Лицо гьенджойлина скрывала бамбуковая шляпа, и магический слуга наблюдал за волшебником сквозь небольшую решеточку на уровне глаз. Тобиус же не мог даже разобраться в том бурлящем бесформенном сгустке энергии, который заменял мечнику ауру, и хотя бы предположить, каков будет ответ. Эта абсолютная неизвестность походила на пытку.
— Знаешь ли ты, волшебник, как я стал рабом Шивариуса?
От нервного напряжения правое веко Тобиуса дернулось.
— Он… он предложил тебе то же самое, что и я?
— И с моей помощью он убил моего прежнего хозяина, и уже много лет я его раб. Угадай, как мой прежний хозяин получил меня в услужение, волшебник?
Едва-едва забрезжившая надежда на удачу быстро погасала.
— Я… я… вот! — Тобиус полез в сумку и вытащил оттуда деревянный многогранник с тридцатью гранями, на каждой из которых была нанесена глифа. Такие предметы использовались для того, чтобы выявлять в волшебниках редкий провидческий дар. У Тобиуса сего дара не обнаружилось, но многогранник со времен обучения все еще валялся на дне сумки практически забытый. — Бросишь тридцать раз, так, чтобы я не видел, и составишь себе новое имя! Будешь свободен! Клянусь именем Джассара!
— Надо же. Шивариус подготовился гораздо лучше, у него было больше полусотни игральных костей с такими закорючками, и он пообещал мне тоже самое, что и ты. Но как только я открыл ему свое имя, он просто испепелил кости. Не трать сил, маг, я сильнее, и я тебя убью.
— И останешься рабом на годы… на века! — в отчаянии закричал Тобиус, понимая, что смерть вновь спешит к нему навстречу, стремясь наверстать упущенное.
— Мое рабство постоянно, лишь хозяева меняются.
— Но я честно могу помочь!
— За последнюю тысячу лет я не встретил ни одного честного волшебника. Вы — лживая порода.
— Я — честный! — закричал магистр, делая шаг вперед.
Гьенджойлин парил над полом на том клубящемся дымном облаке, которое заменяло ему ноги. Меч, более длинный и тяжелый, чем рыцарское копье, был опущен, а в темноте под бамбуковой шляпой тлело два внимательных уголька.
— В прошлом я сам открыл Шивариусу свой лоб — воистину он был очень убедителен, в отличие от тебя, но, став моим хозяином, он запретил мне повторять что-то подобное.
Не медля более ни секунды, Тобиус ударил Каменным Кулаком. В бою гьенджойлин легко уклонился бы от летящего куска камня в форме сжатой пятерни, но он не сдвинулся с места. Обломки бамбуковой шляпы разлетелись в стороны, а сгусток дыма над широкими плечами очень быстро принял форму головы. Как и все остальное тело, голову опутывала сеть магических иероглифов; широконосое лицо с восточными глазами и длинными клыками, торчащими из-под толстой нижней губы, венчал узкий лоб, на котором слабо мерцал столбец из трех сложных знаков. Они лишь отдаленно походили на иероглифы индальской каллиграфии, и Тобиус видел их впервые в жизни, но полный смысл имени открылся ему немедленно, как и любому волшебнику, который бы на них посмотрел.
— Эйшубэйхвань.
— Хозяин желает дать мне новое имя? — голосом, налитым свинцовой усталостью, спросил гьенджойлин.
— Хозяин хочет дать тебе вот этот многогранник. Отнеси его куда-нибудь, где никто не увидит, брось сколько угодно раз — и сложи выпавшие знаки в свое новое имя. Сделав это, ты сам станешь себе хозяин.
Крошечная деревянная поделка оказалась в широкой ладони, и гьенджойлин уставился на этот бесценный дар, не веря своим глазам.
— Не может быть…
— Я честный волшебник и держу слово.
— Клятвы, данные именем Мага Магов, не обязательно держать перед теми, кем он заповедовал править.
— Я всегда исполнял свои клятвы, кому бы их ни давал, королю или золотарю, — ответил серый магистр.
Гьенджойлин спрятал шарик за пояс и, материализовав ножны, скрыл в них клинок.
— Шивариус убьет тебя, если поймает. Спрячься где-нибудь еще… я не знаю, как бы ты смог его одолеть.
— Даже с твоей помощью? — Тобиус скользнул по краю пропасти. — Я не намерен менять свое решение, хотя навязчивое желание жить и толкает меня к этому, но не спросить я не могу.
Подозрительный гьенджойлин с опаской отнесся к перспективе того, что маг изменит свое мнение, поэтому счел за благо ответить:
— Когда я стал рабом Шивариуса, он был немногим старше, но намного, намного могущественнее тебя, чародей. Даже если бы я взялся помогать тебе, ты бы не справился.
Все это Тобиус и так знал, но
— Что мне делать? Спрятаться я не могу, рано или поздно он везде меня отыщет, в поединке он меня прикончит…
— Если ум твой жив и остер, попробуй его обмануть, — посоветовал гьенджойлин, прежде чем раствориться в воздухе. — Хитрость — это единственное спасение слабого в противостоянии с сильным. Хитрость или превосходящее число.
— Но я один, — отчаянно прошептал Тобиус, оставаясь наедине с самим собой, — совсем один.