Читаем Драконья кровь полностью

– Женщина, – Джонни закатил глаза, – вы заявляете, что имеете права, но на самом деле вы глупы, ограниченны и предвзяты. Вы думаете только о себе и собственных удовольствиях. Вы не способны даже на то, чтобы сдержать вами же данную клятву. Вечно норовите обмануть, обвести. Сводите мужчин с ума, толкаете на безумства. Думаете, отец свихнулся бы, если бы та стерва ему просто дала? Но нет, она слишком хорошо воспитана, чтобы заводить роман с женатым мужчиной. И с мужчиной, который сдал жену в сумасшедший дом, тоже… она ведь жива. Она будет страдать.

– Ты сейчас о мисс Уильямс?

– С нее все началось… хотя нет, раньше. Много, много раньше…

Коридор вильнул, и Милдред оказалась перед дверью. Темное дерево, скрепленное железными полосами. Внушительного вида замок.

И за ним – очередная пещера.

Правда, весьма облагороженная. Здесь стены укрыты за деревянными панелями. На полу – ковер, пусть и старый, но довольно плотный.

Камин имеется. Стол. Стулья в венском стиле.

Клетки вдоль стены, в одной из которых пряталась женщина. Стоило двери открыться, и она вскинулась, метнулась к прутьям, вцепилась в них и зашипела.

– Знакомьтесь, это Стефани. Она здесь уже больше года, и можно со всей уверенностью заявить, что этот эксперимент прошел неудачно… скоро она будет твоей, Клайв. Только постарайся больше не подставляться.

Милдред почувствовала, как в спину уперлось дуло.

– Не стой, заходи. Чувствуй себя как дома… конечно, ты несколько старовата, но если подумать, то давно пора расширять выборку. – Дверь Джонни прикрыл.

Значит, все происходило здесь? Под домом? Или…

Они шли, но не так чтобы долго…

– Гадаешь? Да, тут множество выходов. Один ведет к драконьим пещерам, но я им предпочитаю не пользоваться. Второй к дому. Третий в пустыню… если бы не эта треклятая буря, все бы шло своим чередом.

Клайв открыл дверь клетки.

И Милдред шагнула.

Сопротивляться? Физически она слабее любого из этой пары. И Джонни не упустит случая показать свое превосходство. Неважно в чем, но он должен быть лучше.

Пускай.

Она жива. И цела. И клетка выглядит надежной, но…

– Если надеешься на свой дар, то скоро тебе будет немного не до него. Так вот, с чего все началось…

Женщины затрясла прутья и зарычала. Из приоткрытого рта ее потекла слюна, которая ползла по грязному подбородку на шею, на грудь. Она была обнаженной и уродливой в этой наготе.

Худой. Злой. Больше похожей на животное, чем на человека.

– С Гордона Эшби, который заболел. Он поэтому был вынужден оставить службу в армии. Если верить дневникам, он всегда был болезненным ребенком, от которого никто и не ждал свершений. Слабое тело. Постоянные простуды. А после и чахотка, которая должна была бы спровадить его на тот свет. Он подался в колонии, не желая сдаваться. И угадал. Здесь чахотка отступила, а источник раскрыл те малые силы, которые Гордону Эшби достались в наследство. А еще он познакомился с сыновьями драконов. Имелся у айоха один весьма интересный обычай. Они поили женщин кровью дракона, отчего на свет появлялись особые дети. Очень одаренные дети. Сильные даже по их меркам. Не испытывающие ни страха, ни боли. Способные к регенерации. Дети дракона позволили айоха подняться над другими племенами. Правда, оказалось, что не всякая женщина могла выносить такого ребенка. Да и редко кто выживал после родов. А если какая и выживала, то после зачастую сходила с ума. А сами эти дети не отличались большой сообразительностью. Впрочем, им она и не была нужна.

Женщина выгнула спину и завыла.

– Одежду сдирает. Вот примерно так это и выглядело, да… времена были дикие. Люди знали о болезнях, но знания эти имели весьма специфический характер. Никто и подумать не мог, что виной тому паразит… редкий, настолько мелкий, что его невозможно различить и в микроскоп. Но именно паразит.

Джонни плюхнулся в кресло и потянулся.

– Принеси инструмент, – велел он, и Клайв выскользнул за дверь. За одну из четырех дверей, что виднелись на той стороне комнаты. – Так вот, Гордон Эшби решил, что если не сам, то уж его дети получат в наследство не только землю, но и небывалую силу. Для того и взял в жены женщину из айоха, которая и родила сыновей. А потом выписал и свою одаренную невесту. Он решил, что разум белого человека соединится с силой айоха, породив новую, высшую, расу.

Стефани повернулась к Милдред. Она подобралась к прутьям, разделяющим две клетки, бочком. Сперва осторожно, но, поняв, что Милдред не собирается нападать, зарычала сама. Просунув руку в дыру, женщина попыталась дотянуться.

– Это и вправду похоже на бешенство. В данном случае, но вообще клиническая картина весьма индивидуальна. Я полагаю, во многом зависит от того, какая именно зона мозга страдает. У нее вот поражены лобные доли, я бы сказал, что она утратила все то, что делает людей людьми. Иногда страдает мозжечок, и тогда наступает паралич. Иногда поражения столь незначительны, что подопытные производят впечатление абсолютно нормальных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконий берег

Похожие книги