Читаем Дракон меня забери! (СИ) полностью

— А ну убери от нее свои лапы, мерзавец! Караул! Нападают! Убивают! Предатели! Это преступление против короны! Вы за это заплатите! — с криками и руганью кота смешался грохот, звон разбитых ваз и голос принцессы. А вот феи слышно не было, да и вообще, ничто не указывало на то, что кроме кота, принцессы и нападавших в коридоре кто-то был…

Мы с Гиллардом переглянулись, и, не теряя ни секунды, ворвались внутрь, застав двух стражников, которые пытались скрутить принцессу и кота. Последние, к слову, отбивались совсем не дурно. Конечно, до подготовленных воинов им было далеко, но огненное лассо Ее Высочества и ярость, с которой кот кусал и царапал нападавших стражников, весьма впечатляли. Правда от стражников на них были лишь доспехи. Я лично знал каждого, кто состоит на королевской службе, поэтому мог сказать наверняка, что эти двое не из них. Мало того, еще и демоны. Низшие. Об этом говорили чуть заостренные уши и красные, словно налитые кровью, глаза. А заодно и малый магический резерв.

Завидев нас, они тут же обнажили мечи и приготовились драться. Вот только исход боя был предрешен с самого начала. Каким бы безответственным ни казался Гиллард на первый взгляд, он по праву считался одним из лучших воинов королевства. Само собой, после меня. Против нас у них попросту не было шансов.

В конце концов они и сами это поняли. Доказательством была их отчаянная попытка бегства. Вот только после всего произошедшего я не мог их отпустить. Особенно до тех пор, пока не узнаю где моя фея.

— Клянусь, я не знаю! — захрюкал один из них, когда я приподнял его за ворот плаща. Подозреваю, вид у меня был недобрый, — Когда мы увидели этих, выходящих из тайного прохода за той картиной, они уже были одни! Наверное она просто заблудилась!

— Ты лжешь, — холодно ответил я, поднимая его еще выше, отчего ткань практически затрещала, и угрожающе добавил, — Видишь ли, мне очень дорога девушка, которую вы забрали. И мне придется испепелить тебя на месте, а затем допросить твоего друга, если не начнешь говорить.

Низший вздрогнул, видимо в красках представил, как обращается кучкой пепла, и покрылся зелеными пятнами. По широкому лбу скатилась прозрачная капля, он шумно втянул воздух и ответил:

— Наверное ее забрал Фрей! Пожалуйста, пощадите! Мы всего лишь следовали приказам!

— И чьим же? — грозно спросил Гиллард. Я не сомневался в том, что этот трус непременно выдаст и нанимателя, и всех товарищей, лишь бы спасти собственную шкуру, однако ответ мне не понравился.

— Мы не знаем! Нам ничего не сказали, все держат в секрете! Все, что мне известно — кто-то ищет девушку со светлыми волосами! Клянусь, нам приказано просто собрать их и доставить в указанное место до полуночи сегодня!

— Что за место? — я стиснул ворот плаща еще сильнее и низший закряхтел, телепая ногами в воздухе, — Говори, и не вздумай врать, иначе смерть покажется тебе сказкой!

* * *

Лори

В то же время. Черт знает где…

— Куда ты меня ведешь? Если не хочешь говорить, может хоть повязку снимешь? Между прочим, так и убиться можно, я же не вижу куда иду! — я намеренно тянула время, хотя насчет того, что так можно убиться, я не преувеличивала. Мы шли по неровной дороге, устланной разнообразными камушками и корешками, о которые я то и дело спотыкалась. Порой даже специально, чем изрядно бесила похитившего меня мага.

— Ты слишком много болтаешь, это раздражает, — прорычал незнакомец, подталкивая меня вперед.

— Между прочим, я не просила меня похищать! — справедливо заметила я, — Как и другие девушки! Это ведь ты за всем этим стоишь, верно? Можешь не отвечать, я уже поняла, что ты мерзавец. Пока не понимаю почему, но это гадко! Ты же не думаешь, что все это сойдет тебе с рук?

— Думаю что у тебя напрочь отсутствует инстинкт самосохранения, — устало вздохнул мой похититель, — Может ты еще не поняла, но здесь тебе никто не поможет. И выводить из себя того, кто тебя похитил, не самое разумное решение.

— Если бы ты хотел меня убить или покалечить, ты бы уже это сделал, — пожав плечами ответила я, — А значит, пусть и не знаю зачем, я нужна тебе невредимой. Ты мне ничего не сделаешь.

Незнакомец скрипнул зубами, но ничего не ответил, а я, как ни пыталась, так и не смогла придумать новую раздражающую его тему. Мне оставалось лишь одно. И нет, молчать я не собиралась. Вместо этого я сделала то, что раздражало Лео и наших соседей больше всего — запела громко, с надрывом, так фальшиво, что у самой уши вяли:

— Дружно гномы испокон гонят крепкий самогон, чтоб соседи напивались да колбаской объедались, ну а рано поутру все схватили по ведру!

Слова я знала плохо, поэтому большую часть приходилось додумывать в процессе. Получился откровенный бред, но это было не важно. Главное — похититель раздражен, а значит цель достигнута! Ну или почти…

Мне пришлось пропеть еще три куплета, прежде чем он не выдержал и не зажал мне рот ладонью. Правда ненадолго. Все же хороший укус кого угодно отрезвит.

Зашипев, похититель дернул рукой, задев повязку, и я увидела полоску света под ногами — маленькая, но победа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы