Читаем Дракон меня забери! (СИ) полностью

Возвращаясь в комнату, я прижимала ее к груди и насвистывала какую-то веселую мелодию, как вдруг прямо за окном сверкнула молния. От неожиданности я вздрогнула и оступилась, едва не выронив книгу из рук, и испугалась еще больше, заметив рядом женскую фигуру. Так вышло, что тень падала прямо на ее лицо, отчего я не сразу поняла, кто передо мной, но, когда она вышла на свет, из моей груди вырвался вздох облегчения.

— Лори? — на лице Рэи читалось удивление и растерянность. Как и я, она явно не ожидала встретить кого-то в коридоре в такой час, — Прости, я не хотела тебя напугать…

— Да ничего, — немного нервно улыбнулась я, радуясь, что мы наконец перешли на «ты», — Просто все эти тучи, гром, молнии… Если честно, я не слишком люблю такую погоду… — мне было неловко это признавать, но я с самого детства побаивалась оставаться одна в такую погоду.

Рэя кивнула, соглашаясь со мной, и на короткий миг мы обе замолчали, а потом мне пришла в голову идея. Возможно для этого было еще слишком рано, но я уже считала принцессу подругой, и слова вырвались сами собой:

— Знаешь, я как раз собиралась выпить чаю с яблочным пирогом и почитать книгу… Не хочешь присоединиться?

Рэя не торопилась с ответом, и в какой-то момент я даже закусила губу, практически уверенная в том, что сейчас она вежливо извинится и сошлется на неотложные дела, но, не смотря на это, принцесса согласилась, и на ее губах расцвела искренняя улыбка.

— Конечно! Я только ненадолго загляну в свою комнату, чтобы переодеться…

* * *

Некоторое время спустя. Уже в комнате Лори…

Вскоре пирог был съеден, чай выпит, так что мы с Рэей с чистой совестью плюхнулись на кровать, и уткнулись в книгу, и уже через несколько минут между нами разгорелся нешуточный спор.

— Ну и зачем она туда идет? — возмущенно фыркнула принцесса, — Там же явно опасно! Драрх, да там же красным по дереву написано: «В пещеру не ходить! Здесь живет кровожадный монстр! Оставит от вас одни ножки да рожки!»

— Она же целитель! — напомнила я, защищая героиню, — Анналия не может просто уйти, зная, что там, в пещере, кому-то требуется помощь. Она давала клятву перед Богиней беречь и спасать чужие жизни!

— Не ссорьтесь, — зевнул Лео, растягиваясь на подушке. Я была уверена, что он все это время спал, но видимо ошибалась, — Все равно скоро появится красавец-герой и всех спасет…

— Откуда ты знаешь? — я подозрительно прищурилась, а затем Лео приоткрыл один глаз и посмотрел на меня так, словно я сказала ужасную глупость.

— Потому что никому не понравится история, в которой на пятой странице всех съедает жуткий монстр…

Глава 31

Лори

Дни до следующего испытания проходили без неприятностей и тревоги. Мы с Рэей успели сдружиться, а наши вечерние посиделки с чаем и приключенческими романами превратились в своеобразную традицию. Оказалось, что нам нравится одно и тоже, да и Лео с удовольствием участвовал в наших обсуждениях. Само собой, если он не уходил на свои тайные прогулки.

О причине его вылазок мы с принцессой узнали пару дней назад, когда случайно заметили его в саду с симпатичной белоснежной кошкой. Судя по всему, Лео сразили ее невероятные голубые глаза и пушистый хвост, и теперь он изо всех сил старался покорить даму сердца, принося ей подарки, угощения, и зачитывая стихи…

А вот Вилларда я почти не видела. Вместо отдыха ему пришлось вернуться к своим обязанностям. Из коротких встреч и рассказов я знала лишь то, что все девушки вернулись к своим семьям целыми и невредимыми, а о пропаже Бэкки никто не заявлял. Оказалось, что она вообще не значилась в списке пропавших, что совсем не облегчало ее поиски, но, что хуже, магический след, оставленный похитителями, обрывался далеко за пределами этого королевства…

— Думаешь с ней все хорошо? — как-то спросила меня Рэя. После моего возвращения я не сразу, но рассказала ей обо всем. Даже о том, что отдала частичку силы. Тогда я долго не знала что ответить.

— Я ее почти не знала, но думаю она сильная, — сказала я, — Она сможет о себе позаботиться.

Тогда Рэя просто кивнула и сменила тему. Мы вновь вернулись к обсуждению героинь и отважных героев, но глубоко внутри я все равно чувствовала тревогу за девушку.

— Лучше не поднимай при ней эту тему, — шепнул ей Лео, стоило мне выйти из комнаты, — Лори от этого жутко расстраивается… — и она больше об этом не заговаривала. Ни о похищениях, ни о пропавшей девушке.

Впрочем, совсем скоро у нас появилась новая причина для переживаний. Близилось очередное испытание, и, так как Лео был слишком занят любовными похождениями, чтобы найти время для шпионажа, мы абсолютно не знали чего ожидать.

— Интересно, что они придумали в этот раз? — вдруг заговорила Рэя, пока мы пили чай, — Может нас ждет что-то необычное?

Я хмыкнула. До сих пор не было ни одного испытания, которое бы меня ни капли не удивило, и что-то мне подсказывало, что это еще цветочки…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы