Читаем Дракон из сумрака полностью

— В этом… блюде нет мяса?

Ах вот, что тревожило нашего пожирателя травы.

— Это гриб. Ешь смело. С провизией в Сумеречных землях большая беда. Единственное, что здесь растет в изобилии, — грибы на стволах сухих деревьев. Так что во всех домах и харчевнях королевства готовят одно и то же: рагу из грибов, пюре из грибов, кашу из грибов, грибной суп и особый деликатес — грибы с грибами под грибным соусом и горячими мечтами о чем-нибудь негрибном.

— На столе эйхарри такое же разнообразие? — хмыкнул Ильди и с изрядной долей неуверенности отправил содержимое ложки в рот.

Я рассмеялась, заметив, как он скривился. На вкус мерзость, зато сытно.

— Правители и их приближенные всегда имеют определенные привилегии. Теперь, когда война закончена, мы сможем наладить поставку продовольствия из Троелевства. Если, конечно, ваши диверсанты не будут нам мешать. Но даже если и будут…

Ильди едва заметно вздохнул, опустив ложку. Фай, который до этого сидел молча, потянулся к кувшину воды.

— А магия? — спросил он.

— А что магия? Еду не наколдуешь.

* * *

После ужина и мытья в корыте мы отправились спать. Кровати в комнате было две: широкая двухместная и узкая — для одного человека. Последнюю занял Фай. Ильди же остановился в дверях, не зная, куда пристроиться. Понятно, что на широкой постели собиралась спать эйхарри. Лечь рядом с королевой без разрешения — дерзость, да и с разрешением — тревожно и неловко. Не хотел Ильди такого соседства. Он явно разрывался между желанием подвинуть Фая и провести ночь на полу.

В конце концов после недолгих терзаний Ильди все-таки потеснил товарища. Для двоих койка была слишком маленькой. Фай оказался прижат к стенке, широкоплечий Ильди едва не сваливался с края.

Подперев рукой голову, я наблюдала за его комичными попытками улечься и не упасть.

— Иди сюда, — постучала я по одеялу рядом с собой.

Ильди притворился, что не услышал.

— Иди сюда, — повторила я настойчивее. — Не трону.

С губ эльфа сорвался тяжелый вздох.

— Не хочу стеснять королеву, — отозвался Ильди и закрыл глаза, изобразив сон.

Ага, так я и поверила, что он уснул за секунду, тем более Фай в попытках отвоевать себе чуть больше пространства самозабвенно толкал его локтем в бок.

Мой остроухий упрямец. Почему он мне отказал? Опасался, что ночью эйхарри начнет к нему приставать? Или моя близость была ему неприятна? А может, он боялся, что Чудовище из Сумрака возьмет верх над моей личностью и убьет его во сне?

— Ильди, ты же помнишь, что я не прикоснусь к тебе без твоего согласия? Вам двоим там тесно.

Вместо Ильди ответил Фай.

— Великая эйхарри, а можно я лягу с тобой? — Он неловко перелез через товарища и оказался у моей кровати.

— Можно? — Фай едва заметно дрожал. Просился ко мне в койку и трясся, как лист на ветру. Его руки нервно комкали подол рубашки.

Опять приступил к плану: соблазни эйхарри и получи привилегии ее любовника? Пока выходило неважно. Чужой страх меня нынешнюю не возбуждал, тем более, помимо тревоги, во взгляде Фая нет-нет да и проскальзывала враждебность.

Я медленно кивнула. Закусив губу, эльф опустился на кровать и вытянулся рядом со мной в струнку. Он не шевелился и, похоже, даже не дышал. Казалось, тронешь — и закричит.

— Если хочешь, — прошептал Фай через какое-то время и натянул одеяло до подбородка. — Если хочешь, я в твоем распоряжении. Мое тело… если хочешь. — Он судорожно сглотнул и превратился в один сплошной комок нервов.

Да уж, соблазнитель.

— Не хочу. Чего ты там боишься? Что я отдам тебя своим людям? Что по возвращении домой продам на рынке рабов? Не бойся. Я этого не сделаю. Спи.

Мои слова Фая не убедили, но он больше не пытался предлагать мне свое тело — лежал рядом, напряженный, неподвижный, и смотрел в потолок.

А я смотрела в голубые глаза Ильди. Он перестал делать вид, что спит, и тоже глядел на меня. Так мы и лежали, каждый в своей кровати, разделенные двумя метрами пространства и полутьмой, и смотрели друг на друга в полном молчании, пока одного из нас не сморил сон. И только тогда разорвали зрительный контакт.

Глава 13


— Мы оставляем лошадей здесь? — удивился Ильди, бросив взгляд в сторону конюшен.

— Лошади — роскошь в королевстве, где ничего не растет. Восемьдесят процентов территории Сумеречных земель — бесплодная пустошь. Отъедем от границы, их просто нечем будет кормить.

— Тогда на чем ты планируешь добираться до своего замка?

— На земляных червях.

— Что?

Выражение лица эльфа заставило меня рассмеяться в голос. Эти распахнувшиеся глаза, взлетевшие на лоб брови, вытянувшаяся челюсть определенно подняли мне настроение.

— Ты ведь шутишь? — прошептал эльф с удивлением и испугом. — Не могут же земляные, — он нервно сглотнул, — черви везти человека. Они же маленькие.

— Эти — нет.

— Черви, — Ильди передернуло.

— Они милые, тебе понравятся. — Я уже предвкушала его реакцию на появление наших новых ездовых питомцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги