Читаем Дракон нашего времени полностью

— Ир из Венесуэлы, — вдруг вклинился в наш разговор Славик.

А я и забыла о его существовании! Он поставил на столик поднос с фирменными плюшками Варвары Степановны, в виде сердечек со сливочным маслом, посыпанных сахаром. Пузатый чайник и три чашки из сервиза с красными розами перекочевали на скатерть.

— Его предки давно из СССР уехали. Иммигрировали. Ещё во времена, когда Бродского травили. Тоже инакомыслящие.

— И вы никогда не были в России раньше? — спросила я.

— Никогда.

— У вас прекрасный русский, — заметила я и принялась разворачивать конфету, чтобы хоть чем-то занять дрожащие пальцы.

— Благодарю.

— С Иром отец только по-русски с детства разговаривал, — вставил Славик. — Чтоб родной язык знал.

— Близкие меня называют Иррандо, — доверительно сообщил мне прекрасный венесуэлец и так посмотрел на меня, будто это должно было что-то значить.

— Красивое имя, — улыбнулась я. — Лучше, чем Ираклий.

— Я тоже так думаю, — улыбнулся он мне в ответ, обнажив белоснежные зубы. — Угощайтесь, прошу вас. Варвара Степановна воистину не превзойденная мастерица в кулинарии.

«Боже, разве бывают на свете такие идеальные люди?! — подумала я. — Как же замечательно, что он не похититель!»

— Просто его дед обожал Ираклия Адронникова, — вмешался снова Славик, и мне захотелось, чтобы он куда-нибудь провалился.

— Вам нравится Москва? — спросила я иностранца.

— Я ещё слишком мало видел.

— Анют, если не против, давай завтра Иру вместе столицу покажем? — предложил Славик. — Мне кажется, из меня гид не очень.

— Боюсь, папа будет против, — ответила я, снова взглянув на Ираклия-Иррандо. — К тому же завтра я впервые после долгого отсутствия должна буду пойти в университет.

— А после универа? — склонил голову Славик и надкусил плюшку. — Ир ведь тоже там будет. Он как раз приехал… по обмену опытом. Студенческим.

Загадочный и такой волнующий Ир посмотрел на меня с надеждой.

— Я был бы счастлив, если бы вы смогли к нам присоединиться, Аня. Боюсь, Славик отведёт меня только в тур по радиорынкам Москвы…

— О да, — засмеялась я, — это он может! Кстати, я какую-то флэшку хотела, Слав, тебе показать, с вирусом… Но уже не помню, какую.

Иррандо рассмеялся так, словно лучше меня понимал, о чём я говорю, и заметил:

— Иногда флэшки с вирусом — это очень хорошо!

— Может быть, — удивилась я. — Хотя вряд ли. От вирусов вся техника загибается. Но увы, я всё равно не помню.

— Так, возможно, Аня, вы всё-таки составите нам компанию? Если не завтра, то хотя бы послезавтра… Когда сможете. Мы подождём, — сказал венесуэлец.

От его раскатистого «р» у меня снова побежали мурашки по коже, и я пробормотала:

— Скорее всего послезавтра, или через пару дней. Нужно выждать, чтобы всё успокоилось…

В подтверждение тому, что всё ещё совсем не успокоилось, зазвенел в коридоре настойчиво и тренькливо звонок. Славик бросился открывать. Послышался голос моего папы:

— У вас всё в порядке? Скорая Варваре Степановне не нужна?

— Нет-нет, уже выпила таблетку, скоро будет в норме, — поспешно ответил Славик. — Хотите, проведайте, она у себя в комнате.

— Не стоит. Передай, пусть поправляется. А где моя дочь?

И тут папа появился в дверях в гостиной. С подозрением взглянул на Ира и, поджав губы, буркнул:

— Кто это?

— Валерий Максимыч… это… это… — как всегда теряясь рядом с моим отцом, пробормотал Славик.

В воздухе запахло напряжением. Ох, папа!

Иррандо встал, поразив меня воистину королевским достоинством. Вау, у меня бы даже специально так не получилось! После пары сотен репетиций…

— Ираклий, — склонил перед папой голову венесуэлец. — К вашим услугам.

«Боже, какие манеры! И какой он высоченный! Как бы хорошо было с ним сходить на свидание!» — подумала я и тотчас покраснела от собственной поспешности. Чтобы скрыть это, беззаботно куснула плюшку, проглотила, не жуя, и сказала вслух, подходя к папе:

— Пап, познакомься, это родственник Славы, внучатый племянник Варвары Степановны, приехал из Венесуэлы к нам в МГУ. Тоже студент.

— Студент? — недоверчиво переспросил папа. — Что изучаем?

— Полёты, аэродинамику, военное дело, — ответил Ир, глядя ему прямо в глаза.

А вот Славик так не мог, мало кто мог не отводить глаз при подобном взгляде моего папы. Силён. Похоже, мой уровень восхищения скоро зашкалит… В голове и так уже сигналила вовсю красная лампочка: «Тревога-тревога! Перегрузки!»

— Что ж, похвально, — вдруг расслабился папа и протянул Иру для рукопожатия руку: — Валерий Максимович, отец Анны.

— Очень приятно.

Они пожали друг другу руки, так и не отрывая глаз друг от друга, словно каждый ждал, кто сдастся первым. Не Иррандо…

— Ладно, — вдруг сказал папа, — Нютка, пойдём домой. Тебе отдохнуть надо. И вставать завтра рано. Извините, ребята.

Я с сожалением направилась за папой в коридор. Иррандо пошел провожать. Оказавшись в опасной близости с ним у двери, я замерла, не в силах переступить порог.

— Аня! — вырвал меня из оцепенения папа. — Пойдём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Всевидящего Ока

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература