер, дядя Вирдж, - сказала она. - Как дела?
- Как по маслу, - едко ответила компьютеризированная личность. - Что ты здесь делаешь?
- Я пришла посмотреть навигационные карты, - сказала Элисон, усаживаясь в кресло пилота. - Джек спросил меня, где я хочу, чтобы меня высадили, помните?
- Мы могли бы обсудить это в дневальном зале или в твоей каюте, - жестко сказал дядя Вирдж. - Тебе не следует находиться здесь без Джека или Дрейкоса.
- Да ладно, дайте мне передохнуть, - огрызнулась в ответ Элисон. - Джек отсыпается после обезболивания, Дрейкос даёт Таним углубленные уроки английского в дневальном зале, а я схожу с ума в этой коробке из-под крекеров, которую вы называете каютой. Всё, что я хочу, это взглянуть на некоторые карты и понять, куда я хочу попасть. Ясно?
Дядя Вирдж театрально вздохнул. - Так и быть. Но я всё записываю. На одном из дисплеев высветилась карта южного рукава Ориона. - Джек направляется в Никрапапо, чтобы попытаться проникнуть на тамошнюю базу “Malison Ring”, - сказал он. - Желательно не сильно отклоняться от нашего курса.
- Я понимаю, - сказала Элисон, напрягаясь. Если её догадка насчет этого корабля верна… - У вас осталась всего пара месяцев, чтобы найти место встречи флота, не так ли?
- Чуть больше двух месяцев, - сказал дядя Вирдж. - Но, конечно, к тому времени, когда мы достигнем Никрапапо…
- Активировать т. код блокировки, - распорядилась Элисон.
Компьютер замолчал. - Дядя Вирдж? - осторожно позвала Элисон. - Дядя Вирдж? Компьютер?
Ответа не последовало. - Очевидное и невероятное, - пробормотала Элисон про себя. Но сейчас не было времени перебирать в уме все внезапно открывшиеся возможности. Повернувшись в кресле, она активировала частный и очень дорогой межмировой передатчик “Эссенея”.
На установление связи ушла всего минута. - Смит, - ответил голос.
- Кайна.
- Пора бы тебе предоставить отчёт, девочка. Приступай.
Она изложила свой отчёт в сжатой, военной манере, как её учили. - Интересно, - сказал Смит, когда она закончила. - Полагаю, Морган понятия не имеет, кто вы такая?
- Ни малейшего понятия, - заверила его Элисон. - Вы не знаете, удалось ли Фросту выбраться с Ро Скорви?
- Дайте подумать… да, он связался с Неверлином из Иммабви. Вероятно, расклад был не в его пользу.
- Лишь бы он выбрался живым, - сказала Элисон. - Мы не хотим его потерять. Не сейчас.
- Согласен, - сказал Смит. - Что-нибудь ещё?
- Да, - недовольно сказала Элисон. Некая часть её души не хотела этого делать. - Фуки.
Послышался слабый вздох. - Все они, я полагаю?
- Все, - твёрдо сказала Элисон. - Они - “дикие карты”. Мы не можем позволить им остаться на игровом поле.
- Вы, конечно, смешиваете метафоры, - заметил Смит. - Но я принимаю вашу точку зрения. Хорошо, мы разберёмся с ними. А что с Эрасва?
Элисон покачала головой. - Неважно. На ваше усмотрение.
- Мы разберёмся с этим. - Я так понимаю, ты хочешь пока остаться с Морганом?
- Столько, сколько смогу, - подтвердила Элисон. - Он единственный источник информации в этой части игрового поля.
- Хорошо, но только до тех пор, пока он полезен, - предупредил Смит. - А потом сразу же уходи.
- Я так и сделаю, - сказала Элисон. - Я сообщу, когда смогу.
- Хорошо. Удачи.
Прервав связь, Элисон отключила передатчик.
Она дала ему ещё минуту, чтобы убедиться, что в системе не осталось никаких побочных эффектов, которые компьютер мог бы выявить. Затем, откинувшись в кресле, она глубоко вздохнула. - Снять т. код блокировки, - сказала она.