Читаем Дракон острова Кенгуру полностью

— Кому как повезёт, — прокомментировал Фикса слова капитана, и слегка, прилёг на землю.

— Да, кому как повезёт, — согласился капитан.

— А какая, чёрт, разница? На шашлык, или на сковородку, на гуляш, или на котлету, — простонал Клякса. — Не всё ли равно?

Фикса и капитан согласились с репликой Кляксы, и решили промолчать.

— Впрочем, — сказал Клякса, — три-четыре месяца, у нас, есть, а может и, полгода.

— Ты надеешься на чудо? — спросил Фикса.

— Надеюсь, — отозвался Клякса, и, тоже, прилёг на землю.

Временами, казалось, что невольники смирились со своей судьбой, хотя, на самом деле, никому из них, умирать не хотелось. Всю жизнь жить в рабстве, также, никто из них, понятно, не хотел. Все рабы мечтали о побеге, но, к сожалению, для них, удобного случая им, ни разу, так и не подвернулось.

Невольники отдыхали два часа. Наконец, Хилл и Колода вывели из загона, через калитку, ещё двенадцать несчастных, которых, подчинённые Хилла, получая огромное удовольствие, стегали плетьми по спинам, несмотря на то, что те, послушно, шли, гремя цепями и кандалами, к дороге. Особенно, старался Колода. Он, изо всех сил и чаще всех, наносил плетью удары по спинам рабов.

Колода, раньше, был разбойником в Сибири, и занимался грабежом и разбоем на Московском тракте, грабя и убивая всех подряд. Неизвестно почему, но его прозвали Колода. Дракон узнал о разбойнике Колоде, и отослал ему письмо, с приглашением на службу. Дракон пообещал ему очень высокое жалованье, и Колода прибыл, на украденном у купцов корабле, к Дракону. Колода подписал контракт, и сразу стал служителем Дракона. И вот, уже восьмой год, он нёс службу самому Дракону. У Дракона, в обязанности Колоды, входило то же самое, чем тот занимался в Сибири — захват рабов, грабёж и разбой трудового населения разных стран, с целью увеличения доходов казны Дракона.

Дракон часто снаряжал грабительские морские походы из десятков кораблей, где Колода, грабя города разных стран, вместе с подчинёнными ему, пиратами Дракона, играл заглавную роль. Но, два месяца назад, Колода стал помощником Хилла, и старался, изо всех сил оправдать такое высокое доверие. Дракон очень хорошо платил, и Колода был доволен жизнью.

Колода стегал плетью невольников, только что отобранных на шашлык Дракону, и во всё горло орал:

— Паразиты! Свиньи!

— Мы вас всех превратим в шашлык, для Дракона! — орали, также, во всё горло, надзиратели, нанося удары плетью по спинам рабов.

Привыкшие к постоянным побоям, превозмогая удары плетей, невольники шли к дороге, таща за собой кандалы.

Кратковременный отдых, для первой группы рабов, закончился.

— Подъём! Шевелись! — дал команду, им, какой-то старший охранник.

Клякса и Фикса вскочили, вслед за ними поднялись все остальные. На них, тут же, посыпался град плёточных ударов.

— Свиньи! Трутни! — орали, избивающие их, надзиратели, явно, получающие удовольствие от этого действа.

Обе группы невольников вышли на дорогу, слились в одну группу, и под град плёточных ударов, под оскорбления и ругань охранников, двинулись в сторону дворца.

__


Утром, к Саиду прискакал на лошади его подчинённый, по имени Теодор. Теодор вошёл в замок, поднялся по лестнице в зал, где накануне шла пьянка, и увидел спящего, прямо на полу, Саида. Пьянка закончилась. На полу, рядом с Саидом, спали его собутыльники. Стол был заставлен пустыми бутылками из-под вина, и недоеденными блюдами. Стоял громкий храп. Теодор подбежал к Саиду, и начал его расталкивать:

— Эй, Саид, просыпайся! — крикнул ему, в самое ухо, Теодор.

Саид, ворочаясь, прохрипел:

— Ты, чего шумишь?! Голова болит, с похмелья.

Теодор продолжал расталкивать Саида:

— Нас обманули, Саид! Облапошили!

Саид проснулся, и, протерев глаза, сказал:

— Никто, нас, не обманул. Тебе приснилось.

Теодор не унимался:

— Слушай! Пока, ты, здесь, пьянствовал, Дракон указ подписал, по которому, он назначил тебя премьер-министром.

У Саида, тут же, округлились глаза.

— Меня? Премьер-министром? — удивлённо спросил он.

— Да, тебя, премьер-министром, — кивнул головой Теодор.

Саид вскочил, и крикнул Теодору:

— Едем скорее во дворец, к Дракону! Я наведу порядок в государстве!

— Постой, — сказал Теодор, — можешь отдыхать.

— Почему, отдыхать? — спросил Саид, ничего не понимая. — Ты, же, говоришь, что я — премьер-министр!?

Теодор подошёл к столу, налил в пустой стакан вина, из одной из бутылок, случайно оказавшейся недопитой, выпил и спросил:

— Что-за письмо, ты послал, вчера, Дракону?

Саид почесал затылок, и начал вспоминать вчерашний день.

— Письмо… Письмо… Ах, да, письмо, — начал припоминать Саид.

— Что в письме? — спросил, ещё раз, Саида, Теодор.

Саид подошёл к столу, сел, налил стакан вина, выпил и закусил. Теодор подошёл к Саиду, и сел рядом с ним за стол.

— Вспомнил, — сказал Саид. — В письме, я его, Хилла, рекомендовал премьер-министром. Хилл просил. Он, вчера ночью, был здесь.

Теодор выпил ещё один стакан вина.

— Дракон удовлетворил твою просьбу, — сказал Теодор, глядя на Саида. — Дракон решил, что ты отказываешься от должности премьер-министра.

— О-о-о!!! — прокричал Саид, от досады.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей