Читаем Драконий зев [СИ] полностью

Но я ему не поверила. В истории что-то не сходилось. Я не могла избавиться от мысли, что без предателя в этом ужасном деле не обошлось. Но расследовать преступление спустя столько времени, наверное, бессмысленно. Тем более, что я уверена — братья-драконы использовали все ресурсы, чтобы раскрыть преступника.

— Кей до сих пор винит себя, что не спас их… Или хотя бы наследника, старшего брата Луиса. Кей не хотел становиться наследником, но после того случая на Пламенной горе никто не оспорит его прав и не займёт трон. Он стал Миротворцем для народа драконьего Острова, Спасителем и самым желанным правителем. Но когда дело коснулось тебя, Роза, Кей не хотел лишать тебя выбора. И я рад, что ты не слишком поздно смогла понять, кто тебе действительно нужен. Вот и всё, что я намеревался сказать, Роза.

Я несколько минут молчала, глядя на островки пены, прибиваемые к берегу усиливающимися волнами. А потом кивнула, обещая не Сабиру, а самой себе:

— Я обязательно позабочусь о Кее. Я люблю его. Это не детская влюблённость, не каприз. Я понимаю, что мне без него нельзя. И со мной он будет счастлив, я обещаю.

* * *

К вечеру мне запланировали прогулку сразу с двумя братьями-драконами — Вулканом и Иманом. Я уже заранее готовила мудрые осторожные фразы о том, что им стоит поискать счастья с другими представительницами прекрасного пола. Переодевшись в изумительную по красоте красную амазонку и заколов волосы парой шпилек с украшениями-цветами, я вышла к конюшням. Братья пообещали мне превосходную прогулку верхом.

Драконы встретили меня радостно. Каждый из них вёл под уздцы прекрасного скакуна. Таких красивых лошадей мне прежде видеть не приходилось. Черная кобылица и белый конь оказались невероятно хороши. Обе лошадки обладали серебристой гривой, в которой весёлыми огоньками играла радуга.

Я восхищённо переводила глаза с одной лошадки на другую, и только потом спросила:

— Нас с вами трое, почему только две лошади?

Братья переглянулись и рассмеялись. Потом заговорил Иман, которого со слов Сабира я знала как заядлого коневода:

— Мы тоже больше не хотим разыгрывать спектакль имени повелителя Кея. Вы защищаете друг друга. Мы любим брата и решили оставить вас наедине. Лукиш и Каравелиа подходят вам как нельзя лучше. Да, они — просто копия вас с Кеем! Жёнушка Кея, не сердись на нас!

Я с сомнением взглянула на лошадей, нетерпеливо стучащих копытами о землю. И правда, теперь понятно, почему чёрненькая и беленький. Братья-драконы по-прежнему уверены в своём остроумии. Но я на них не сердилась. Не сердился на них и Кей, появившийся вскоре. Его быстро ввели в курс дела и оставили нас вдвоём.

С улыбкой посмотрев на меня, Кей погладил по загривку Лукиша:

— Решили подарить нам этот вечер. Ты не против?

— Мне хватило одного романтического свидания с Сабиром сегодня утром, — рассмеялась я, но заметив хмурое лицо Кея, поспешила добавить, — которое перешло в дружескую беседу.

— А ты знаешь, что наши кони необычны? — неожиданно спросил Кей.

— Чем же? — удивилась я.

— Они… летают и прыгают по облакам.

— Шутишь! — не поверила я.

— Именно так, — Кей помог мне забраться на чёрную лошадку.

— Значит, у вас на Острове живут пегасы? Но где тогда их крылья?

— Мы называем их соны. Крылья появляются, когда они отрываются от земли в прыжке. Соны — единственные существа в трёх мирах, способные прыгать по облакам. Теперь ты понимаешь, какое свидание подарил нам Иман, присматривающий за конюшней?

— Здорово! Твои братья очень тебя любят! — восхищенно пролепетала я, намертво вцепившись в лошадиные поводья. Если к полётам на драконе я уже начала привыкать, то лошади показались в новинку. Впрочем, у драконов одни полёты и небо на уме…

— Бетани тоже любила тебя, Роза. По-своему. Возможно, со временем она изменила бы своё отношение к тебе, так же, как мои братья. А Иман и Вулкан — очень хорошие парни. Вот только Вулкан вечно норовит подсматривать за купанием хорошеньких девушек… Еще одна такая выходка, и я заставлю его жениться на следующей жертве его развлечения!

— Кажется, я знаю одну такую жертву, — хихикнула я.

— Да? И кто же она?

— Одна из охранниц в моих покоях, Сильба. Кстати, она без ума от тебя, и приписала тебе повадки Вулкана!

— Прекрасно. Сегодня же по возвращении приставлю эту охранницу к нему.

— Ты обещал! — погрозила я пальцем, чувствуя прилив хорошего настроения из-за того, что так легко избавилась от соперницы за сердце Кея.

— Ага. А теперь полетели? То есть, прыгнули? — Кей пришпорил коня, и я последовала его примеру.

Лукиш и Каравелиа сорвались с места, а затем материализовали птичьи крылья и полетели. Мы неслись навстречу плодовым деревьям, листьям, залитым розовым закатным сиянием и похожим на бумажные фонарики, к облакам, всё выше и выше. Соны и правда делали передышки между прыжками только на облаках. И они не проваливались сквозь них, а могли держаться с всадником на спине.

Я с восторгом окунулась в это приключение, представляя, что по возвращении мы с Кеем сыграем пышную свадьбу.

<p>Глава 13</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи травы

Похожие книги