Читаем Драконий подарок полностью

Столь резвое поведение стало неожиданностью для парней, никто не успел меня поддержать и я кулем свалилась на землю. Что-то тихо треснуло. Ночная прохлада ринулась за воротник, освежила раскрасневшееся от приключений лицо, захолодила ветерком излишне плотную ткань. Надо напомнить отцу насчет новых нарядов, а то нынешняя одежда после тренировок приходит в полную негодность. У этого платья, например, не факт, что теперь можно незаметно зашить подол. 

- Катарина! 

Жених в ярости рассматривал как я отряхиваю одежду, пока из окна лезут мои спутники-мужчины.

- Я поговорю с профессором и потребую, чтобы тебя заперли дома. Какой позор!

Он быстро шел к зданию и темные волосы возмущенно прыгали по плечам удлиненного сюртука. 

Кое-кто на Холме Поцелуев с девицей миловался и ничего страшного, а стоит мне немного по учебным корпусам прогуляться в порыве учебного энтузиазма, и сразу приходится наблюдать милую мужскую истерику.

- Тебя это не касается, - довольно заметила я. – Ты не муж и никогда им не станешь.

- Зато ты моя официальная невеста, и я не позволю портить репутацию подобным поведением.

Покосившись назад, я получила два вынужденных кивка. Дескать, да, невеста и жених влияют на "облико морале" друг друга. И Джиллиан вправе что-то там требовать. 

Ах, так!

Я тоже шагнула вперед, поднимая подбородок. 

- Насколько помню, я у тебя планировалась второй женой?

- И что? 

На мой порыв почти не обратили внимания. Внезапно обеспокоенный своей репутацией Джиллиан Спайгорн рассматривал однокурсников, вставших по обе стороны от меня. В ответ Джага весело скалился, блестя в полутьме белоснежными зубами. А Криспиан оставался невозмутимым. На его плечо спланировал тяжеленный Сиротка, но дэс Таумаран даже не дрогнул.

- Как что? – я повысила голос. – Я тоже хочу двоих мужей. Вот… изучаю варианты. Я же требовательная, поэтому хочу лучших из лучших.

Две скалы рядом со мной едва заметно качнулись. Новая роль оказалась для старшекурсников несколько неожиданной, но в итоге они выстояли. Насчет «лучших» по крайней мере никто не возражал.

- Два мужа? - «жених» остолбенел.

По моему меня сильно недооценивают.

- Да, хоть четыре, были бы силы, - нагло заявила я, прощаясь с падающей в обморок девичьей  стыдливостью. – Но если ты против, тебя вычеркиваем.

- И для этого ты ночью полезла в административный корпус в музейное крыло?

- А вот это тебя не касается.

Над нами всплыл призрачный вояка. По краям его плаща змеились черные тени. Джиллиана он изучал с явным недовольством. К чести «жениха» он не отступил, только помрачнел еще больше.

- Что за бред, Катарина. И откуда ты взяла призрака? 

Криспиан, порядком уставший от допроса, шагнул вперед, небрежно встряхивая манжетами и поправляя запонки. За своей одеждой он следил куда заботливей Джаги, хотя сумрак скрывал детали и никто не требовал от него выглядеть с иголочки.

- Джил, давай до утра? Я не высыпаюсь вторую ночь, не до разборок. 

- Ну ты-то хоть не лукавь. Ты же всегда говорил, что не хочешь вторую жену, да и первой не горишь обзаводиться. Что за блажь потакать моей несчастной Кати. И зачем вы вытащили призрака? Тоже женихом назовете?

Джиллиана несло. Ему явно пришлась не по нраву активность, развернувшаяся вокруг меня за неделю до замужества, и он интуитивно понимал, что ничем хорошим лично для него происходящее не является.

- Женихом? – Крис покосился на прислушивающегося и явно оценивающего наши действия мэтра. И его лицо озарила идея. – Кхм. А у тебя есть сомнения в мужской стати уважаемого отца-основателя?

Вот же… гад летающий. Все еще надеется, что за наглость и непочтительность его исключат из отделения?

Замерли все. Джиллиан – с потрясенным лицом. Джага – развернувшись и уставившись на друга. Я - … в ожидании скандала.

В полной тишине двигался только мэтр Лестер, взлетая повыше.

- Вот я не удивлен, - голос наставника проскрежетал треснувшим тележным колесом. У меня даже зубы заныли. – И как удачно лорд Таумаран или как там тебя тут называют, ты оказался в моих солдатах.

Криспиан, рассчитывающий, что вояка ответит не ему, а Джиллиану, недоуменно наклонил голову. А мэтр рявкнул так, что заложило уши и подул резкий, пронизывающий ветер:

- Никто не смеет сомневаться в моей мужской стати! Я вас всех научу детей делать. Да так, что ты, молокосос, молиться об отдыхе будешь.

Ох, прямо родной дом! Я едва сдержала счастливую ухмылку от уха до уха. Пошлые шуточки меня совсем не пугали, даже бодрили. Наши учителя в академии не стеснялись за промахи песочить группу, не разделяя студентов на сильную и прекрасную половины. Доставалось всем, мама не горюй.

Мэтр Эграс, заменивший мне отца в этом мире, оказался чудесным человеком, но все же мне чуть-чуть не хватало у местных… лихачества что ли, некой прямолинейной жесткости, которая важна в сложных ситуациях и режиме нехватки времени. А тут послушала отца-основателя… и сразу ясно, что подготовка к экзаменам пройдет на максималках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская академия Драко

Похожие книги