Читаем Дракон моей мечты полностью

— На улице! А не в уединенной спальне! Господи Боже!

Хлоя усмехнулась и царственно поплыла к двери.

— По крайней мере, я постучу, прежде чем войти к ним. Чего ты никогда не делаешь.

* * *

Когда Эмбер услышала вопли Рори, то решила проверить, что происходит и приоткрыла дверь спальни.

— Все нормально?

В этот момент Хлоя как раз выходила из квартиры и смачно захлопнула дверь.

«Ого. Может они поссорились?» Она медленно подошла к нему.

— Рори?

Он полностью игнорировал ее. Мгновение спустя постучали в дверь. Он провёл руками по волосам и вздохнул. Затем бросил взгляд в сторону Эмбер, но будто игнорируя ее, пошёл к двери и открыл.

Внутрь вошёл самый низкий человек, которого она когда-либо видела.

— Как жизнь, парень?

Рори сжал губы.

— Раз уж у тебя хватило наглости спросить, мы выжили — несмотря на ваш маленький трюк.

— И я рад этому.

Между ними установилось напряженное молчание, поэтому Эмбер решила представиться.

— Привет, меня зовут Эмбер. Я невольная соседка Рори.

Никто и ухом не повёл в ее сторону! Словно она невидимка. «Как грубо».

— Ты один? — спросил маленький человечек.

Рори взглянул на дверь спальни Эмбер и сказал.

— Не совсем.

— Что это значит?

Рори кивнул в сторону приоткрытой двери.

— В спальне есть молодая особа, которая, возможно, слышит каждое слово, если только это не шёпот.

— А ты быстрый, — сказал человек и подмигнул. — Тогда будем говорить шепотом.

— Я просто закрою дверь. Она скорее всего накричит на меня, но я разберусь с этим потом.

— Нашёл себе темпераментную?

Рори хмыкнул.

— Даже не представляешь.

— Эй, ребята, я вообще-то здесь, — произнесла она. «Какого дьявола они меня игнорят?» Тут Эмбер пришла мысль, что, возможно, она стала невидимой, не подозревая об этом. Она посмотрела на своё тело, и к ее удивлению, ее там не было. Совсем. «Что за…».

Рори вернулся к гостю, который как раз устроился на подоконнике. Он подтащил диван поближе.

— Чего ты хочешь Лаки? — прошептал он. — Мы не крали твоего долбанного золота.

«Лаки?» Это правда его имя или просто прозвище? Эмбер было интересно, какого хрена тут происходит.

— Это только для твоих ушей, — сказал лепрекон и взглянул в сторону спальни Эмбер.

— Не беспокойся. Она дуется, и поэтому не выйдет. Она злится на меня.

Лаки хмыкнул.

— Они всегда злятся на мужчин. Женщины. — И сплюнул на пол.

— Эй! Не смей этого делать. Я только что вымыл пол.

— Она не убирается для тебя?

Рори рассмеялся.

— Я разберусь, — сказал маленький человечек. И тут, к ее удивлению, он взмахнул рукой и плевок исчез. Весь пол блестел, словно его только что отдраили.

— Мило. Иногда, я хочу обладать вашей магией.

— А я хочу обладать вашими размерами и способностью летать. Мы имеем то, что имеем.

«Способность летать?»

— Кстати, здесь немного прохладно. Не мог бы ты организовать огоньку?

— Это запрещено. Могу зажечь свечи.

— Ну хоть что-то.

Рори не двинулся с места. Вместо этого он остался сидеть, где сидит и выдохнул столп пламени! Свечи загорелись, Лаки улыбнулся.

— Так чего ты хочешь?

— Мы хотим вернуть золото Клэнси, естественно.

— У нас его нет. И никогда не было. Вы обвинили не тех драконов.

— А есть ещё драконы?

Рори не ответил.

«Драконы? Полёты? Огонь? Матерь божья! Я влюбилась в настоящего огнедышащего дракона!» Она бы не поверила, если бы не увидела все собственными глазами.

— Ты до сих пор не сказал, зачем ты здесь.

— Я как раз собирался.

— Так говори.

* * *

Рори услышал глухой стук.

— Что это было?

— Скорее всего просто призрак.

— Хлоя упомянула о призраке. Что ты знаешь об этом? Он остался в этом доме, после того, как жил здесь?

— Я ничего не знаю о видах призраков, а ты? — спросил Лаки.

— Нет. — «Теперь это имеет смысл». Он выключил газ, но, похоже, призрак включил обратно. Это уже настораживает. Может призрак ответственен и за отключение света в их квартире.

— Я так понимаю, ты не знал, что здесь обитают привидения, — сказал Лаки.

— Нет, хотя не удивлён. Расскажи о нашем духе. Он опасен?

Лаки пожал плечами.

— Он странный мужчина. Сказал, что умер в шестидесятые.

— И все?

— Ещё он странно одевается, но выглядит безобидно.

Рори почесал подбородок. «Не уверен в этом».

— Может ли он общаться ещё с кем-то, кроме лепреконов?

— Не знаю. Не спрашивал.

Рори уронил голову на руки.

— О, Боже.

— Посмотри на это с другой стороны. Что ты можешь с этим поделать? Ничего.

Рори поднял голову и нахмурился.

— Мне должно быть от этого легче?

— Нет. Это просто констатация факта. Если ты хочешь поговорить наедине, мы можем выйти на улицу. Я видел красивую зеленую лужайку с милыми скамейками недалеко отсюда. Мимо быстро ездят машины, так что нас точно никто не подслушает.

Рори откинулся назад.

— Есть небольшая загвоздка… Я не могу покинуть квартиру. Молодая особа, о которой я упомянул, тоже имеет претензии на неё, как и я. Мы следуем словам старой поговорки «владение 9 из 10 — это закон», даже если хозяева другого мнения.

— Оу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бостонские драконы

Дракон моей мечты
Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья. Ей нужна эта квартира, и никакой огнедышащий дракон с его ирландским очарованием и привлекательной мордашкой не заставит ее уступить. Пока они отсиживаются по своим углам, начинается борьба желаний. Кто сдастся первым… или поддастся запредельной химии и решит превратить это неортодоксальное жизнеустройство в нечто более постоянное?Переводчик: Валерия ПлотниковаСверщик-переводчик: Наталья УльяноваРедактор: Надежда ТрохинаКорректор: Анастасия Иванова

Энди Фэничел , Эшлин Чейз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература

Похожие книги