Читаем Драконоборец. Том 1 полностью

– Соединенное Господом-Кузнецом – человеку не разъединить! Перед Ликом Его и во свете священного огня стоят муж и жена! Да свершится первый горький поцелуй с пеплом на устах в память о великой жертве, принесенной Сыном Божьим ради всех нас!

Их губы соединились, а наверху запела колокольня собора, к которой вскоре присоединились колокола всех храмов Аллерхаса, а затем и все прочие колокола страны. Но это было еще не все.

Храмовые служки вытерли новобрачным губы и развязали шелковый шнурок, Радован отстранился, а Хлоя повернулась лицом к гостям и при помощи фрейлин аккуратно опустилась на колени. Архиепископ громко прочел молитву, призывая Господа благословить сию деву и защитить ее от всевозможных напастей; зал хором повторил: «Amen». Дальше он стал громко читать слова новых клятв и присяги, которые Хлоя громко повторяла, пока хранитель королевских регалий вкладывал в одну ее руку сверкающий скипетр, а в другую – тяжелую державу.

– Властью Господа нашего Кузнеца, – голос архиепископа набрал особую мощь, взметнувшись под искусно разукрашенные своды храма, – нарекаю тебя Хлоей Карапсуа, королевой Ридена! – Изящный венец опустился на черные волосы вместо заблаговременно снятой фаты. – Королева на троне! Жена за мужем! Боже, храни королеву!

Сотни голосов в единый миг подхватили последние слова клирика, и новая песнь колоколов вторила громогласным выкрикам: «Боже, храни королеву!!!» Король помог своей супруге подняться, и вместе они чинно двинулись к выходу из собора, где ждал открытый экипаж с охраной.

Тобиус покидал храм одним из первых, стремясь поскорее выбраться из-под давящего святостью пресса. Он вышел на свежий воздух, чувствуя, как вновь начинает повиноваться правая рука.

Когда король с королевой показались тысячам подданных, экипаж в сопровождении охраны вернулся к замковому холму и въехал в арку врат центрального барбакана. Однако вскоре молодожены появились на балконе, находившемся над вратами, и король выступил перед огромной толпой, заполнившей площадь.

На свадебный пир Тобиус явился в роскошном одеянии. Его новая полумантия, плащ и штаны были сработаны из редкого серебристо-серого бархата, а на сапоги пошла кожа гигантского варана катачарсы. Столь дорогое облачение магистр получил из рук госпожи Вендалиэн, которая вместо ответа на вопрос о личности заказчика игриво пустила ему в лицо облако пара и сказала, что это подарок от его друзей. Перед тем как уйти, она добавила также, что, мол, цена этого одеяния не вычитается из тех четырех тысяч лостерциев, которые он еще когда-нибудь получит. Тобиус с некоторым трудом, но все-таки понял, кто послал подарок.

Пиру предшествовала длинная и, сказать по чести, довольно скучная церемония вручения подарков. Роскошные вещи переходили из рук гостей в руки молодоженов, которые обязаны были сердечно поблагодарить дарителя, прежде чем передать подарок слугам.

Застолье быстро набрало силу в великом чертоге. За всем этим пристально следила гвардия, стража и наемные маги, ибо память о недавнем инциденте была свежа. Когда пришло время, король и королева вышли из-за высокого стола, дабы начать танцевальную часть. Вместе с ними в танец вступили другие пары, и вскоре многие гости уже вовсю кружили по дубовому паркету под звуки фельесы.

– Идем, станцуем.

Тобиус не донес до рта бокал вина – на его плечо легла рука. Волшебник сразу узнал голос.

– Я не ослышался, ты хочешь потанцевать со мной?

– Могу дать тебе в ухо, и сразу станешь слышать лучше.

– Интересный лекарский прием, возьму на вооружение. Вокруг еще сотни мужчин…

– Если не пойдешь танцевать сейчас же, ткну кинжалом в бок.

– Господь-Кузнец свидетель – твоим чарам невозможно противостоять.

Он обернулся и замер вдруг, увидев то, чего не ожидал, а именно – Райлу Балекас… в платье. А ведь шехверка могла быть крайне женственной. Ее черное с потаенной синевой платье скрывало боевые шрамы и развитые плечи; изящную шею обхватывала нитка черного жемчуга с кулоном в виде черной птицы; в руках порхал веер, набранный из вороновых перьев, а пышные юбки окаймляло шатрадское кружево.

Тобиус отступил на шаг и надлежащим поклоном пригласил Ворону, та с некоторой поспешностью присела, принимая приглашение, и волшебник взял мечницу под руку. Благодаря его усилиям они плавно влились в танец, шехверка двигалась неуклюже, но волшебник уверенно направлял ее, игнорируя то, как партнерша наступала на его сапоги. Все неудобства окупались чувством глубокого удовлетворения. Невинная и целомудренная радость какими-то потайными путями проникала в сознание Тобиуса и пыталась воцариться там, вытеснив настороженность, память о причиненной боли и страх. Кружа эту трогательно неуклюжую, способную разрубить человека пополам женщину в танце, он через силу принимал мысль о том, что с ней ему… хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги