Читаем Дракон на войне (Дракон и Джордж IV) полностью

- О, они захотят! - сказал Секох. - Им очень стыдно из-за того, что они испугались и улетели, оставив Рыцаря-Дракона один на один с морскими змеями. Они сделают что угодно, чтобы загладить свою вину. У них, возможно, окажется больше желания сделать это, чем у нас.

- Понятно, - сказал Джим несколько смущенно. - Возможно, достаточно установить связь между нами и остальными драконами, как только они соберутся.

- Связь? - переспросил Секох.

- Переправка сообщений, - пояснил Джим.

- О, из них получатся очень хорошие.., связные. И найдется уйма желающих. Предоставь это мне, - сказал Секох.

- Хорошо. - Джим удивился, увидев, что Секох повернул в сторону и начал парить в другом направлении, должно быть, во встречном воздушном потоке. Куда ты?

- В Клиффсайд! - прокричал в ответ Секох. - Мы все равно уже почти там.

- Правда? - удивился Джим. С тех пор как они покинули лагерь английской армии, время пролетело быстрее, чем ему казалось. Определенно, его размышления продолжались слишком долго. - Подожди минутку... - Теперь ему приходилось кричать - Секох был уже довольно далеко. Но голос Джима, очевидно, справлялся с этой задачей. - Я правильно лечу в Маленконтри? - проревел Джим. Его драконье чутье говорило, что летит он в правильном направлении, но он не был полностью в этом уверен.

- Просто лети прямо вперед! - долетел до него голос Секоха.

Джим поискал глазами какой-нибудь ориентир и увидел темный участок леса такого же цвета, как лес около Маленконтри. Он полетел туда.

Джим пролетел около трех миль, снизился и с удивлением обнаружил просвет среди верхушек деревьев, а затем прогалину, на которой и стоял замок. Джим тяжело приземлился во дворе рядом с Рррнлфом, который сидел совершенно подавленный, опершись локтями на колени и положив голову на руки.

- Не беспокойся, Рррнлф, - сказал Джим, - мы обязательно вернем тебе твою леди... Да, кстати, я сэр Джеймс Эккерт - в драконьем теле.

- А, теперь крошка дракон? - печально кивнул Рррнлф. - Вот так все в мире и происходит. Крошка рыцарь. Крошка маг. А потом крошка дракон. А почему бы и нет? Все равно это ничего не значит.

- Не унывай! - сказал Джим. - Каролинус обещал вернуть твою леди, а он маг, который держит слово.

- Все они такие, - грустно сказал Рррнлф.

Джим оставил попытки приободрить морского дьявола. Взмахом крыльев, который поднял столб пыли во дворе, он вознесся на крышу башни замка. Сложив крылья, он уже начал спускаться в солнечную комнату, когда во дворе раздался громоподобный звук.

Джим застыл на месте, потом понял, что это просто Рррнлф чихнул в облаке пыли. Он продолжил спуск, проник в свою спальню и с облегчением закрыл за собой дверь.

Джим внезапно понял, что может немного поспать; он устал после полета, который совершил, хотя и отдыхал перед тем, как покинуть Маленконтри. Может быть, во сне ему в голову придет идея получше. Если тысячи змеев явятся к стенам Маленконтри всего лишь через пару дней, следует подумать о каком-нибудь способе помешать им преодолеть укрепления.

Трудно представить, как они, бегая по земле на коротеньких ножках, смогут перебраться через стену, но возможно, есть какие-то способы, которых он от змеев не ожидает. Надо, чтобы этот вопрос просочился в глубину его мозга, пока он спит. Если повезет, он проснется с ответом.

Он сменил тело дракона на человеческое и голым плюхнулся в кровать, набросив на себя ворох одеял и мехов. Где-то в глубине его души таился холодок дурного предчувствия. Не обращай внимания, твердо сказал он себе, хорошие идеи часто приходят во сне.

Но когда занялся следующий день, никаких идей у него так и не возникло.

И на следующий день никакие идеи не пришли. Зато пришли змеи.

Глава 35

Джим получил известие, что атакующие собрались в полном составе, от Энджи - она разбудила его и сообщила, что замок окружен.

- Боже мой! - воскликнул Джим, скатился с кровати и начал натягивать одежду. - В последние два дня мы видели отдельных змеев, снующих взад-вперед между лесом и замком, но когда они явились такой кучей?

- Очевидно, ночью, - сказала Энджи. - Все остальные на новой дозорной площадке. Знаешь, той, которую мы расширили на стене для большого подвесного котла. Из него льют горячее масло на тех, кто пытается штурмовать главные ворота. Тебе лучше отправиться туда прямо сейчас.

- Побегу как можно быстрее! - ответил Джим.

- Знаешь, Джим, - сказала Энджи, пока он поспешно одевался, - я действительно беспокоюсь за Каролинуса. Он совсем на себя не похож. Отказывается от помощи, и у меня складывается впечатление, что он хочет, чтобы морские змеи всех нас убили. Он будто сам хочет, чтобы его убили. Кажется, он ждет не дождется, когда все это кончится.

- Помоги мне управиться с доспехами, - прервал ее Джим. - Остальные уже готовы?

- Рыцари - да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме