Читаем Драконья омела полностью

Амели растёрла каплю по стеклу, намочив пальцы. Потом бросила косой взгляд на Марту. Черети за неизвестную провинность (возможно, за любовь к госпоже) отправили работать в поле. Марта, полная женщина средних лет, зорко следила за Амели и каждым её движением.

– Я хочу выпить чаю. Принеси, пожалуйста. Причем две чашки, раз следишь за мной, не хочу пить в одиночестве, – попросила Амели, и Марта неохотно ушла из комнаты, не забыв запереть дверь на ключ. Амели бросилась к своему потайному шкафчику и достала оттуда порошок, лично перетёртый ей из сон-травы.

Когда служанка вернулась, девушка сунула ей под нос вышивание, со словами:

– Посмотри, какой сложный узор! Целый день над ним трудилась, скажи, хорошо ли получился?

И пока Марта рассматривала ткань с узором, Амели незаметно подсыпала ей в чашку щепотку сонного порошка. Как и ожидалось, лекарство подействовало быстро. Марта заснула прямо в кресле, в котором читала книгу.

Амели же, подхватив с кресла её плащ, плотно в него закуталась и вышла из комнаты. На улице уже стемнело. Девушка спокойно прошмыгнула мимо усталых слуг, стороживших дом: никто не обратил внимания на «Марту».

А затем Амели бросилась по узкой садовой дорожке к сломанному забору, за которым начинался лес. Спасительное место, куда так стремилась девушка, ночью выглядело тёмным и страшным. Амели не испытывала страха. Куда больше её пугало то, что она оставляет позади. Лорд Эдвард Клифорд, её несостоявшийся супруг, заставлял её дрожать, как травинку на ветру.

Она добралась до озера, когда на небе показалась луна.

– Джин! – позвала она, – ответь, если ты здесь! Я решила стать твоей женой и убежать вместе. Приходи и забери меня с собой!

В ту же минуту лунная дорожка на воде заволновалась и зарябила волнами. Амели, приглядевшись, увидела голову нага, всплывшего на поверхность:

– Вот уж не думал, что ты станешь искать меня так скоро. Ты соскучилась и примчалась сюда среди ночи. Видно, сходишь с ума от любви?

– Дядя и тётя хотят выдать меня замуж за ненавистного мне человека. Помнишь, ты звал меня с собой в Подземный мир, если я стану твоей женой? Ну, вот… Я согласна, если ты всё ещё зовёшь меня с собой. Хочешь ли обручиться со мной, Джин?

Повисла короткая пауза, после чего Амели почувствовала, что её ласково обернули хвостом:

– Дорогая моя, я от своих слов не отказываюсь. Но, сознаёшь ли ты, что мы уйдём навсегда, и назад дороги не будет?

– Я понимаю это. Но, если ты будешь рядом, я согласна, – Амели выскользнула из хватки змеиного хвоста и сама вошла в воду по пояс, притягивая к себе Джина. Он растерянно хлопал глазами, когда девушка вдруг поцеловала его просто и без объяснений.

– Что ж, тогда мы отправляемся в путешествие прямо сейчас, – с этими словами наг коснулся браслета на своей руке, и он ярко вспыхнул. Когда сияние исчезло, на ладони у нага лежал ещё один браслет.

– Возьми его, – сказал он девушке, протягивая к ней руку, – но помни, едва ты наденешь его на руку, пути назад не будет. Этот браслет может лишь привести в Подземный мир. Вернуться оттуда ты уже не сможешь.

– Я и не собираюсь возвращаться, если ты будешь рядом.

– Отлично, – наг передал Амели украшение, и когда та сжала его в ладони, поцеловал тыльную сторону её руки, – мы уходим. Скажи «прощай» своему прошлому.

Амели обернулась к той части леса, где далеко за ней скрывался дом, что так и не стал для неё родным.

– Прощай! – сказала девушка и натянула на запястье браслет.

Глава 5

Лаванда и Адриан любовались картиной безбрежного моря, представшей перед ними. Песчаная коса золотистой лентой тянулась вдоль синего водяного полотна, создавая ощущения райского уголка.

– Здесь прекрасно, Адриан. Хотела бы я остаться здесь навсегда, вместе с вами. Разве мы не можем осуществить эту мечту? – прощебетала девушка, кокетливо запрокинув светловолосую головку так, чтобы прикрыть рукой глаза от слепящего солнца и проследить полёт стаи пятнистых птиц.

– Вы не можете остаться здесь, – с прохладцей ответил Адриан, – это земли драконов, вам это известно. И, поверьте, если они узнают, кого я привёл с собой на наш остров, меня по головке не погладят. И даже не посмотрят на то, что я – принц.

– Вы имеете в виду, что я – женщина-наг? – нахмурилась Лаванда.

– Увы, именно это. Нам нужно как можно скорее покинуть Остров. Но сначала придётся встретиться с Всезнающей. Она живёт не на самом Острове, а на небольшом кусочке суше, вдающемся в море, на мысе Добрых Слов.

– Но, как же мы доберёмся туда? Нужна лодка, я совсем не умею плавать! – испугалась Ванда.

– Лодка нам не поможет. Пещера Всезнающей находится на вершине горы, на краю мыса. Туда мы можем лишь долететь.

– Нет, я боюсь, я не смогу! Я не хочу упасть в море! – запаниковала Ванда, попятившись назад.

– Думаете, я рад том, что придётся нести вас на себе? Вы хоть представляете себе, сколько раз я мысленно летал вместе со своей нареченной, леди Тэнгу? А теперь выходит, что первая девушка, которую я посажу на свою спину, – даже не человек. Обидно, не находите? – развёл руками Адриан, смахнув со лба длинные тёмные волосы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи травы

Похожие книги