— Это он? — спросила Хлоя. — Выглядит как обычный дом.
Дрейк усмехнулся.
— А ты чего ждала? Летучих мышей на башне?
— Ну, нет…
— Идем. Я покажу вам один секрет внутри.
Они последовали за ним вверх по ступенькам на крыльцо. Проигнорировав домофон, мужчина без проблем открыл наружную дверь. Войдя в фойе и остановившись перед внутренней дверью, Рори только собирался спросить, что это за большая тайна, как ещё один домофон материализовался на стене.
— Мы используем этот, — пояснил Дрейк.
— Матерь Божья, — прошептала Хлоя. — Чья это магия?
— Одной из ведьм-менеджеров. Вообще-то она ведьма и вампир.
Шэннон бросило в дрожь.
— Я… Я не уверена в этом, Рори…
— Пожалуйста, не волнуйся, — произнес Дрейк. — Я бы не привел вас сюда, если бы это было опасно. Она настоящая кошечка.
— Погоди-ка. — Шэннон скрестила руки. — Она кот-оборотень, и вампир и ведьма?
Дрейк рассмеялся.
— Нет, она не настоящая кошка. Это такое выражение, означающее, что она милая и безобидная.
— Пока она не показывает нам свои коготки, у нас все будет о’кей, — сказала Хлоя.
Рори ободряюще сжал плечо Шэннон.
— В любом случае, сейчас они все спят.
— На самом деле, эти вампиры не ведут ночной образ жизни. Они нашли лекарство от самых негативных аспектов вампиризма — включая жажду крови. Поверьте мне. Они не захотят съесть вас. И даже не соблазнятся.
Шэннон глубоко вздохнула.
— Вы готовы встретиться с ними? — спросил Дрейк.
Троица драконов Айришей переглянулась и кивнула.
Семейство Айришей стояло в вестибюле прекрасного особняка на Бикон Стрит. Их приветствовали мраморные полы и блестящая лестница из темного дерева. Глянув вверх, Рори заметил огромную хрустальную люстру.
Они только познакомились друг с другом, как у Дрейка зазвонил телефон.
— Простите, мне нужно уйти. Звонила Блисс, похоже, у нее начались роды.
Все начали поздравлять его, в основном на ирландском, и пожелали удачи.
Слай попросил Дрейка позвонить и сообщить хорошие новости и подробности, которыми он может поделиться с остальными.
— Они все захотят узнать. У вас двоих здесь много друзей.
Дрейк взглянул на клан Айриш, особенно пристально вгляделся в Шэннон.
— Все будет в порядке, если я оставлю тебя здесь?
Она взглянула на Рори.
— Я чувствую себя в безопасности.
— Беги. — Рори хлопнул Дрейка по плечу. — Передавай Блисс наши поздравления.
— Готова поспорить, ты сейчас очень жаждешь свои крылья, — добавила Хлоя.
— Еще как. Но с ней Брэнди, а бег поможет мне успокоиться. — На этом он махнул рукой и выскочил из здания.
Слай улыбнулся троице.
— Хотите увидеть клуб?
Кажется, они прошли первое испытание, и Рори облегченно улыбнулся.
— С удовольствием.
Слай повел их вверх по лестнице и открыл незапертую дверь на втором этаже. Пышная блондинка в облегающем красном платье и парень с короткой стрижкой играли в бильярд. Рори заметил дартс на противоположной стене. Книжные полки от пола до потолка были забиты томами всех размеров, некоторые в мягком переплете, некоторые в твердом. Подвижная лестница давала беспроблемный доступ к верхним полкам.
Шэннон бродила вдоль полок, изучая названия.
— Дальше по коридору есть комната для спокойного отдыха, и там же ванная, — произнес Слай.
Игроки в бильярд закончили игру с восклицанием и стоном. Очевидно, победила женщина.
— Позвольте представить вам нашу парочку постояльцев, Руксандра, — он указал на женщину, вынимавшую бильярдные шары из угловой лузы, — и Курт, — он кивнул на крупного парня с татуировкой на бицепсе «Semper Fi»
— Будьте осторожны, если играете с ним, — сказала Руксандра. — Никогда не знаешь, использует ли он волшебство чародея, чтобы выиграть.
— Мне не нужна магия, чтобы выигрывать — даже против тебя, в большинстве случаев, — ответил Курт.
— Ребята, хочу представить вам семью Айриш. Рори, Шэннон и Хлоя. Они друзья Дрейка, — сказал Слай.
Они подошли и пожали руки Рори и его сестрам — словно не имело значение, кто они. Если верить Дрейку, то так и есть.
Осмелится ли он спросить? Похоже, парень — чародей, но девушка явно — нет.
— Итак, вы перевертыши? Вампиры? Что-то новое и экзотическое? — спросил Курт.
Рори засмеялся.
— Полагаю, мы перевертыши.
Руксандра рассмеялась.
— Полагаешь?
— Ну, мы драконы.
— Круто. Я вампир, — сказала она.
Рори пытался выглядеть непоколебимо, словно они знают десятки подобных ей, но Шэннон разбила все вдребезги.
— Правда? До сегодняшнего дня я не знала ни одного, а теперь познакомилась сразу с двумя.
Руксандра улыбнулась.
— Нас не так уж и много.
Это хорошая новость.
— А ты? — спросила Хлоя Курта. — Ты лишь чародей или что-то еще?
Руксандра усмехнулась.
— Ооо, он определенно что-то еще.