Читаем Драконий союз, или Академия льда и пламени полностью

— Мой анекдот бы твой с легкостью переплюнул, — пребывая в схожей прострации, произнесла я. — Кэролина Фарлоу пробирается в мужское общежитие для того, чтобы поговорить с Рэймондом Коулзом. Им мешает подруга его сестры, и Фарлоу приходится прятаться в шкафу.

В этот раз нервный смешок сорвался у нас одновременно.

— Похоже, я испортила тебе вечер, — произнесла я, не испытывая никакого угрызения совести на сей счет.

— Как ты могла понять, я даже имени ее не знаю, — фыркнул Рэймонд.

— Моего имени ты тоже не знал, — я хихикнула, что совершенно мне не свойственно.

— Так и у нас с тобой ничего такого не было, — Рэй тоже развеселился.

В дверь вновь раздался стук. Мы замерли.

— Я сплю, — шепотом произнес парень, пожимая плечами.

Стук повторился. Куда настойчивее. Дверь даже дернулась от такого напора.

— Ты на расхват, — буркнула я.

— Это, по ходу, все же Кэсси, — мрачно и едва слышно сообщил он. — Придется открыть.

Ну, здравствуй уже знакомый шкаф. Забираясь в него второй раз за вечер, ощутила себя героиней водевиля. Ну неужели нельзя было… освободить вечер?!

— Почему ты не отвечаешь по кристаллу?! — возмущенно поинтересовалась сестра Рэя, влетая в комнату.

При этом у нее в руках был огромный артефакт, выглядящий еще уродливее, чем мой.


Рэймонд Коулз.


— Я сплю, — повторил я, никак не ожидавший такого напора от сестры в полночь. — И вообще, ты комнатой ошиблась. Майк через две двери.

Она еще и какую-то хреновину в мою комнату притащила. С нее прямо на пол стекала мутная темная жижа. Кассандра щелкнула пальцами, огнем убирая за собой след. Магическое масло, настоянное на темной магии? Это же не…

— С Майком мы еще на первом курсе разобрались. И ничего у нас не было, — вдруг выдала она, не отрывая от меня тяжелого взгляда. — И не ври, что спишь. Ты в одежде.

Она прорвалась в центр комнаты и погрузила хреновину неопознанного свойства на чайный столик. Ножки у того надсадно скрипнули. И как только дотащила такую махину?

— Понимаешь мой намек? — самодовольно уточнила сестра.

— Нет, — совершенно искренне ответил я.

За все свое короткое пребывание в академии я еще ни разу не был настолько популярен у особ противоположного пола.

— Это, мой дорогой братец, артефакт правды, который ты намеревался одолжить у темных. Он правда старый и барахлит, но для весомого намека вполне достаточно.

Намек и правда весомый, вот только на что именно?

— Позаимствуем у темных артефакт, которые бьет разрядами молнии всякий раз, когда кто-то решится на обман, — эхом пронеслось в голове.

— У меня есть еще один жирный такой намек, — Кассандра достала из кармана сложенный вчетверо лист. — Вот тут описан ритуал разрыва обета. Я дорогой, братец, все для тебя узнала. И не потребуется ни крови вилохвоста, ни мага водной стихии… Ничего непреодолимого. Почти. Но только знаешь что? Ничего не скажу, пока не расскажешь всю правду. Если тебе спится хорошо, то я вот глаз сомкнуть не могу, размышляя о том, что мой брат, возможно, мудак.

— Мы вроде с тобой уже решили, что я не мудак, — озадаченно произнес я. — Кэсси, что вообще происходит? И что за выражения?

Демоны, ничего не понимаю! Что от меня требует Кэсси, почему прямо сейчас, как ее выпроводить и причем тут мудаки?

— Ой, вот только не включай моралиста, — поморщилась она, с удобством усаживаясь в кресло.

— А ты — мамочку, требующую от чада сожрать какую-нибудь зеленую дрянь, — огрызнулся в ответ. — Внятно объясни, что ты от меня хочешь, да еще и в такое время.

— Ах, ма-а-а-амочку, — вспыхнула Кассандра, вскакивая с кресла.

Ее и без того рыжие волосы налились огнем, в глазах тоже плясало пламя. Я даже не пошевелился. Только руки на груди сложил и устало вздохнул. Как оказалось, зря — это только сильнее распалило Кэсси.

— Спать он собирается, — фыркнула она, делая шаг на меня. — Ну так давай сказочку на ночь расскажу. И поверь, артефакт правды нам не понадобится, я в таком состоянии просто не способна врать! Так вот, дорогой братец, позавчера в «Копыте пегаса» меня опоили какой-то дрянью, вырубающей половину мозга и всю ментальную защиту. Подчистую. Пробыла бы я в таком состоянии дольше, ничего бы и не вспомнила.

Нечто подобное я и подозревал. Уже даже связался с парой ребят, живущих в Норманхеме, чтобы ты поспрашивали, кто такой мерзостью вообще торгует — и кто покупает. Я не идиот, в конце концов. Не стану сидеть, сложа руки, когда, судя по всему, это уже второе происшествие за последнюю неделю. Удивления не выказал.

— И знаешь, кто мне предложил напиток?.. Фарлоу. Да-да, Кэролина Фарлоу!

Или все же идиот?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяная магия

Похожие книги