Читаем Дракон и Пастух (ЛП) полностью

- На той высоте, на которой они находятся, безопасного способа нет, - мрачно сказал Дрейкос. - Как сказал Джек, это будет похоже на удар о бетон.

- Да, - медленно сказал Джек, когда его внезапно осенила идея. - Если она упадёт в воду.

Элисон нахмурилась. - Что?

- Верёвка, - огрызнулся он, отпихивая её с пути и хватаясь за рюкзак. Открыв его, он вытащил моток верёвки. - Давай, Дрейкос.

Джек помчался вверх по течению, вдоль кромки воды, его ноги вздымали фонтаны брызг. - Что ты собираешься делать? - спросил бежавший следом Дрейкос.

- Увидишь, - сказал Джек, на бегу сбрасывая с плеч свой рюкзак и напрягая шею, чтобы посмотреть вверх. Корабль Фроста всё ещё находился над тем же местом и продолжал набирать высоту. Они, должно быть, уже набрали две сотни футов. Джек посмотрел вниз на воду, пытаясь оценить скорость течения.

- Здесь, - решил он, резко остановившись и взмахнув запястьем, чтобы верёвка размоталась и упала на деревья. - Хватайся за другой конец и держи, - сказал он Дрейкосу, обвязывая другой конец вокруг своей талии. Сделав глубокий вдох и размышляя, так ли это безумно, как кажется, он бросился в реку.

Вода была ледяной, но он этого почти не заметил. Он отталкивался ногами, бил руками о поверхность и плыл изо всех сил.

- Там! - услышал он сзади крик Дрейкоса.

Он остановился и посмотрел вверх. К’да был прав: Джек находился прямо под “Капстаном”. Он повернулся, поплыл спиной к низким волнам, что угрожающе плескались у его лица.

А затем, внезапно, транспорт развернулся в воздухе вокруг своей продольной оси и выполнил резкий крен влево. Несколько секунд когти Таним удерживали её на крыле. Затем её хватка ослабла, и она, кувыркаясь, полетела к воде.

Джек выругался под нос и, глядя, как она падает, приготовился. Он увидел, что она выровнялась, развернулась животом вниз, вытянув ноги в стороны в инстинктивной позе парашютиста, в попытке погасить скорость.

Но это не могло её достаточно замедлить. Не при падении с такой высоты. Если это не сработает, она погибнет.

Была большая вероятность того, что и она, и Джек, они оба погибнут.

Но сейчас было не время думать об этом. Балансируя на полусогнутых ногах, Джек схватил правой рукой левый рукав и задрал его до самого плеча, обнажая руку. Чем больше открытой поверхности кожи, тем лучше. Опустив правую руку обратно в воду и изо всех сил гребя, он приподнялся так высоко, как только мог, и вытянул левую руку вверх. - Таним! - крикнул он. - Таним! Она падала к нему, как ангел-мщения…

И вдруг она изменила своё горизонтальное положение, развернув тело головой вниз. Её передние лапы вытянулись, по направлению к лицу Джека. Лапы врезались в его руку, подобно падающему валуну…

И когда его с силой толкнуло в воду, он почувствовал, как она скользнула по его руке и прильнула к спине, а инерция - импульс её падения толкнул его ко дну реки.

В течение ужасающе долгой минуты он погружался, бурлящая вода билась о его лицо и тело, лёгкие боролись за то, чтобы удержать оставшийся в них воздух, резкий скачок давления пронзил уши болью. Ноги во что-то с силой врезались, его повалило, спиной и головой в липкую грязь. От удара ил закружился вокруг него, отсекая слабый свет поверхности, а от удара головой перед глазами замелькали звёзды, и он потерял чувство направления.

И пока он боролся с растерянностью и паникой, верёвка сжала его талию, и он почувствовал, что его тянет вверх и в сторону, против течения. Клубящаяся взвесь осталась позади и свет с поверхности стал различим, стало светлее…

И вдруг его голова пробилась сквозь поверхность воды.

- Джек! - крикнула Элисон.

Хватая ртом воздух, Джек стряхнул воду с глаз. Элисон стояла по колено в реке, они с Дрейкосом вместе тащили его за верёвку. - Ты в порядке? - спросила она.

- Да, - ответил он, глядя вверх, и его захлестнул прилив адреналина. Теперь, когда все они были на виду, словно подсадные утки, Фросту оставалось только спуститься, до верхушек деревьев и открыть огонь.

Но транспорт не заходил на атаку. Когда Джек обвёл взглядом небо, он нигде не смог найти ни его, ни бот.

Он в замешательстве оглянулся на Элисон и Дрейкоса: - Там, - сказал Дрейкос, кивнув головой вниз по течению.

Джек посмотрел и обнаружил, что транспорт действительно двигался в том направлении.

Но он не летал, и ему определённо было не до стрельбы по чему-либо. Он лежал, наполовину погрузившись в воду, медленно вращаясь, пока течение тащило его на восток. Бот тоже был там, подпирая крыло транспорта явно пытаясь удержать транспорт от полного погружения.

Он искоса посмотрел на остальных… а затем, медленно, до затуманенного водой мозга дошло.

Он повернул голову в другую сторону. И там, посередине реки, наполовину погружённое в воду, находилось нечто, похожее на замершую водяную выпуклость. Пока он наблюдал, выпуклость исчезла, сменившись знакомой громадой “Эссенея”, лазеры которого были направлены на покалеченный “Капстан”.

- Теперь понятно, - услышал он свои слова, когда Элисон схватила его за правую руку и стала тянуть к берегу. - Похоже, оболочка - хамелеон прекрасно работает и под водой.

Перейти на страницу:

Похожие книги