Читаем Дракон на войне (Дракон и Джордж IV) полностью

Она выдернула свою руку из его руки, заткнула уши и закрыла глаза. - Джим, помоги мне спуститься по лестнице и уведи отсюда.

Джим взял Энджи под локоть и повел; они были уже на середине лестницы, когда она остановилась.

- Что я делаю? Разве так должна вести себя хозяйка замка в четырнадцатом столетии, только что при помощи огня отбившая атаку нападающих? Отпусти меня, Джим.

Джим отпустил ее. Энджи повернулась и пошла обратно по лестнице. Он последовал за ней. Сказать по правде, он обрадовался предлогу покинуть стену. Но теперь, когда Энджи возвращалась, он почувствовал, что доложен поступить так же, как и она.

Раз уж она считает, что должна вернуться и видеть, что случилось с охваченными огнем змеями, то он, рыцарь, не может оказаться слабее, ибо покинув стену, даже под предлогом помощи Энджи, он мог быть не правильно понятым своими друзьями и соратниками. Оба вернулись и демонстративно посмотрели через стену, присоединившись к остальным.

То, что осталось от двух змеев, все еще лежало на плотине. Трое других валялись, черные и неподвижные, по другую сторону рва. Остальные отпрянули от ужасного жара, так же как люди и Секох на стене раздались в стороны. Все наблюдали, как догорает пламя. Внезапно послышался ужасный треск, и полусгоревший подъемный мост рухнул на мертвых змеев.

- Обычно мост опускают, когда используют огонь, - прокомментировал Чендос с таким философским спокойствием, что Джим свирепо блеснул глазами в его сторону; к счастью, Чендос не заметил этого взгляда.

- Ну-ну, - так же философски проговорил Брайен, - у тебя еще есть решетки, да и ворота только слегка опалило. В общем-то, сейчас самое время совершить вылазку, не так ли? - Брайен вопросительно поднял брови.

- Выйти против нескольких тысяч змеев? - спросил Джим.

Он знал, что Брайен любит сражения, но это было смешно.

- Да, здесь у нас необычный противник, - рассудительно проговорил Чендос. - Я думаю, разумнее этого не делать, господа.

- Ну, я только предложил, - сказал Брайен. - Просто стремительная вылазка, чтобы перерезать несколько глоток, затем назад в ворота и закрыть их. Но как скажете, сэр Джон, и ты, милорд.

- Нет, - сказал Джим.

Пламя внизу угасло до проблесков в черной массе. Теперь плотина выгорела настолько, что вода из рва покрыла ее дюймов на шесть. Вода не снесла плотину - на дне оставалось достаточно несгоревшей древесины, плотно вдавившейся в грязь под тяжестью находившихся на ней морских змеев, так что потенциальная переправа к замку сохранилась.

- Интересно, - сказал Джим, - что они попробуют теперь.

- Важно, что выдержали решетки, хотя их железные перекладины до сих пор горячие, - сказала Энджи.

Джим приблизился к краю стены, чтобы заглянуть вниз. Даже теперь, нагнувшись, он почувствовал страшный жар, ударивший ему в лицо.

- Главный вопрос в том, попробуют ли они восстановить плотину. - Он сказал это самому себе, но вслух, чтобы слышали остальные.

Остальные присоединились к нему, встали над главными воротами, взглянули на ров и отпрянули от жара, все еще бьющего снизу. К удивлению Джима, прежде чем кто-либо успел ответить, над ним склонилась огромная тень.

Обернувшись, он увидел, что Рррнлф поднялся на ноги и присоединился к обороняющимся. Возможно, морской дьявол стоял здесь уже какое-то время, наблюдая за горящими змеями с тем же интересом, как и окружавшие его люди.

Проснувшийся в гиганте интерес к осаде несколько приободрил Джима.

- Как ты думаешь, Рррнлф, - взглянул он на морского дьявола, - попробуют они восстановить плотину?

- Может, да, а может, и нет, - ответил Рррнлф. - Откуда им знать, сколько деревьев ты можешь сжечь, если они снова сбросят их в воду? Но я скажу тебе, крошка маг, или крошка рыцарь, или кто ты там сейчас: я не больше тебя знаю, какой они сделают следующий ход.

- Местность здесь не каменистая, - вставил Брайен, - но там и сям попадаются булыжники, даже полузасыпанные землей. Я думаю, им не составит большого труда достать их. Они могут попробовать восстановить плотину, на этот раз из камней, а камни не горят.

- Они покроются маслом и загорятся, и вода покроется маслом и загорится, сказал Чендос.

- И все-таки я думаю, у нас есть шанс напугать их, - сказал Брайен. Когда они приблизятся с камнями, которые с трудом будут тащить на головах, спинах, в пастях или как там еще, мы можем, как я уже предлагал, совершить вылазку и прибить нескольких, чем напугаем остальных. Ну как?

- Вопрос спорный, - твердым голосом проговорила Энджи, - у нас недостаточно масла, чтобы вылить на них. Мы почти все израсходовали.

Джим почувствовал, что настало время разыграть последнюю карту. Если у змеев хватило ума соорудить плотину из дерева, они почти неизбежно сообразят построить ее из другого, негорящего материала. Они вполне могут решить, что причиной пожара было дерево, а никак не масло, которое, казалось, не оказало на них особого сдерживающего эффекта.

Джим повернулся к болотному дракону:

- Секох!

- Да, милорд?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме