Читаем Дракон на страже полностью

На поле возобновилась игра; команды не обращали внимания на испортившуюся погоду, тем более что «Кони» должны были удержать преимущество, а «Росомахи» стремились отыграться.

— Щит! — крикнул Трент, зная, что никто, кроме своих, его не поймет.

Теперь было ясно: они подверглись нападению.

И самое ужасное, что все их семьи собрались сегодня в одном месте. Нет только семьи Тинг. Слишком невероятное совпадение!

Бейли достала свой кристалл.

— Генри в обмороке, — крикнула она.

— Закрой Стефа!

— Но…

Трент схватил ее за локоть:

— Бейли, он меняется! Закрой Щитом Стефа!

Все время поглядывая на грозовое небо, Трент стал пробираться с Бейли через толпу.

Рич спешил вывести Стефа за трибуны стадиона. Трент видел сверкание кристалла вокруг них и понял, что Рич тоже почувствовал опасность и старается помочь Стефу предотвратить превращение в медвежонка.

Генри тоже поднялся со скамейки, обмякший, как кукла, бледный и трясущийся. Едва удерживаясь на ногах, он судорожно сжимал в кулаке кристалл. Поравнявшись с ребятами, он пробормотал, тяжело дыша:

— Это… как… перетягивание каната.

— Что? — не поняла Бейли.

— Они пытались вытянуть из меня все силы. Нам надо уходить… отсюда.

Глаза у него готовы были выскочить из орбит, и Бейли успокаивающе положила ему руку на плечо.

Вдруг Стеф заворчал. У него явно прорезался медвежий голос, и он в отчаянии посмотрел на Рича.

— Включите Щиты, все. Сосредоточьтесь! — приказал Трент.

— На нас смотрят! — возразила Бейли, но послушалась его.

В этот момент резкий свисток известил о конце матча. Кругом слышались крики, как восторженные, так и разочарованные. Игроки потянулись к краю поля, с радостной улыбкой Джейсон побежал к друзьям.

Опять сверкнула молния. Люди с воплями побежали с трибун, подальше от металлических скамеек. Джейсон немедленно сжал свой кристалл, и небо над ним окрасилось золотисто-белым цветом — включился его Щит, и, сверкая маленькими искорками, накрыл всех зрителей, словно зонтиком. Зрелище было красивым, напоминало Тренту фейерверк.

Джейсон — самый сильный из учеников Магов, но он не обладал еще всеми возможностями. Поэтому не знал, поможет ли сейчас Щит.

Стеф с рыком упал на землю, пытаясь забраться под трибуны. Рич и Трент встали рядом, чтобы заслонить друга, впрочем, не особо надеясь, что таким образом удастся спрятать его. Медвежонок присел на задние лапы, одежда на нем порвалась и висела лохмотьями. В какие-то секунды от мальчика Стефа не осталось ничего, теперь это был рассерженный и испуганный зверь. Рич попытался загнать его под трибуну, подальше от посторонних глаз.

Небо внезапно раскололось и раздался зловещий смех Джоннарда. По всему стадиону понеслись крики людей. Молния ударила рядом с ребятами, Магия окружала их со всех сторон, отдаваясь болезненными уколами в телах юных Магов.

— Продержитесь еще немного, — прохрипел Джейсон.

Он обливался потом с ног до головы, его руки дрожали, словно тяжесть кристалла была для него слишком непосильна.

Все небо покрылось сверкающими вспышками. Они взрывались, однако не достигали цели на земле. Люди в панике бежали к своим машинам, подальше от собравшихся в кружок подростков, которые старались защитить их.

Генри застонал, пошатнулся, сжал зубы и пробормотал «Нет», словно с кем-то споря.

Еще одна молния ударила около трибун. В воздухе разлился запах раскаленного металла. Испуганный медвежонок, зарычав от боли и ужаса, выскочил из-под трибуны и потащил за собой Рича, который вцепился в его мех; они врезались в толпу.

— Стеф! Остановись! — Но медвежонок несся уже сквозь кусты, которыми был обсажен стадион. — Стеф! Оставь собаку в покое! — крикнул Рич, как будто эта уловка могла ввести в заблуждение тех, кто был свидетелем этого зрелища.

Мальчик и медвежонок скрылись в кустах.

Неожиданно наступило молчание, нарушил его только отчаянный крик миссис Уолсон, матери Стефа:

— Что вы сделали с моим сыном?! Что это за животное?

— Просто бродячая собака, — пробормотал Трент. В его голосе звучала безнадежность.

Джейсон огляделся: вокруг щелкали фотоаппараты, а его сводная сестра снимала все на камеру. Мы себя полностью выдали, подумал Джейсон.

— О, Господи! — вздохнула Бейли.

* * *

Кто ведьма?

— Это была западня, — сказал Джейсон.

Он медленно опустил уставшие руки и отключил Щит. На какое-то мгновение у него возникло чувство, будто рядом с ним есть кто-то еще, кто его укрепляет, и Джейсон понял, кто это: исчезнувший колдун Грегори, которого он никогда не встречал, лишь мельком видел сквозь бледно-лиловый кристалл.

Теперь Джейсон знал, что ему помогла сила обоих кристаллов, но она иссякла, и мальчик почувствовал себя очень одиноким. Золотисто-белое сияние, окружавшее ребят, исчезло, они беспомощно стояли на краю опустевшего футбольного поля.

— Нас заманили в ловушку, — добавил Джейсон.

— Вот именно, — подтвердил Трент, оглядываясь в поисках знаков Черной Руки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже