Сестра изредка бросала на нас с отцом обеспокоенные взгляды, но нашу нервозность никак не комментировала. Время от времени я прислушивался к внутренним ощущениям: напряжение, сильные магические всплески… Я боялся пропустить миг, когда потребуется мое вмешательство.
Дракон рычал, требовал вмешаться уже сейчас, но я его сдерживал. Если не буду доверять Кэролине, она никогда не доверится мне — именно это я повторил самому себе сотню раз. «Зато останется жива!» — вторила вторая часть меня.
Чтобы отвлечься, я мысленно репетировал предстоящий разговор. Как сообщить о том, что Джонас Вуд не тот, за кого себя выдает? Никаких верфей — да вообще никакой собственности! — на юге королевства у него не было. Это все красивая легенда, которая рушится, стоит только копнуть глубже. Более того, в стране он проживал около месяца в году и всякий раз скрывался в неизвестном направлении.
Как правило, не один. Всякий раз он проходил через границы под новыми именами. Со спутниками и спутницами, о пропаже которых почему-то никто не сообщал. От этой истории дурно пахло, я и ощущал острую необходимость поделиться этим с Кэролиной.
Я потерял счет времени, да и не хотел смотреть на временной артефакт, когда Валери показалась в коридоре. Она выглядела непозволительно спокойной, но ее выдавал усталый взгляд и едва подрагивающие руки.
Она смерила меня цепким взглядом, остановившись лишь на секунду, после направилась к двери. Коснулась заиндевевшей поверхности кончиками пальцев и с явным сарказмом пробормотала:
— Превосходно.
— Уже утро! Нам надо войти, — тут же произнес отец, решительно направляясь к Валери и, соответственно, двери.
— Что превосходно? — с любопытством поинтересовалась Кэсси.
Валери Фарлоу глянула на все еще дремлющего лекаря, поджала губы и ответила:
— Чары продержатся до рассвета, что бы там ни происходило.
Кажется, именно в этот миг все мое нутро тоже покрылось толстым слоем льда. Сердце болезненно екнуло. Я ощутил морозную тьму, в которое уплывало сознание. Не мое сознание.
Глава 24
Тело ныло от усталости, вокруг меня сгустилась тьма. Я была истощена, высосана до нуля. В ушах все еще стоял крик леди Коулз. Я отчетливо помнила, что отключилась сразу, как только удалось очистить ауру Эмили от почти намертво прилипших темных пятен.
У меня получилось?!
Сейчас я лежала на мягкой холодной постели и ощущала, как волосы перебирает горячая теплая рука. Я чувствовала, как сквозь эти пальцы проходит магия, согревает мое изможденное сознание изнутри.
Я открыла глаза. И увидела лицо леди Коулз. Она улыбалась, продолжая магией заполнять гнетущую пустоту внутри.
— Почему ты спасла меня? — тихо спросила она.
Выглядела она куда лучше, чем накануне. На щеках блестел румянец, в глазах играло озорство и любопытство. Именно благодаря мимике я увидела прямое сходство с Кэсси.
— Почему я не должна была вас спасать?
— Я же рассказала про семью, которая погибла из-за меня.
— Вы ведь жалеете. — Я осторожно потянулась. Бросила взгляд на дверь, защитные чары держались, несмотря ни на что. Добротная работа. — И ребенок выжил.
— Я отвезла его в ближайшую лирандевальскую деревню, — призналась Эмили. — Заплатила одной доброй семье за уход за девочкой. Остальные были в курсе, весь наш отряд подкосили эти смерти. Понимаешь, эти маги… они ведь даже не бойцы были, просто хотели лучшей жизни. После, в полнолуние, меня ударило проклятием. Я платила за то, что совершила, долгих десять с половиной лет. И не верила, что получится… что получится его снять. Боль матери, потерявшей мужа…
— Почему вы охотились на магов водной стихии? — хриплым голосом поинтересовалась я, прокашлялась.
Лежать в постели матери Рэймонда, почти у нее на коленях, — это так… странно. Но в то же время естественно. После того как почти слилась с ней аурами ночью, я вполне могла считать ее членом семьи — сестрой или тетей. А их, как говорится, не выбирают.
— Таков был приказ, — ответила она тихо. — Тогда никто из нас не задавался вопросами зачем и почему.
Со стороны двери послышались толчки. Кто-то пытался прорваться снаружи, хотя за окном еще даже не начало светать. Что-то произошло? Может, это было ловушкой?
— Кажется, еще немного, и мои дорогие сын и супруг не совладают с собой, — усмехнулась Эмили. — Даже удивительно, что Кэсси так спокойна.
— Вы их чувствуете? — озарило меня.
Леди Коулз ответила легкой улыбкой.
— Теперь да. Я как будто проснулась. Спасибо за это. Я все еще не уверена, что заслужила избавление, но… Постараюсь отблагодарить. Все силы положу, чтобы…
— Магов водной стихии принято считать мстительными и неуправляемыми, — перебила ее я. — Это совсем не так. Вода никогда не несла за собой смерть, только дарила искупление.
— Ты мое искупление?
Я не ответила. Дверь дрогнула от нового стука.
— У тебя хватит сил, чтобы снять свои чары? Я волнуюсь за Рэймонда, — обеспокоенно произнесла Эмили.