Читаем Драконий луг полностью

Вольф подошел к двери и взмахнул мечом, — но клинок отскочил от крепких досок. Вольф вдруг отчетливо почувствовал, что этот меч вовсе не предназначен для того, чтобы рубить и портить вещи. Но мальчик отмахнулся от этой мысли. Для чего же тогда нужен меч? Однако почему же он не работает?

— Ой… — Вольф потер запястье.

— Ну нет, — сказал Максимильян. — Нам надо выйти!

Он пару раз пнул дверь, но только ногу отбил.

— Мы должны помочь Эффи, — сказал Вольф. — Тот тип — настоящий злодей. Где же Карл с его слесарным набором?

— Карл? Как он выглядит? — спросила Врана.

Вольф дал самое лестное описание, какое мог подобрать для брата.

— Светловолосый. Туповатый на вид. Гм…

— Там в машине спит какой-то блондин, — сообщила Врана. — Лекси, у тебя не найдется, чем его разбудить?

* * *

Эффи потеряла Левара из вида, но не беспокоилась — ведь она точно знала, куда он спешит. В пассаж Забав, через него в Реальномирье, а затем к ней домой за "Драконьим лугом". Эффи должна его остановить. Одна беда — она не могла найти обратную дорогу к пассажу.

Уже стало темнеть, гоблины собирали свой товар. Но каждый, мимо кого она проходила, шипел на девочку и норовил ткнуть пальцем или ущипнуть.

— Не хотите наших фруктов, барышня? — спросил один. — Совсем?

— Послушайте, — не выдержала Эффи. — Перестаньте сейчас же. Как мне отсюда выбраться?

— О-го-го! Дева заговорила, — воскликнул гоблин. — Дайте ей фрукт, дайте!

— Не надо мне ваших фруктов. Мне бы… Да ну вас.

Но пока она искала портал, за ней увязалась целая толпа гоблинов. Высматривать дорогу приходилось поверх их голов, а среди них попадались довольно высокие и…

— Ох, отвяжитесь, пожалуйста! — сказала Эффи.

— А ты заставь, красавица, — отозвались из толпы.

Кольцо на пальце у Эффи разогрелось. Она почувствовала в себе силу и вдруг запросто схватила надоеду-гоблина, перевернула вверх тормашками и отшвырнула.

— О-го, теперь меня, теперь меня! — потребовал другой и протянул к ней костлявую когтистую лапку. Этого девочка перекинула через плечо, как каратистка. Тут же ей под руку подвернулся ещё один гоблин, и ещё. Похоже, им это нравилось. Но побеждала всегда Эффи — атаковать второй раз ни один не решался. Толпа росла, а Эффи расшвыривала её во все стороны. Атам доставать не хотелось — девочка чувствовала, что ей ничего не грозит. Отбросив в сторону последнего гоблина, Эффи шагнула вперед, беспокоясь, не слишком ли много времени потеряла.

— Ты и в самом деле отважная, как мне говорили, — услышала она.

— Фестус? — обернулась Эффи. — Как мне отсюда выбраться?

— Портал в лавке светильников, вон там, — старик снял перед ней шляпу. Должно быть, он ходил за покупками, — подумалось Эффи. Такие бирюзовые панамы она видела на прилавках.

— Спасибо!

Она молнией нырнула в большой пестрый павильон, полный причудливых светильников и флакончиков необычной формы. В маленькой нише направо мужчина в синем тюрбане разливал чай из большущего золотого самовара. Прямо рядом с его прилавком она заметила односложную надпись: "ОСТРОВ".

Эффи предъявила метку и бумаги и, пройдя дверь и коридор, каким-то непонятным образом очутилась в переулке у пассажа. И тотчас пустилась бегом. Повернув к книжной лавке, она успела заметить убегающего Левара. А в это время Вольф с мечом в руке застыл на месте, не в силах ничего сделать.

— Что здесь случилось? — спросила Эффи.

— Просто я не сумел… — начал Вольф.

Эффи, не дослушав, сунула в руку Максимильяну очки.

— Вот!

— Ох, господи! — удивился Максимильян. — Как ты их…

— Он сказал, ты его ограбила, угрожая ножом, — рассказала Лекси. — Сказал, что…

— Сказал, что вызовет полицию, — подхватила Врана. — Только, по-моему, он блефует. Хотя он еще что-то болтал о вооруженном грабеже и…

Вольф покачал головой.

— Не понимаю, что со мной стряслось, — объяснил он. — Я ведь знал, что он врёт. Знал, что он запер нас в пещере с живыми тарантулами. И все равно не смог…

— Ты пока об этом не думай, — посоветовала Эффи. — Хотя, если его не остановить, время может перемениться, и как бы вам снова не оказаться в пещере с тарантулами.

Эффи сама не очень представляла, что произойдет, когда Левар доберется до книги и она перестанет быть Последней Читательницей "Драконьего луга". Время ведь и так уже переменилось. Космо назвал время мудрым… Впрочем, что толку стоять здесь и ломать голову?

— Нам надо попасть ко мне домой раньше Левара, — сказала Эффи. — Побежали!

Однако сразу за углом они наткнулись на машину Карла.

— У тебя ещё та розовая шипучка есть? — спросил парень у Лекси.

— Если довезёшь нас к дому Лекси раньше Левара, — посулила та, — получишь сколько угодно розовой шипучки.

Дети влезли в машину, и Карл погнал её по улице.

— Как можно скорей! — наставлял брата Вольф. — Надо задержать этого типа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миротрясение

Драконий луг
Драконий луг

Это наша Земля после миротрясения. Земля, лишенная Интернета и мобильных телефонов, застывшая в технологиях на уровне начала 1990-х годов и чувствующая приближение магии. Во время миротрясения Эффи потеряла свою маму, и теперь за ней присматривает дедушка. Когда же он попадает в больницу после жестокого нападения, то завещает Эффи свою коллекцию редких магических книг. Но библиотеку покупает странный антиквар по имени Леонард Левар, и в попытках вернуть ее девочка столкнется с самым опасным приключением в своей жизни. Она отправится в таинственное Иномирье, откроет истинную магию книг, а также столкнется с настоящим драконом и Дибери, ужасающим тайным обществом, угрожающим всей Вселенной. И остановить его может только Эффи со своими друзьями… Пока не стало слишком поздно.

Скарлетт Томас

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика