- Но только не сейчас! - прервал его голос Дэффида. - Сейчас змеи, похоже, собрались-таки атаковать. Их сдерживал ров, потому что он полон пресной воды. Но сейчас они зашевелились, и некоторые отправились в лес. Я не думаю, что кто-нибудь из них отказался от попытки достать нас, взгляни сам.
Джим взглянул и увидел, что Дэффид прав.
- Я все думаю о пресной воде... - Он замолчал и повернулся к Энджи:
- У тебя в Ривероуке был аквариум с морской водой, до того как мы поженились. Ты знаешь, почему морские обитатели боятся пресной воды, предпочитая ей соленую?
- Это не предпочтение, - ответила Энджи, - это результат физиологических реакций, которые могут причинить им большие неудобства. На самом деле это может их убить. Клетки их тела наполнены солью и не переносят пресной воды. В результате клетки вбирают в себя пресную воду до тех пор, пока не разорвутся. Если какое-то существо изначально жило в соленой воде, то это ужасный конец для него - попасть в пресную; даже кратковременное погружение в нее, например в ров или ручей, вызовет массу неприятных ощущений.
- Хм. - Джим вспомнил, что змеи, выбравшись на берег, избегали ручьев с пресной водой, текущих вдоль берега моря. - Ну что ж, пока их сдерживает ров. Но у кого-нибудь есть идея, что они делают там, в лесу?
- Будь они людьми и солдатами, как мы, - сказал Чендос, - они бы построили мост или, что более вероятно, натащили фашин, чтобы заполнить ров.
Фашинами, насколько знал Джим, назывались связки толстых сучьев, которыми заполняли рвы на пути наступающей армии.
- В самом деле! - сказал Брайен. - Мы бы сделали это. Но додумаются ли морские змеи до фашин? Уверен, что нет.
- Возможно, конечно, мосты, - сказал Джим. - Фашины.., только если случайно. Во всяком случае, это что-то такое, что позволит им добраться до ворот. Они должны понимать, что даже при закрытых воротах, опущенной решетке и поднятом мосте ров остается самым уязвимым местом нашей обороны.
- Ну вот, один уже возвращается, - вставил Дэффид, - и тащит за собой что-то большое. Но я пока не могу разглядеть, что это такое.
Джим почувствовал, что ему очень хочется сейчас иметь драконье зрение. Он повернулся к болотному дракону:
- Секох, что ты видишь? Что тащит змей?
- Кажется, это целое дерево, милорд, - ответил Секох. - Он тащит его за корни, а ствол и ветви волокутся за ним. А вон еще один, тоже с деревом. Но деревья не очень большие.
- Возможно, достаточно большие, - мрачно сказал Джим, - если змеи тащат их. Посмотрим, займутся ли они тем, чего мы от них ожидаем, начнут ли заполнять ров перед воротами.
Дэффид выпустил несколько стрел в первого змея, который подполз поближе. Но он не сумел сделать смертельный выстрел через глотку в мозг, несмотря на то что был отличным стрелком.
Глаза змеев прикрывал выступ на костистом черепе, который, очевидно, не давал хода стреле. Одна стрела вонзилась в череп змея, но он не обратил на нее внимания. Он достиг края рва и с помощью сотоварищей пихнул дерево верхушкой вперед в ров.
Следом появился другой змей, а за ним длинная вереница зеленых тварей, тащивших деревья.
Ров был не более восьми футов глубиной. Стало ясно, что змеям потребуется немного времени, чтобы заполнить его. И тогда они смогут добраться до решетки на воротах. Конечно, они не полезут на стены, пока не достигнут моста, не перегрызут держащие его на весу цепи и не пробьют своим огромным весом решетку на воротах.
Глава 36
Джим перегнулся через стену над аркой, обрамлявшей две огромные створки главных ворот с решеткой и подъемным мостом. В животе у него шевельнулся холодок.
- На это должен быть ответ, - сказал он. - Сдается мне, я помню...
- Конечно, - откликнулся Каролинус, - и я уверен, что твоя леди знает его так же хорошо, как и я.
- Разумеется! - резко произнесла Энджи. - Пусть они заполняют ров, пока не окажутся на подъемном мосту, но не слишком высоко, и пусть попытаются своим весом освободить мост от цепей и опустить его. Они должны соорудить высокий завал, чтобы быть уверенными, что не замочат лапы. К тому же они не успокоятся, пока деревья, сваленные в ров и воткнутые в грязь, не будут торчать над водой на дюжину футов.
- И что тогда? - поинтересовался Джим. - А тогда мы используем вот это. Энджи хлопнула ладонью по круглому железному боку огромного котла, висевшего на поворотном устройстве; котел вмещал не меньше барреля жидкости. Он был подвешен в двух точках на высокой раме, поддерживавшей его над широким очагом, так, чтобы содержимое можно было вылить вниз. - Я хранила прогорклое масло для неожиданностей вроде этой. Мы прямо сейчас начнем наполнять котел и как можно быстрее разогреем масло. - Она указала на очаг, устроенный как раз для того, чтобы нагревать котел. - Затем, когда они построят достаточно высокий, но еще безопасный для нас завал, выльем на них. А потом бросим вниз горящие факелы.
- А что если масло не загорится? - неуверенно спросил Джим.