Читаем Драконья кровь полностью

- Мне было девять, когда она сдохла. Во время молитвы. Просто покачнулась и все… мамаша приехала на похороны. Кто-то из соседок нашел, хотя я надеялся, что не найдут, что останусь жить в том доме, где мне давали перед сном молоко. Но мамаша приехала. И все стало по-старому. Хотя нет, молиться она не молилась, но вот пила, не просыхая. И мужиков водила. У нас рядом стоянка была. Дальнобойщики. Простые ребята. Трезвея, она становилась невыносимой. Когда ныла, когда плакала, то прощения принималась просить, то рассказывала о той своей  жизни, которую сама и…

Гевин добавил слово покрепче.

- Про драконов я слушать любил. А вот про то, что папаша мой – скотина, которая ее соблазнил и бросил, так не очень. Но потом надоело и я ушел… не столько от нее. Она связалась с одним… проповедником, который решил, что самое время душу спасти. Ага. И мою тоже. Я не просил о спасении, но поди ж ты… так вот, он в доме поселился. Мамашка пить бросила. И молиться стала. И меня, значит… я сперва его послал, но у него ж община. Мигом нашлись добрые… христиане, которые так отходили, что думал, сдохну. Тогда-то и понял, что уходить надо. Она разговор завела, что дом продаст, отправится за пастором… мне в долине праведников вряд ли были бы рады. Куда идти особо не думал. Сперва на дорогу, там… тогда и понял, что хочу на драконов поглазеть.

- И как?

- Как только увидел, так и понял, где мое место, - лицо Гевина разгладилось. – Они… они не такие, как люди. Им не важно, кто твоя мать, что отца у тебя нет, что бабка долбанутая, а самого можно обвинить, в чем угодно просто потому, что заступиться некому. Они своих обидеть не позволят.

Его губы кривились, то растягиваясь в улыбке, то складываясь скорбной гримасой.

- Сперва просто в пещеры пробрался. Пожить. Пустили… меня там Дерри нашел, а он отвел к старику Эшби. Ну и… не знаю, я сразу его узнал. У мамки снимок был, да… пока этот, праведник, его не спалил. Я его и поколотил поэтому… думал, что искать станут. Ищут?

- Нет.

- Ага. Стало быть, побоялся… в общем, Эшби со мной долго разговаривал. Расспрашивал. Про одно и про другое. И про все. С ним было легко говорить. Он… Ник вот глядит и понимаешь, что он лучший, а ты так себе, дерьмо собачье. А Эшби… понимаете, до него всем было насрать, кто я и что. Он документы выправил. И помог. Велел Оллгриму меня учить. Егерем взял в штат, даже когда я ничего не знал. Сам по горам водил, показывал тропы.

Вздох.

- Я не знаю, он мой отец или нет. Я… побоялся спрашивать. Получилось бы, что я напрашиваюсь. А я… мне и того довольно, что он мне дал. Он мне ружье купил. На день рождения. И дом показал… в горах. Там есть пара старых домов. Оллгрим помог починить. Вот и живу… я бы Уну в дом привел, но не пойдет. Ей кто-то получше нужен.

- И розы? – поинтересовалась Милдред.

- Чего? А… не знаю. Она вроде как-то по цветам не так, чтобы… но можно и розы.

Глава 24

Глава 24

Клайв держится отстраненно. И взглядов избегает, отворачивается, всем видом показывая, что и сам смотреть не станет, и другим на него пялится нечего. Но Лука смотрит.

Прямо.

Нагло.

Людей такие взгляды злят. И этот не исключение. Он сжимает четки, и бусины скользят по темной нити все быстрее и быстрее. А когда пальцы натыкаются на крестик, то замирают. И четки уходят в карман старого пальто. Некогда дорогое, оно давно утратило вид. Лоснились отвороты и рукава, на левом виднелась кривоватая заплатка. Правый карман был надорван, верно, оттого, что Клайв имел привычку совать в него руку и тут же вытаскивать. И снова совать.

Трогать надорванный угол.

Тянуть, словно проверяя старую ткань на прочность.

- Вам не жарко? – осведомилась Милдред.

Она устала.

И усталость читалась уже в улыбке, в этом вот прикосновении к виску. Но не отступит. И слушать не станет. А потому Лука молчит.

И тоже смотрит.

Он сомневается, что увидит что-то новое, но мало ли… случайности правят миром.

- Вам дорого это пальто?

- Другого нет.

Штаны тоже старые, вытянутые и с пузырями на коленях. А вот рубашка яркая, из рукавов пальто выглядывают красные манжеты. И поневоле лезет в голову, что на красном кровь не так и заметна.

- Почему? – она слегка наклонила голову. А вот парень по-прежнему избегал смотреть на Милдред. Интересно. Красивая женщина ведь. Стесняется? Или опасается?

- Эшби плохо вам платит?

- Нет.

- У вас нет денег купить новое?

- Есть.

- Тогда в чем причина?

- Оно мне нравится, - это было сказано с раздражением. – Я к нему привык.

- Его подарил вам Станислав Эшби?

- Да.

В руке парня вновь появился потертый резиновый мячик, который он сдавил. А ведь, несмотря на худобу, силен. Пальцы и вовсе железные. Луке доводилось встречать вот таких, с первого взгляда, болезных людей, которые на деле показывали немалую силу.

- Расскажете о нем?

- Что?

Говорить он не желает, поэтому и ответы односложные. И морщится, будто зубы болят. И хотел бы уйти, но понимает, что не отпустят.

Он?

Или толстяк Деккер, что отправился на кухню, потому что разволновался, а он от волнения всегда хотел есть. Впрочем, если верить шерифу, Деккер хотел есть не от волнения, но сам по себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература